90134.fb2 Земля смерти (Книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Земля смерти (Книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

- Прикажите "Акаги" катапультировать истребители, - хрипло сказал он, и добрая треть его немногочисленных истребителей устремилась на полной скорости к голубому диску, маячившему на дисплее.

- Будь я прок...

В наушниках майора Егер внезапно стало тихо. Кто-то погиб, так и не успев выкрикнуть проклятие. Ее замаскированный командный автомобиль находился в седловине между высокими холмами, и она видела, как ночная тьма внизу озаряется зловещими вспышками взрывов. Снизу доносился треск стрелкового оружия. "Пауки" наступали еще яростнее, чем она предполагала, и у ее бойцов кончались боеприпасы. В нескольких местах противник вклинился в расположение подразделений Егер, и ее люди под ураганным огнем пытались оттеснить его назад.

Она заставила себя посмотреть на дисплей и сжала кулаки. В центре "пауки" изрядно потеснили ее батальон, но он еще держался. Пока держался! Сколько времени выстоят ее люди и чего им это будет стоить?! "Пауки" стараются взять их в клещи, обходя с фланга! Они хотят ударить в тыл ее батальону, но не это самое страшное, ведь где-то прямо у них на пути - одна из колонн мирных жителей, марширующих к посадочной площадке! Егер до крови прикусила губу, представив пятьсот до смерти напуганных мужчин, женщин и детей, пробирающихся сквозь тьму, и хрипло позвала:

- Макнил!

- Я!

- Передай лейтенанту Харпу, чтобы он...

- Харп погиб, - перебила ее старший сержант Макнил, и Егер выругалась.

- Ладно! Отправляйся туда сама и бери команду на себя. "Пауки" обходят капитана Талера с фланга. Ударь по ним возле реки и задержи их!

- Есть!

Макнил исчезла со скоростью, немало изумившей бы любого, кто не знал всех секретов боевого десантного снаряжения. Егер несколько мгновений смотрела ей вслед. Она знала, что может ждать старшего сержанта, и пожалела, что не успела с ней попрощаться.

- Больше всего достается батальону Егер, - сказал Саймон Мерман. - Но "пауки" почти так же яростно рвутся к посадочной площадке у озера Андерсон.

- Знаю! - Мондези пристально изучал дисплей и барабанил пальцами по краю пульта. Потом он с мрачным видом кивнул. - Отправьте майора Эшмана поддержать наших у озера Андерсон.

- Но Егер... - начал было Мерман, но Мондези оборвал его.

- Ей уже ничем не поможешь, - сказал он хриплым голосом, полным горечи и бессильной ярости. - У нее слишком мало людей, и подкреплению к ней не успеть. Разбив резерв на две части, мы потеряем обе посадочные площадки.

- Но ведь там пять тысяч мирных жителей! - в ужасе воскликнул Мерман, и Мондези закрыл глаза.

- Знаю, - повторил он. - Но нельзя обрекать на верную смерть последний резерв. Так мы потеряем десять тысяч.

Мондези смотрел на дисплей, избегая встречаться глазами с Мерманом.

Из помещения связистов за спиной Мермана доносились приглушенные звуки и голоса с поля боя, поэтому бывший генерал миротворческого корпуса еле расслышал последние слова Мондези.

- Егер может рассчитывать только на собственные силы, - негромко проговорил бригадный генерал. - И да по может ей бог!

Истребители второй группы вражеских кораблей атаковали планету, уничтожив орбитальные платформы огневой поддержки, и меньшая из эскадр защитников Юстины наконец отреагировала. Поняв, в каком трудном положении оказались наземные войска на планете, она вышла из сражения, развернулась и устремилась к ней. При желании вражеские линкоры бомбардировкой могут уничтожить все живое на планете. Конечно, они убьют оставшихся там жителей, но разве это высокая цена за уничтожение всего контингента оккупационных войск?! Оккупационный корпус нужно и можно спасти, ведь враг труслив и боится терять корабли! Может, и теперь угроза его линкорам отвлечет его от бомбардировки планеты! Огромные сверхдредноуты ринулись к ней самым полным ходом.

- Они идут к нам!

Райхман взглянул на тактический дисплей. К нему в тыл пытались зайти двадцать три сверхдредноута и потрепанные остатки сорока легких крейсеров. Он стал внимательно изучать цифры на дисплее. "Пауки" тихоходнее его кораблей. Сейчас он легко может оторваться от них и уйти. Но если он будет продолжать выполнять задание, они откроют по нему огонь через сорок пять минут после выхода транспортов на орбиту Юстины. Несколько мгновений Райхман сидел с прикушенной губой, а потом нажал на клавишу коммуникационного устройства:

- Генерал Севре!

- Слушаю вас, коммодор!

- Нас преследуют крупные силы противника. Для эвакуации у нас будет еще меньше времени, чем мы предполагали... По-моему, между нами и планетой больше нет вражеских кораблей, а, судя по отрывочным сведениям, поступающим с Юстины, подразделения противника рвутся к посадочным площадкам у горы Эдвард и озера Андерсон. Советую вам немедленно отправить челноки на планету.

