Старшая школа Гакко 18 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава 6 «Сильный дает одной рукой, но другой забирает»

— Вторжение Коре началось в самый неблагоприятный для нас момент. Бунт на Хоккайдо оголил западный военный округ, силы специального назначения, морская пехота и часть флота были направлены на подавление мятежа. Восточная группа войск готовилась к операции на Окинаве, — Император короткими штрихами представил емкую, четкую картину событий, — Без сомнения все эти события были звеньями одного цепи! У хангуков появилось «окно» в один-два дня, когда они могли с минимальными потерями захватить плацдарм на Хонсю и молниеносно разрубить страну на две части. Все висело на волоске!

— Нам нечем было ответить, — понурился Министр обороны.

— Они создали идеальную ситуацию для вторжения, — подтвердил адмирал.

— Уверен, что автором гениального плана была Британская Империя, но случились два невероятных события! Присутствующий здесь юноша в одиночку уничтожил гарнизон хангуков на Восточном Лианкуре, потом потопил два десятка судов обеспечения, тем самым отодвинув выдвижение корейского флота как минимум на сутки, и конечно предупредил нас. Однако противник мобилизовался и все же продолжил вторжение, — повелитель сделал паузу, выпил воды и продолжил, — И вновь вмешался Гэндзи Танака, наш герой уничтожил шесть диверсионных групп, тем самым заставив корейцев поменять планы и отложить немедленную высадку на Хонсю!

— Из-за этого нам удалось стянуть к берегу клановые полки и регулярные части с Востока, — поддержал сюзерена Министр обороны.

— Нам как раз не хватала пары дней, чтобы мобилизовать флот для отражения атаки, — вторил коллеге глава ВМФ.

— А теперь стране возвращена утерянная тысячелетия назад реликвия! Все три символа власти вновь в руках правящего рода! — Император явно подготавливал аристократов к какому-то нестандартному решению, — Однако, я знаю, что у Повелителя Зверей есть еще пара сюрпризов.

— Так вышло, что по пути домой я встретился со своими одногруппниками. Причем Ясухиро Мацумаэ и Ханое Море находились в плену у Эйсо Сюнтэна и Онибаси Хаэ, — взял слово по кивку сюзерена, ну и Иерарх, гад такой, ободрил меня неслабым тычком в бочину, хотя бы предупредили об отведенной роли. С другой стороны, из меня хреновый актер, все бы выкупили постановку, а так все получилось неожиданно, искренне, импровизация мать ее!

— Сын главы мятежа на Окинаве?

— Наследник лидера вождей айнов? — недоумевали чиновники.

— Да, они оба бежали с практики, которую мы проходили на Окиносима. На Лианкуре их ждали британские корабли с целью переправить к родителям. Пленники сейчас находятся в императорском дворце, — скомкал я свой доклад.

— Оу, это сильно меняет дело! — обрадовался глава МИД, профессионал быстро прикинул изменившиеся расклады.

— Это мощный рычаг на заговорщиков, надо только правильно им воспользоваться, — возбудился шеф Службы Имперской Безопасности.

— Нам еще предстоит обсудить полученные возможности, — прервал начавшиеся разговоры Император и как-то изменив тональность уже официально-торжественно продолжил, — Мои вернейшие вассалы, опора, становой хребет Державы! Выслушайте мою волю! Сегодня в число избранных войдет еще один защитник Империи, по праву ставший паладином Трона!

— Мы внемлем!

— Слово твое закон!

— Мы проводники воли твоей! — как один вскочили вельможи и приложив руки к сердцу застыли в ожидании.

— Гэндзи Танака, несмотря на юный возраст дела твои не погодам велики! За короткий срок ты сделал для Империи больше, чем многие за сотни лет! — едва не пропел сюзерен.

— Это так! — почти хором подтвердили присутствующие.

— Впервые за тысячелетия в мир вернулись Повелители Зверей, благодаря Ясуда Электроникс энд Индастриал наша страна как никто другой в мире приблизилась к созданию новых боевых машин, — подхватил Иерарх, явно спланированная акция.

— Западные провинции спасены от разорения, равно как Армия и Флот получили возможность не бросать воинов в топку сражения горстями, а собрать силы в один кулак для решительной битвы, — внес свою лепту Министр обороны, неожиданно, с ним я почти не контактировал.

— Пленены наследники двух главных бунтарей, возможно, это сохранит десятки тысяч жизней! — тут понятно заговорил Мацумаэ, скромно умолчав о спасении своего сына.

