89938.fb2
- Тебя, например, - сказал Н., постаравшись вложить в свои слова как можно больше нежности и любви. Он украдкой ещё раз бросил взгляд назад, ничего подозрительного не увидел, и окончательно успокоился. Теперь, если он и поворачивал голову, то только для того, чтобы ещё раз поглядеть на Алину. Так они добрались до моста.
Мост был перекинут через большую реку, разрезавшую город на две части, в полукилометре ниже того места, где река вытекала из узкой долины между невысокими лесистыми горами. Проехать сюда можно было только по узкой дороге, пересекавшей железнодорожную магистраль. С другой стороны этот уголок был ограничен крутым склоном, на который карабкались деревенские дома. Чуть дальше от берега реки к склону вплотную подходили железнодорожные пути, многократно разветвлявшиеся в близости вокзала. Наверху холма стоял старый деревянный дом, знаменитый тем, что там проводил молодые годы легендарный Благодетель Нации. К мемориальному зданию вела зигзагообразная лестница, с которой открывался неплохой вид на мост, реку, город и другой берег.
К реке подходила немощеная дорога; тут, около самого моста - огромной железной конструкции на бетонных быках - лежали кучи хлама и щебня, заросшие полынью, стояли какие-то будки, стрекотали кузнечики, рядом текла вода, по мосту то и дело шли поезда, но медленно и очень тихо. Короче говоря, этот уголок очень нравился Н., и они с Алиной приходили сюда не в первый раз.
Солнце, по-летнему жаркое, стояло высоко в небе. Н. и Алина спустились по почти отвесному песчаному склону полутораметровой высоты к самой воде. Внизу было что-то вроде маленького пляжа - как раз на двоих. Алина сняла платье, оставшись в купальнике, легла на песок и стала загорать. Н. сел рядом. Было тихо, река катила мимо свои голубоватые воды, и у них завязалась ленивая бессодержательная болтовня, которая окончилась тем, что Алина вдруг оказалась у Н. на коленях, а затем он почувствовал, как сладкие и влажные губы подруги прижались к его губам. Обнимая Алину, Н. не услышал шума подъехавшей машины, и только когда на песок упала тень, он лениво поднял глаза и увидел, что над ними стоит человек в грязно-зеленой полувоенной одежде.
Н. не понравилось, что пришелец так беззастенчиво нарушает их с Алиной уединение, и он начал соображать, что бы такое сказать, чтобы тот побыстрее отваливал. Но незнакомец открыл рот первым.
- Вы - Н.? - спросил он.
- Ну? - неприветливо ответил Н. - Что вам надо?
- Как зовут вашу спутницу? - задал новый вопрос нахальный пришелец.
Н. почувствовал, что Алина вся как-то подобралась, и её глаза засверкали холодным огнем.
- Какое вам дело? - как можно более нагло сказал Н. - И вообще, сами вы кто такой?
Он снял Алину с колен и, быстро поднявшись на ноги, увидел в двух десятках метров от берега большую черную легковую машину с широкими крыльями и узенькими окошками - реликт, возможно, сохранившийся ещё с тех времен, когда даже в Столице не была проведена Великая Редакция. Около неё стояло несколько человек, и один из них, крепкий мужчина с седой шевелюрой и пышными усами, направлялся в их сторону. Но Н. увидел и ещё кое-что, а именно - пистолет, появившийся в руке у человека, подошедшего к ним первым.
- Ни с места! - сказал он громко, но Н. показалось, что в его голосе послышались панические нотки. - Руки за голову!
- Что за шутки, - проговорил Н. На эту фразу у него ещё хватило сил, но не больше - он почти мгновенно потерял способность соображать и действовать, как будто его огрели обухом по голове. Перед глазами поплыл туман, уши заполнил звон, и железный обруч сдавил виски. В мозгу кружились бессвязные мысли: "Вот и все... Предупреждал же меня Свен, а я, дурак, не послушал..."
- Руки за голову! - повторил мужчина, и его слова привели Н. в чувство. Он был вынужден подчиниться, пожалев, что не взял у Свена пистолет. Правда, вряд ли оружие могло бы сейчас ему помочь.
- Ну что ты так долго возишься, Филипп, - раздраженно произнес седовласый, подходя к ним. - Как будто в первый раз...
То, что седовласый - начальник, было очевидно. Он скользнул взглядом по Н. и уставился на Алину. Н. стало неприятно, что человек, угрожающий им оружием, так бесцеремонно разглядывает почти неодетую девушку. Она ещё не успела подняться и сидела в напряженной позе, опираясь руками о песок.
