89823.fb2 Звездный скиталец (С иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 83

Звездный скиталец (С иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 83

— До двадцать третьего века — имею. Дальше не пробовал.

— И не пробуй. Это бесполезно. Все заблокировано. Только по специальным разрешениям и то в сопровождении Наблюдателя.

— Буду знать. Хотя на черта мне это нужно?

— Как знать… — загадочно улыбнулась она сияющими глазами. — Если все, что ты говоришь, правда…

— Оставь-ка ты в покое все свои «если», — сказал он решительно. — Который час?

Она мысленно представила себе циферблат его ручных часов. Часы лежали в кармане брюк, а брюки были перекинуты через спинку стула в соседней комнате.

— Половина третьего.

— Через два часа начнет светать.

— Ну и что?

— Ничего. Просто наш отдых у моря подошел к концу. Пора трогаться. Но прежде давай-ка устроим себе вечер воспоминании.

— Каких еще воспоминаний? — Она удивленно вскинула брови.

— Воспоминаний о будущем. Не о нашем, — он приподнял ее голову, поцеловал в один глаз, потом в другой. — О будущем наших общих знакомых. Тех, кого мы оставляем навсегда.

…Седая опрятно одетая женщина подняла голову от вязанья и взглянула, чуть прищурив левый глаз. Глаз явно косил.

— Кто здесь?

— Это мы, Рея. Симмонсы. Эльсинора и Эрнст.

— Это как вы сюда попали? Столько лет прошло. Просто так, али опять по делам?

— Просто так, Рея.

— Ну-ну. Чайку, может, поставить?

— Спасибо, не надо. Мы не надолго.

— Оно и видать.

— Как ты живешь. Рея?

— Да помаленьку. Замуж вышла. Троих сыновей родила, дочку. Муж-то четыре года как помер. У дочки живу, внуков нянчу.

— А Дюммель где?

— Уехал Дюммель. В фатерлянд свой. Все Крафту продал и уехал. И заводы, и узкоколейку, и каменоломни. Дом вот только ваш Облысевич купил сначала, а как уезжать — Юсупу-баккалу продал. Бакалейщику то есть. А тот недолго им и пользовался: Джунаидхан со своими аламанами нагрянул, да все и пожег. Восстанавливать и не стали. А сад-то ваш цел. Це-ел сад. Так его местные жители по старой памяти и величают — «Симон-баг». Куда же вы? Чайку бы попили…

— Недосуг, Рея. В другой раз как-нибудь. Прощай.

— Ну, прощайте, коли так.

— К Дюммелю? — Симмонс вопросительно взглянул на жену. Та кивнула.

…Старику было далеко за семьдесят. Грузный, с набрякшими веками и сизыми от венозной крови обвислыми щеками, он сидел возле камина в кресле с высокой резной спинкой, попыхивая короткой глиняной трубочкой-носогрейкой. Суконный синий сюртук на груди был усыпан пеплом.

— Гутен таг, герр Дюммель.

— А вот и вы, герр Симмонс, — барон даже не удивился. — Я знал, что вы придете. Добрый день, мадам Эльсинора. Извините, я вас не сразу увидел: катаракта.

— Вы выглядите молодцом, герр Дюммель.

— Не жалуюсь на здоровье, мадам. Вот только глаза…

— Катаракту оперируют, барон.

— Знаю. Не хочу рисковать. Пока вижу, а там как бог даст.

— Вы стали набожным, Зигфрид?

— О, в бога я всегда верил, герр Симмонс. Кто, как не он, послал мне вас в распроклятом Ургенче? Если бы не вы…

— Полно, барон. Как вам живется?

— Дела после вашего отъезда я ликвидировал. И довольно выгодно. Вернулся сюда, приобрел имение. — Старик вздохнул. — Развожу кроликов.

— Прибыльное занятие?

— Так себе. Больше для души, пожалуй.

— А семья?

— Семьи у меня нет. Обхожусь экономкой. Много ли надо старому человеку?

— Дюммель!

— Да, шеф? — встрепенулся старик.

— Вы часто вспоминаете о тех временах?

— О да, шеф! — блеклые глазки засверкали живым блеском. — То были славные времена, шеф! Жаль, что их не вернуть.

— Прощайте, Дюммель.

— Всего вам доброго, шеф. А вы все тот же, молодой, энергичный. Будьте здоровы, мадам!

— Будьте здоровы, Зигфрид!

— А теперь куда? — спросил Симмонс. — Проведаем твоего грума?