— В храме Ясукуни вновь зажегся свет! — непонятно для многих произнес Хидзеки Тодзио.

— Рыцари Тайся увидели живое воплощение Воина! — склонился генерал Ареа-но-Киши, вызвав еще больше недоуменных переглядываний.

— Сверх того! Оказана огромная услуга Императорскому роду — возвращен священный для моей семьи и страны в целом меч Кусанги-но-Цуруги! — припечатал Император и перешел к кульминации, — По делам героя ждет достойная награда! Сюнтены и их вассалы больше не должны владеть Окинавой! Мы после многолетнего перерыва даем право основать новый клан! Гэндзи Танака, объявляю остров Окинава и весь архипелаг Рюкю наследной землей клана Танака! Также наделяю вас титулом Имперского Графа!

— Да исполниться воля Императора! — взревле Глава службы протокола, а я думал никчемный человечишка, в вон оказывается, как, и таким талантам есть место.

— Воля и доблесть!

— Честь и Сила!

— Во имя Императора!

— Во славу Империи! — раздался многоголосый хор высших сановников, не хватало только скрежета доспехов и звона мечей. Офигеть!

Пока народ восторгался случившемуся, мой мозг вышел в «Логос». Время изрядно растянулось, давая шанс оценить происходящее. Неожиданно, дать разрешение образовать клан выскочке, простолюдину, который получил дворянство из-за супруги — это событие из ряда вон выходящее. Плюс мой юный возраст, не самый подходящий для подобных свершений.

Публично дарованные владения и титул махом ставят меня в один ряд с самыми влиятельными сановниками Империи. Такое многие семьи заслуживают сотнями лет, столь быстрый взлет может вызвать обоснованные возмущения среди знати, уже не говоря об элементарной зависти. Возможно поэтому Император провел столь мощную подготовительную работу. Последние пол часа выглядели прямо целенаправленной пропагандой, возвышающей меня любимого.

В чем тут подвох? С одной стороны, сумма совершенных подвигов и в самом деле впечатляет, конечно, если все собрать в одну кучу и подать так, как представил Император. Только можно было ведь и не расставлять такие акценты, тогда почему? На мой неопытный взгляд не все так замечательно, как выглядит со стороны, есть неплохие резоны и для трона. Хмм… это сразу меня успокоило, а то слишком большая награда — тоже проблема. В общем Император решал сразу несколько вопросов.

Во-первых, меня мощно привязывали к стране, а значит автоматически становилось неотъемлемым достоянием родины и производство мехов, Повелители Зверей и прочие плюшки. Логичный ход, я ведь был недалек от того, чтобы сделать основой будущего международного клана Северный Удел. Теперь титул Имперского графа автоматически делает меня вассалом Правителя, так сказать напрямую, без посредников.

Во-вторых, дарованные владения в текущий момент охвачены бунтом и есть высокий риск того, что Империя потеряет непокорные острова. Я, конечно, не в полной мере владею оперативной обстановкой, но на фоне вторжения Коре вероятность отделения Окинавы под властью Сюнтэнов вполне себе возможное событие. Война с хангуками может затянуться, если Пхеха поддержат британцы, они же могут прекратить конфликт выторговав независимость для древнего Королевства Рюкю.

Ну это все догадки, думаю вскоре Император подробно раскроет тему, не зря же он все это затеял. Тут на повестке дня первым вопросом как раз стоял бунт на Окинаве, уверен сейчас от наград плавно перейдем к этой проблеме. Стоит позавидовать такому умению правителя: щедро одаривать, а заодно ненавязчиво перекладывать решение сложных задач на вассалов. Да так ловко, со они еще и благодарны будут.

Мне ведь теперь, чтобы свои владения отстоять придется использовать все козыри, что припрятаны в рукаве. А до того думал лишь только выручить Кийоко и плевать на гребанные островки. Однако сейчас каждый клочок родным стал, буду зубами землю грызть, отстаивать. Опять же с британцами у меня не самые радужные отношения. В общем «Пророк» филигранно подобрал и мотивировал исполнителя.

— Господа, предлагаю вернуться к сегодняшней повестке. Как раз и введем графа в курс дела. Кто доложит про ситуацию на Окинаве? — тем временем оправдывая мои ожидания произнес Император.

— Ваше Величество, думаю лучше всех знаком с обстановкой контр-адмирал Канатро Судзуки, — взял инициативу глава ВМФ. На самом деле сейчас в приоритете решение вопроса на море. Если удаться в кратчайшие сроки блокировать непокорные острова, то можно подумать и об операции на суше.

