90189.fb2 Зеркало - друг, зеркало - враг - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Зеркало - друг, зеркало - враг - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

- Что?

- Саша, очнись. Мы не сможем удерживать их вечно. Пока мы тут говорим, они непрерывно производят все новых и новых. Возможно, что нам придется эвакуироваться. Как еще можно вывести отсюда людей, если в космопорт путь отрезан? Саша задумалась. - Я не могу припомнить ничего... - А как насчет песчаных вездеходов? - вмешался Джеймс. - Ремонтные бригады используют их, чтобы подбирать неисправных роботов. Пару раз они брали меня с собой.

- Сколько их и какое количество людей они могут взять?

- Они рассчитаны на шесть, максимум на десять человек, - сказала Саша. - Но их только два. Хосато скривился.

- Немного, но больше у нас ничего нет. Джеймс, ты и... кстати, как тебя зовут?

- Раз уж ты соизволил поинтересоваться, Кэролайн.

- Хорошо, ты вместе с Кэролайн обойдешь жилую зону и направишь всех к ремонтному комплексу. Не трать время на объяснения, давай указания и следуй дальше. Саша будет оборонять коридор, а я и Су-зи отправимся проверить вездеходы... Саша, все верно?

Последнюю фразу он добавил лишь ради приличия, почувствовав, что снова начал командовать.

- Совсем неплохо, - отозвалась ничуть не обескураженная Саша. - У тебя есть еще бластеры? - Только один для себя, - извинился Хосато. Шпи-о-он, - протянула она. - Ладно, пошли. - Шпион? - спросил, глядя на Хосато, Джеймс. - Джеймс, потом. Дама сказала, что нам пора отправляться. Зона отдыха напоминала сумасшедший дом. Повсюду толкались и кричали люди. Одни были в полной истерике, другие сбиты с толку и никак не могли понять, в чем дело. Жалкие и растерянные, жители комплекса хватали Хосато за рукав, когда он вместе с Сузи шагал по коридорам. Их голоса звучали то требовательно, то беспомощно, но Хосато лишь пожимал плечами и стремительно продвигался вперед. Те немногие, кто заметил в его руке бластер, поспешили следом, но вскоре отстали.

После того как они вышли из комнаты, Саша куда-то исчезла. Вероятно, решила проложить себе другую дорогу через это вавилонское столпотворение. Хосато запретил себе даже думать о ее судьбе. Она на службе и сама сумеет справиться со всеми трудностями. У него же своя задача. Надо пробиться к ремонтникам раньше, чем туда побегут люди.

Узкий коридорчик к ремонтному комплексу был совершенно пуст. Очевидно, никто не додумался о таком варианте спасения, когда метался в поисках выхода. Выбравшись из тускло освещенной зоны отдыха, Хосато не сразу освоился в тишине и бессознательно снял бластер с предохранителя.

Металлическая дверь в конце коридора оказалась закрытой. Неприятный холодок пробежал по спине Хосато. Он поколебался, но доверился своей интуиции, не раз выручавшей его. Знаком велев Сузи прижаться к стене, он быстро застегнул костюм, а затем, сжав бластер, рывком распахнул дверь.

В ремонтном блоке все стояло вверх дном. Трое мужчин, склонившиеся было над чем-то распростертым на полу, бросились в разные стороны и поспешили укрыться за верстаками и ящиками. Когда ремонтники разбежались, Хосато увидел, что те разбирали робота-охранника, а дальше, в глубине мастерской, лежало несколько трупов. - Кто там? - донесся неуверенный голос. Хосато уловил шорох: человек, задававший вопрос, отползал в другое укрытие.

Отступив назад в коридор, Хосато незаметно отключил свой невидимый костюм.

- Хаяма, - крикнул он, - со мной робот, но он исправен и функционирует нормально.

- Проходи, Хаяма, - донесся другой голос, в котором Хаяма узнал бас Рика Хэндела. - Все в порядке, парни. Я знаю его.

Когда Хосато вошел в ангар, двое ремонтников уже опять склонились над роботом, и только Рик вышел ему навстречу.

- Хаяма, ты что-нибудь слышал об этой катавасии? - Как раз собирался расспросить вас. Похоже, вы здесь на передовой, - заметил Хосато. - Все, что мне известно, сводится к тому, что непонятным образом планы Тэрнера насчет роботов-охранников претворились в жизнь. Целая армия этих устройств появилась в комплексе и стреляет в любого, кто встает у них на пути.

- Планы Тэрнера? Интересное дело! Мы тут недавно получили сообщение, что парочка неисправных роботов направляется к штаб-квартире президента... на команды не отвечает. Мы спешно отрядили туда людей, как вдруг снова нам позвонили и сообщили, что эти "роботы ворвались на заседание боссов и перебили всех, включая нашего начальника". Мы попытались по селектору предупредить ребят, чтобы те не нарвались на неприятности, когда через дверь вломилось некое устройство и стало все крушить направо и налево.

Рик кивнул в сторону лежащего на полу агрегата. - К счастью для оставшихся в живых, он одновременно мог стрелять только в одном направлении и начал не с нас. Наш мастер некогда служил в армии и, прежде чем мы успели пошевелить рукой, проломил ему голову разводным ключом. Сейчас мы пытаемся найти сбой в его программе, но пока так ничего и не выяснили.

