89825.fb2
- Я только хотел сказать...
- А как со страховкой? - спросил Майк.
- Да, да, но вычеты... - Лек потер лицо. - Тайла, ты знаешь, меня не волнуют расходы. Не переживай на этот счет.
- Не переживай? Что это значит? У меня не так много мозгов в голове осталось, чтобы как следует ими шевелить.
- Ну вот и не бери в голову, - сказал Майк.
- Конечно. Ты сказал, что все будет в порядке. Мне приходится тебе верить. В моем положении не спорят. Но ты уверен, что это была не твоя вина?
- Я уверен, - ответил он, стараясь говорить как можно спокойнее.
- А как насчет саботажа? - спросила Тайла.
- Не будь смешной.
- Что с кабиной пилота? - спросил Лек.
- Эдд сказал, им придется ее вытащить.
- Всю эту чертову кабину!
- Ну... Эдд говорит, большую часть кабины можно потом использовать.
- Хотелось бы надеяться!
- Ты теперь зовешь его Эддом? - поинтересовалась Тайла.
- Я и не думал, что ты его помнишь, - удивился Майк.
- Этого ужа?
- Он не такой уж плохой парень.
- Перестаньте, вы, оба, - оборвал Лек. - Придется с ним дружить.
Особенно теперь, когда у нас вообще нет корабля.
- Не говоря уж о тренировочном корабле, который я должен был получить, заметил Майк.
Тайла рассмеялась, но смех прозвучал неестественно.
Майк отвернулся, снова ощутив холодок на спине.
Лек откашлялся.
- Может быть, мы сможем арендовать что-нибудь. Хотя я не уверен. Не хотелось бы пропускать все эти гонки. Возможно, страховка...
- Эй, - окликнула Тайла. - А кто займет мое место? Думаете, я не догадываюсь? Лек посмотрел на Майка.
- Кроме тебя некому.
- Я готов.
- Не раскатывай губы, - сказала Тайла. - Я на днях отсюда вылезу и тогда так полечу, что ты штаны потеряешь.
- Вот и правильно, - улыбнулся Лек. Майк пожал плечами.
- Что ж, если ты полагаешь, что вскоре будешь в состоянии...
- Я получил работу! - сказал Майк. - Первым стажером!
- Отлично, малыш, - похвалил Джесс Бландо. - Только не слишком-то задирай нос, а то шлем не налезет.
- Не беспокойся за меня, - Майк плюхнулся на стул рядом с Джессом.
Смена уже давно началась, и в "Коухогсе" было пустынно. Автоматические пылесосы с визгом ползали по замусоренному ковру. - Я все спланировал еще по дороге сюда. Для начала мне нужно самостоятельно выиграть какие-нибудь небольшие гонки, ну, знаешь, чтобы пробиться на заезды два-А и три-А. А потом попасть на пятизвездную, возможно, Андромеда-Сиошк.
- Для этого нужно получить большой корабль.
- Естественно. А там подойдет время пятизвездной "Классик", и я - Большой Чемпион. Джесс кивнул:
- О'кей, у тебя отличная перспектива. Майк рассмеялся.
- А что это ты один обедаешь?
- А со мной Спидбол.
- Дядя Спидбол Рэйбо? - переспросил Майк. - Где же он?
- А он все прыгает вокруг и рассказывает какую-то дурацкую историю о том, как хорошо было в старые добрые времена...
- Знаю я эту историю.
- У него этих историй миллион. Накручивает для пущего эффекта, будто он летел в сдвиге, и у него, понимаешь, закоротило проводку - и тогда он выбросил из кабины свою левую руку. Теперь он в туалете смазывает ее маслом или еще что-то делает.
- Послушай, я говорил ему не менять тело. На гонках PV он походил на рожок для обуви и из-за этого влип в неприятности.
- Точно, но теперь, став твоим официальным опекуном, он собирается приобрести более гуманоидный вид.
- Добрый старый дядюшка Спидбол.
- Маленький совет, Майк. Старайся, чтобы он не слышал, что ты его так называешь.
- Не волнуйся, я... - Майк сгреб со стола пригоршню скользких карточек со ставками. - Это все твои?