89825.fb2 Звездный спидвей (Звездный спидвей - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Звездный спидвей (Звездный спидвей - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

- Это еще не все. Монетки-то горячие. У Майка забурчало в животе.

Проклятая монета лежит у него в кармане, прожигая дыру в...

- Надеюсь, ты не имеешь в виду, что они радиоактивные?

- Нет, Майк. Они были украдены более сорока лет назад. И никто точно не знает, что случилось с их хозяином.

- Но как они попали к тебе?

- Мне их дали игроки, которые взамен хотели от меня какую-то услугу.

- Да? Чего же им от тебя было нужно?

- Этого я не знаю. Может быть, проиграть гонку. В те дни такого рода сделки были очень распространены.

- Я тоже об этом слышал.

- Не сказать, чтобы и теперь совсем перевелись милые гадкие мальчики, которые дурят людей при малейшей возможности.

- Может, и с моим кораблем случилось нечто подобное. Может, игроки заплатили кому-то за диверсию, чтобы убрать меня с гонок.

- Может быть.

Майк стал размышлять над этим, прикидывая, каким образом это можно доказать, но тут Спидбол сказал:

- Дело в том, что если они дали мне монеты, а я им не помог, то они могли взбеситься и наказать меня.

- Это будет трудно доказать.

- Мистер Мюррей?

Майк поднял голову. Две девушки стояли около стола, толкая друг друга локтями и хихикая. Рыженькая протянула ему листок бумага.

- Не могли бы мы...

Она запнулась и покосилась на свою черноволосую подружку, которая закрыла рот ладошкой, глядя в сторону.

- Пожалуйста... э-э... - продолжила рыженькая и положила лист на стол рядом с недоеденным сандвичем.

Майк взглянул на Спидбола, кивнул и торопливо подписал листок. Глядя на свои каракули, он подумал: "Никогда в жизни не прочитал бы такое". Бумажка тут же исчезла.

- А вот мы тут думали...

Рыженькая снова запнулась, но подружка толкнула ее локтем: "Говори!"

- Понимаете... здесь вечеринка...

- И мы думали... - подхватила брюнетка, внезапно посмотрев Майку прямо в глаза.

- Я... простите, - сказал Майк. - Я очень занят. Понимаете, как раз сейчас...

- Ну что ж, извините.

Они торопливо повернулись, прежде чем он закончил объяснение, и побежали через ресторан, толкаясь и хихикая.

- Меня тоже девушки приглашали на вечеринки, - сказал Спидбол.

- И ты ходил.

- Ни одной не пропускал.

- Да, я слышал.

Майк уставился в пол, стараясь не покраснеть. Он легонько толкнул тарелку с недоеденным сандвичем.

- Зачем ты жуешь эту гадость?

- Просто предаюсь воспоминаниям.

- Я и не думал, что ты можешь... - внезапно он осекся и посмотрел на приятеля. - Подожди минутку. У тебя же и рта-то нет. Спидбол засмеялся.

- Очень мило с твоей стороны заметить это. А я уже было задумался, на какой планете ты позабыл свои мозги.

- Так чей же это сандвич...

- Мой, - буркнул Джесс Бландо, несмотря на низкую гравитацию тяжело рухнув на свой стул.

- О, - сказал Майк, - это ты.

- Разочарован? - кивнул Джесс.

- Конечно, - ответил за Майка Спидбол. - Все время, пока ты пребывал в гальюне, справляя свои мерзкие кишечные нужды, я прикидывал, как бы отделаться от тебя.

- Хватит обо мне, - Джесс повернулся к Майку. - Ты выглядишь счастливым. Майк не ответил.

- Он дуется, - объяснил Спидбол. - Дисквалифицирован консервными банками, ко мне это не относится. Майк пожал плечами.

Брун принес коктейль Майка и поставил перед ним блестящий стальной стакан. Он протянул чек, и Майк прижал к нему запястье, следя за цифрами, которые списывались с его счета.

- Благодарю вас, - сказал Брун, убегая. Майк отхлебнул глоток и тут же поставил стакан на стол рядом с омерзительными остатками сандвича Джесса. На стол легла чья-то тень.

- Ммммм, какая встреча.

- Отвали, Дувр, - сказал Джесс.

- Эй, Майк, я слышал, ты сегодня повеселился на тренажере.

Майк не ответил. Дувр Белл посмотрел на Спидбола.