- Очень хорошо! - немедленно согласился генерал, и ударные челноки с четырьмя свежими батальонами космического спецназа, полностью набранными из числа добровольцев, стартовали с транспортов "Газдрубал", "Инсула" и "Виракоча". Они понеслись к планете. Если истребители по недосмотру не уничтожили хотя бы один легкий крейсер, все эти челноки по пути к Юстине ждет верная гибель! Райхман проследил за их отлетом, а потом повернулся к начальнику оперотдела штаба:

- Прикажите эскортным кораблям лечь на обратный курс. Пусть хоть немного задержат противника! Для эвакуации нужно время!

- Нам не удержать их! - Голос Хелен Макнил звенел в ушах Егер.

Майор с каменным лицом прислушивалась к звукам боя, раздававшимся в эфире. Ее главную позицию прорвали лобовыми ударами в двух местах. А "пауки", наседавшие на маленький отряд десантников под командой Макнил, были уже совсем рядом с колонной беженцев.

- У нас осталось пятнадцать бойцов в снаряжении,- продолжала Макнил, и...

- Мне нужно еще время, Хелен! - Егер чувствовала, что в ее собственном голосе сквозит отчаяние, и ненавидела себя за то, что приказывала своим людям сделать невозможное.

- Мы стараемся изо всех сил, но...

Связь с Макнил прервалась, и у Егер защемило сердце. Все пропало! Даже если она прикажет начать отход прямо сейчас, половине ее людей уже некуда отступать...

- Гора Эдвард! Гора Эдвард! Говорит генерал Севре. К вам летят два батальона спецназа. Высадка через двадцать минут. Сообщите ваши координаты! Гора Эдвард! Повторяю, гора Эдвард! Через двадцать минут у вас будут два батальона. С воздуха их поддержат штурмовые челноки. Сообщите координаты места высадки!

Егер вздрогнула, услышав в наушниках этот невесть откуда взявшийся голос. На мгновение в глубине ее души вспыхнул и тут же погас огонек надежды. Ее людям не продержаться еще двадцать минут, даже если бы это велел им сам Господь Бог! Она может попробовать отступить, но "пауки" уже просочились на позиции батальона, и оторваться от них невозможно. Кроме того, отступив, она бросит на произвол судьбы пятьсот мирных жителей. Нет, этого не будет! Тут все равно негде закрепиться, а если десантники генерала Севре будут высаживаться под огнем противника, их не спасет даже поддержка с воздуха!

Егер собралась с духом и закрыла глаза. Потом снова открыла их и твердой рукой нажала на кнопку передатчика:

- Говорит гора Эдвард. Господин генерал, высаживайтесь на посадочной площадке!

- Мы летим к вам на помощь... - начал Севре, но Егер покачала головой так, словно он мог ее видеть.

- Повторяю: высаживайтесь на посадочной площадке, - отрезала она и переключилась на другую частоту. - Лейтенант Халдан!

- Я!

Вместе с голосом командира последних четырех штурмовых аэромобилей донесся грохот оружия из долины. Егер следила за тем, как яростный бой поднимается все выше и выше по склону, и поняла, что Халдан ждет приказа ринуться в неравную схватку, пока она будет пытаться отвести батальон назад. Но у нее были другие планы. Ей не удастся отступить, связав противника боем. Но есть еще один способ отвлечь "пауков" от посадочной площадки!

- Они смяли наш правый фланг, - сказала она почти небрежно, - и приближаются к колонне беженцев, которую ведет Райтнер в квадрате Альфа-6. Летите туда, ударьте по гадам как можно сильнее, откройте проход беженцам и прикрывайте их, пока они не доберутся до посадочной площадки. Как поняли?

Несколько мгновений в эфире царила тишина. Потом Халдан откашлялся:

- Понял вас хорошо! Но... что же будет с батальоном?

- Ваша задача помочь Райтнеру спасти мирных жителей, Джефф,- негромко сказала Егер.

Она в последний раз переключила частоту, вошла в коммуникационную сеть своего гибнущего батальона, скользнула в люк башни, села в кресло стрелка, взялась за рукоятки единственной многоствольной автоматической пушки, которой был вооружен защищенный легкой броней командный автомобиль, и включила микрофон.

- Всем, всем, всем! Говорит майор Егер, - сказала она и посмотрела на хронометр. - Через семнадцать минут на посадочной площадке высадится подкрепление. Не дадим гадам перебить наших товарищей при высадке! Надо отвлечь противника. Вперед! В атаку! Бейте их! Пусть эти твари позабудут обо всем, кроме нас!.. И да поможет нам Бог!

Егер выключила микрофон и посмотрела на экранчик, где виднелось лицо ее водителя.

- Ну что, Сэнди, вперед! - негромко сказала она, и автомобиль ринулся вниз по склону туда, где кипела схватка.