- Что все это значит?! - ещё раз спросил Н. Он не очень надеялся получить ответ, просто снова сказалась привычка задавать дурацкие вопросы.
- Надо с вами побеседовать, - заявил в ответ усатый начальник.
- Зачем? А если я не хочу? И вообще, кто вы все такие? - Н. изо всех сил старался держаться независимо, хотя с руками за головой и под дулом пистолета это было непросто.
Было ясно, что у того, кого начальник назвал Филиппом, его слова вызвали сильнейшее раздражение.
- Ах ты, сука! - завопил он. - Еще строит тут из себя... - он добавил по адресу Н. несколько крепких выражений и, забыв про пистолет, начал отводить ногу в тяжелом ботинке, целясь Н. прямо в лицо, но усатый остановил его.
- Спокойно, Филипп! Забыл мои инструкции? Я - полковник Акрор, если это вас так интересует, - ответил он на вопрос Н. - А зачем с вами беседовать, мы объясним потом. Поднимайтесь и следуйте за нами. И вы тоже, - приказал он Алине.
Она обиженно произнесла, поднимаясь:
- Может, вы хоть дадите мне одеться?
- Переживете! Живее! Считаю до трех!
Алина взглянула на Н., и у него внутри все перевернулось. Зачем он вытащил её на эту злосчастную прогулку! Полковник Акрор схватил Алину за руку и одним рывком вытащил наверх. За ней кое-как без посторонней помощи выбрался Н.
Их подвели к черной машине. В огромном салоне, отгороженном от водителя перегородкой, находилось большое мягкое сиденье - настоящий диван - обитое черной кожей, у задней стенки, и ещё два откидных сиденья спиной по направлению движения. Н. посадили на одно из них, а рядом сел Филипп, и Н. почувствовал, что ему в бок упирается дуло пистолета. Акрор уселся на диван, посадив Алину рядом с собой.
Алина затравленно поглядела на Акрора и отодвинулась подальше от него, вжавшись в угол сиденья. Но полковник придвинулся к ней. Водитель завел мотор, и автомобиль покатил к переезду.
- Полагаю, пора познакомиться поближе, - заявил Акрор и неожиданно бросился на Алину, прижимая её к себе и срывая с неё лифчик купальника. Забыв про пистолет, упирающийся ему в бок, Н. хотел кинуться на полковника, но в это мгновение машину качнуло, и она остановилась.
Шофер, пересыпая речь ругательствами, сообщил, что спустила шина. Он вылез из машины и подошел к переднему правому колесу.
Акрор отпустил Алину, которая вновь забилась в свой угол с брезгливым выражением на лице, и тоже вылез наружу.
- На гвоздь налетели, - объяснил шофер, сидя на корточках возле колеса. - Надо колесо менять.
Полковник тоже выругался и велел вывести Алину и Н. из машины. Н. понял, что другого шанса не представится. Автомобиль стоял метрах в тридцати от переезда, и кругом было пусто, только сразу за переездом маячил какой-то джип, видимо, дожидаясь, когда пройдет поезд, который медленно вползал на мост на другом берегу реки. Шофер возился с домкратом, поднимая машину. Филипп по-прежнему стоял рядом с Н., нацелив на него пистолет, а Акрор прогуливался в стороне, заложив руки за спину, время от времени останавливаясь и бросая на Алину плотоядные взгляды.
Н., радуясь тому обстоятельству, что Алина стоит слева от него, а Филипп - справа, терпеливо дождался, когда шофер отвинтит гайки на спустившем колесе и отправится за запаской - и тогда, когда он оказался с другой стороны автомобиля с тяжелым предметом в руках, а Акрор отвернулся, Н. толкнул Алину и крикнул:
- Беги!
Она как будто ждала этого момента и, ни мгновения не мешкая, обогнула машину и бросилась к переезду. Филипп, ещё толком не поняв, что произошло, кинулся на Н. Первым его побуждением было выстрелить, и он уже нажал на курок, но к счастью для Н., его пистолет стоял на предохранителе. Все происходило так быстро, что Н. даже не успел пожалеть, что узнал об этом только сейчас. Филипп оттолкнул его в сторону, так что Н. полетел на землю, помчался за Алиной, срывая предохранитель, и стал целиться в убегающую фигурку.
- Не стреляй! - заорал Акрор, изрыгая ругательства. - Догони ее!