- Сказать по правде, у вас мало времени, - мрачно сообщил Хосато. Эти твари уже добрались до главного коридора, ведущего в зону отдыха. Господи! - глаза Рика расширились от ужаса. - Это так. Саша вместе со своими парнями пытаются их остановить, но долго им не продержаться. Мы хотим разработать план бегства, но без вашей помощи не обойтись. Космопорт уже в их руках, и нам понадобятся песчаные вездеходы. Где они?

- Через дверь, - показал Рик рукой. - В дальнем конце мастерской. В гараже есть переходной шлюз, через который можно выбраться на поверхность. Но на ходу только один вездеход. Второй мы наполовину разобрали во время профилактики, и его детали разбросаны по всему гаражу. - Как быстро его можно будет собрать? Механик закусил губу.

- Если мне помогут, за полчаса управимся, - заметил он, - но...

- Сузи, - повернулся к своей помощнице Хосато,- иди с Риком и помоги ему, чем сможешь.

- Эй, но у меня нет времени обучать робота класса Два.

- Я робот класса Восемь, - холодно отреагировала Сузи, - и обладаю значительно большими возможностями, нежели выполнение простых поручений.

- Класса Восемь? - подозрительно взглянул на нее Рик. - Хаяма, зачем тебе такой робот?

- Т-с-с-с! - Хосато поднес руку к губам, делая знак, чтобы тот не шумел, затем поманил механика подойти поближе.

- Что за этой дверью? - спросил он, показывая на разбитую стальную дверь сбоку.

- Другой коридор, - прошепталРик.--Проходит мимо главного компьютерного центра и выходит к...

Хосато знаком снова велел ему замолчать и замер. За дверью явственно слышался приближавшийся рокот моторов.

ГЛАВА 14

- Начинай работу над вездеходами, - прошептал Хосато, застегивая свой боевой костюм.

- Но кто ты... - начал было Рик, когда вдруг заметил бластер в руке Хосато. - Послушай, где ты раздобыл бластер? И что это за забавный наряд? Кто... Хосато включил костюм и исчез. - Я думаю, нам следует поступить так, как он сказал,- заметила Сузи остолбеневшему механику. - Уверена, что позже, если у нас будет время, он тебе все объяснит.

Хосато нс стал ждать, пока Рик соберется с мыслями. Неслышно переступая по полу мастерской, он через разбитую дверь вышел в коридор.

По проходу медленно двигались трое. Никогда прежде Хосато не видел роботов, пытающихся "подкрасться". А как иначе можно назвать их движения? Они приближались так медленно, что серводвигатели почти не производили шума, и если бы Хосато не был настороже, то мог бы их и не услышать.

Решив огонь сразу не открывать, Хосато попытался оценить ситуацию. Теоретически опасаться ему было нечего, костюм обеспечивал ему невидимость, а следовательно, неуязвимость. Если, правда, глаза робота не реагируют на контуры человеческой фигуры, что маловероятно. Даже бластер Хосато был приспособлен ддя стрельбы из закрытой ладони, и к тому же был снабжен светоотражателями. Да, по теории, Хосато был почти невидим и неуязвим. Впрочем, если доверять теориям, до пенсии не доживешь.

Возможно, что роботы оснащены не только камерами, но и другими чувствительными датчиками. Его присутствие можно было обнаружить тепловизорами, детекторами движения, да Бог еще знает чем, и тогда он окажется лицом к лицу с тремя машинами, которые не промахнутся.

Роботы находились уже в пятнадцати футах от него. Хосато открыл огонь.

Стоя с правой стороны коридора, он всадил первый заряд в робота в центре, после чего упал на колено и выстрелил в замыкающего. Не посмотрев на результаты своей разрушительной деятельности, Хосато распластался на полу, перекатился влево, лежа поразил третьего, перекатился на середину коридора и замер, рассматривая своих противников. Не обнаружив движения, он глубоко вздохнул и попытался унять сердцебиение. Только теперь, когда все было кончено, Хосато прошиб холодный пот - он осознал всю степень опасности, которой подвергался. Между вторым и третьим его выстрелами один из роботов успел открыть огонь, и заряд его бластера ударил точно туда, где он находился мгновение назад.

Хосато быстро оглянулся в поисках пути отступления. На пороге лежал мертвый охранник.

Так вот в кого стрелял робот! Он среагировал на появление в коридоре бедняги. Останься Хосато на ногах, он оказался бы на линии огня, и никакой невидимый костюм ему не помог бы.

Хосато вдруг заметил, что из-за двери осторожно просунулась рука, сжимающая оружие. Виднелся рукав от синей форменной куртки.

- Не стрелять! - скомандовал Хосато, поспешно отключая костюм.

Вскочив на ноги, он едва не столкнулся с напуганным охранником. - Как ты... - начал тот.

- Как добраться до центрального компьютера? - требовательно спросил Хосато.

- Мы не имеем права! - автоматически отозвался тот.

- Ты что, не понимаешь? - изумился Хосато. - Если мы вырубим компьютер, роботы станут безмозглыми. Ведь он командует ими. Лицо охранника окаменело.

- Район особой секретности, - процитировал он.- Закон гласит, что персоналу, не имеющему права... От злости Хосато готов был ударить его. Где Саша? - грубо прервал он. - Сейчас мы изменим твой приказ.

- Шеф ранена, - ответил охранник. - Как раз перед тем, как мы взорвали главный туннель, она...