За машиной ревел благим матом шофер, в суматохе уронивший колесо себе на ногу. Полковник сам кинулся следом за Алиной. Филипп помчался было за ним, но потом вспомнил про Н. и подбежал к нему, лежавшему на земле, и стал избивать его ногами. Н. ощутил страшный удар по голове, что-то затрещало в груди под ударами охранника. Н. успел увидеть, как Алина подбежала к переезду, полковник, поняв, что поезд сейчас отрежет девушку от него, выстрелил, и Алина упала лицом вперед - то ли споткнулась, то ли в неё попала пуля. И в этот момент из джипа выскочили двое людей, схватили Алину, потащили её к машине, а затем всех их загородил поезд. Н. ощутил ещё один удар по голове и потерял сознание.
4.
Первый секретарь Краевой Редакционной Коллегии Иван Жерех для поездок по Краю предпочитал самолету автомобиль. Он сам не мог бы сказать, чем продиктованы в данном случае его вкусы, тут действовало много факторов: и воспоминания о том, как кончилась жизнь его предшественника на этом посту (его самолет разбился в покрытых непроходимой тайгой Западных Бурьянах, и обломки катастрофы разыскивали две недели), и крайне неприятные ощущения в организме, возникающие, когда самолет идет на взлет, и дурацкое чувство, появляющееся, когда летишь над облаками - что ты полностью находишься во власти пилотов и не можешь в любой момент остановиться и выйти. А может быть, ему просто нравилось шуршание шин по асфальту, убегающая назад лента дороги, развертывающиеся по сторонам пейзажи, серпантины горных дорог с тоненькими березками и малиновым иван-чаем, в изобилии усыпавшим каменистые осыпи, и с внезапными спусками после очередного поворота, когда дорога стремится навстречу зеленеющему горному склону. Времени такие поездки отнимали существенно больше, но Секретаря это обстоятельство не тяготило наоборот, под благовидным предлогом можно было на время отвлечься от дел, которые не давали покоя даже по воскресеньям.
Естественно, чтобы не уронить свой престиж в глазах местного начальства, приходилось соблюдать кое-какие меры предосторожности. Поездка обычно заканчивалась на местном аэродроме, где происходила встреча высокого гостя. Если кто-то из встречавших и удивлялся тому, что самолет, на котором якобы прилетел товарищ Секретарь, стоит здесь вроде бы уже какую неделю, все равно не подавал вида, будто чего-то не понимает. Отношения руководителей и подчиненных в Крае базировались на одном незыблемом принципе: ты выполняешь то, что поручено тебе начальством, а остальное - не твое дело. Те же, кто этот принцип нарушал... обычно им приходилось уезжать в Столицу, а иные сами становились начальством - точно так же, как интерес нынешнего Секретаря к некоторым сторонам жизни его предшественника, а именно к пристрастию последнего передвигаться по воздуху, привел Жереха на это место.
Сейчас Секретарь направлялся на юг. Целью его поездки был город Хамзяк, лежавший в горной котловине на самом юге Края. Дальше дороги не было, а сухие степи понемногу переходили в полупустыни, где на каменистой почве росли лишь редкие колючки. До места оставалось недалеко. Машина Секретаря уже пересекла Онгудайский хребет и выехала на плоскую, как стол, Хамзякскую котловину. Время от времени на это ровное пространство вторгались невысокие хребты, заставляя дорогу огибать их. К одному из таких мест и приближалась сейчас машина. Дорога проходила рядом с горным склоном, по которому спускалась вниз цепочка огромных каменных глыб, похожая на утыканную шипами спину огромного зверя. Секретарь хорошо помнил это место и всякий раз, проезжая мимо, оборачивался и смотрел назад, пока хребет чудовища не исчезал вдали. В его памяти возникали обрывки воспоминаний что-то из школьных лет, кажется - что якобы в незапамятные времена на Земле обитали такие жуткие твари, вроде ежей, покрытых колючками, только огромные, как паровозы. Но потом все эти ненужные в жизни сведения спрятались где-то в самых дальних уголках мозга, придавленные горой позднейших впечатлений, и лишь изредка выползали оттуда под давлением внешнего импульса - как сейчас. Смутно Секретарь осознавал, что его память хранит много такого, что вспоминать совершенно не стоит, а лучше бы и вообще позабыть, и поэтому он старался не тревожить её, чтобы одно случайно извлеченное воспоминание не потянуло за собой цепочку других - а что из этого могло получиться, лучше было и не думать.
Возможно, так же считали и все прочие руководители Края, стараясь до минимума сократить информацию, которая могла напомнить о старых временах. Они добились на этом поприще такого успеха, что никто уже почти и не вспоминал эти старые времена, хотя в сущности, кончились они совсем недавно - все детство и юность Секретаря прошли при них. А потом... но то, что произошло потом, он так упорно старался забыть, что его усилия увенчались успехом. Там было что-то столь неприятное, что с такими знаниями он бы не просто не смог исполнять свои обязанности, но и осталось бы ему только просунуть голову в петлю.
Ну вот, - подумал он с неудовольствием, - так и начинаешь рыться в памяти, хотя совсем этого не хочешь. Лучше ещё раз обдумать то, что ожидает его впереди.
Товарищи на местах получали сообщение о прибытии Секретаря всего за полчаса до его приезда, и им оставалось только, бросив все дела, мчаться в аэропорт, и Секретарь был уверен, что, застав их врасплох, сможет прочесть на их лицах то, что они действительно думают. Он знал по личному опыту, что каждый человек считает себя в чем-то виноватым, и при таких неожиданных визитах все уверены, что ему все известно, и он приехал только для того, чтобы карать. И поэтому соглашаются на любые его предложения и принимают их, даже не подумав ослушаться. А в этот раз он намеревался ни много ни мало - снять Председателя Районной Редакционной Коллегии, твердо зная, что тот более охотно исполняет распоряжения Секретаря Организационного отдела, чем его - а значит, пока не поздно, его надо менять на более лояльного работника. Вот, например, Руп Вадага - исключительно способный и многообещающий молодой человек, но пока что всего лишь Второй Секретарь Коллегии. И его быстрое возвышение скажет всем, кто в действительности направляет в Крае Генеральную Линию, а кто только подмазывается и, хотя демонстрирует высокий профессионализм, увы, не обладает необходимым политическим чутьем.
Слева от дороги остался поселок Афаргуй, и машина уже совсем подъехала к горному склону с хребтом чудовища, когда водитель внезапно затормозил. Грузное тело Секретаря пролетело вперед, и только реакция референта и охранника, успевших схватить его, помешала ему удариться лбом в стеклянную перегородку, отгораживавшую салон от водителя. Жалобно завизжали шины. Автомобиль занесло и развернуло поперек дороги. Прежде чем кто-нибудь опомнился, водитель распахнул дверь и, что-то выкрикивая, кинулся головой вперед в придорожную канаву.
Секретарю почти не приходилось попадать в экстремальные ситуации, поэтому его мозг не мог сразу справиться со стремительным потоком событий. Вначале его охватил безудержный гнев на шофера, позволяющего себе странные выходки. Референт, сидевший на откидном сиденье напротив него, был моложе, и реакция у него оказалась быстрее. Он решил, что машина загорелась, и шофер кинулся в канаву, ожидая взрыва. Он выпихнул грузное тело Секретаря наружу и вывалился из машины сам. Охранник уже стоял на асфальте и осматривался, положив руку на кобуру.
Секретарь последовал его примеру. Едва он взглянул на горный склон со скалистыми выступами, как у него отвалилась челюсть, и он прислонился к автомобилю, чтобы не упасть.
Поверхность склона колебалась и вспучивалась, как будто нечто, скрытое внутри, пыталось выбраться наружу и скидывало придавившие его напластования. Вниз по склону летели огромные валуны, перегораживая дорогу. Скалистые шипы качались, задевая друг за друга с жутким скрежетом, и с каждой минутой поднимались все выше и становились все острее. Выпучив глаза и раскрыв рты, люди смотрели, как из горного склона появляется гигантское чудовище с грубой буро-зеленой шкурой, почти неотличимой по цвету от каменистой почвы. Первым не выдержал референт. Он кинулся в машину, завел мотор и помчался прямо к чудовищу, видимо, в панике перестав соображать. Тем временем кошмарное создание - стометровой длины гора мяса с гигантскими шипами на спине, четырьмя тумбообразными ногами, длинным хвостом и такой маленькой головкой, что её почти не было заметно - полностью вылезло из горного склона, развороченного, будто в него попало несколько авиационных бомб, и двинулось вниз, сокрушая все на своем пути. Машина, управляемая референтом, на полном ходу врезалась в одну из колоссальных ног чудовища и остановилась со сплющенным передом. Тварь, казалось, вовсе этого не заметила. Ее нога опустилась на искореженный автомобиль и вдавила его в асфальт, продавив в дорожном покрытии огромную яму.