— Внимательно слушаем, — одобрил Император.

— Ваше Величество, ситуация крайне сложная, — в дальнем краю стола поднялся не замеченный мной ранее офицер, мы с ним знакомы по эпопее с Кракеном, — За прошедшие сутки нами проведена глубокая разведка префектуры Окинава, а также оценен трафик мятежных островов. Выводы неутешительные, бунтарей интенсивно накачивают оружием, снаряжением и живой силой.

— Известно кто этим занимается? — уточнил Министр обороны.

— Транспортные суда ходят под флагами сателлитов Британской Империи и условно нейтральны. Мы подозреваем, что ранее была проведена значительная подготовительная работа: все необходимое завезено на склады в Тайване, а сейчас перевозится на Окинаву, — коротко отчитался контр-адмирал.

— Какими силами располагает противник? — задал вопрос глава ВМФ.

— В портах Окинавы дислоцируется самая настоящая пиратская эскадра. В основном это корабли еще времен прошлой войны, однако они явно прошли глубокую модернизацию и даже сейчас продолжают наращивать свой боевой потенциал. Агенты в порту города Наха сообщают, что линейные суда получают современные средства ПВО и противокорабельные ракеты. Всего флот насчитывает порядка двадцати вымпелов, сейчас это самая грозная сила в том регионе, — продолжил Кантаро Судзуки.

— Кто возглавляет армаду? — спросил Император, глава государства мог не разбираться в специфике морских сражений, но людей он знал хорошо.

— По нашим данным это отставной каперанг Роял Нави Ральф Уиттакер. Старый служака с большим опытом. Звезд во время службы не хватал, но отличался педантизмом, завидным упорством, а самое главное может держать в узде даже такую разношерстную эскадру. В его подчинении флибустьеры со всех уголков света: бразильцы, сомалийцы, берберы, ирландцы ну и лайми, куда без них, — контр-адмирал в очередной раз показал похвальную осведомленность.

— Но вы же смогли потопить его флагман? — вмешался глава ВМФ.

— Это так, но нам повезло с капитаном корвета «Хиросима», юноша готовился к боевому столкновению несколько лет подряд и грезил о подвиге, однако сейчас подобный финт нам не повторить. Пираты усвоили урок и за пределы архипелага не высовываются, а там они развернули сеть ПРО на нескольких островах, которая фактически уравняла современные корабли и их старье. К тому же артефакты и британские системы ПВО «Железное небо» свели на нет наше преимущество в авиации, — выдал неутешительные новости Кантаро Судзуки.

— Хмм… тогда как вскрыть этот орешек? — задал основной вопрос Иерарх.

— Моими силами никак! — категорично ответил контр-адмирал, — В южной эскадре осталось всего десять вымпелов, пять из которых — корветы, сторожевые катера не считаю. Крейсер «Аоба» после ремонта присоединен к Западному флоту, треть линейных кораблей командирована на блокаду Хоккайдо. Сейчас мы не выстоим против Уиттакера в открытом морском сражении, а в бою внутри архипелага при активном противодействии береговых батарей нас просто разгромят.

— Чем мы можем усилить южное направление? — Император перевел взгляд на главу ВМФ.

— К сожалению в текущем положении ничем! — вынес суровый вердикт адмирал, — Более того, только риск, что Сюнтэны могут поддержать высадку Коре атакой на Амами или даже Кюсю останавливает меня от того, чтобы не присоединить эскадру к ударному кулаку, собираемому на Западе. К сожалению, наши предположения о том, что корейцы усилили свой флот за счет британских кредитов, подтвердились. Сейчас у Пхеха численный перевес кораблях и пушках.

— Хорошо, позиция по флоту понятна, что с ситуацией на суше? — умело модерировал совещание Император. Чует сердце это он для меня заготовил.

— Ваше Величество, — взял слово министр обороны, — на Окинаве согласно договору об автономии дислоцирована всего одна пехотная бригада. Численность личного состава две тысячи штыков. Сейчас база блокирована клановыми войсками Сюнтэнов, активные боевые действия не ведутся, наших людей принуждают к сдаче. Еще около десяти тысяч можно собрать на архипелаге Амами, но только при условии мобилизации сил кланов и независимых родов.

— А какими войсками располагают мятежники? — утонил Министр иностранных дел.

— По нашим данным большинство кланов Окинавы поддержали Сюнтэнов и могут выставить до двадцати тысяч отборной пехоты, ко всему по разным оценкам на острова прибыло от пяти до десяти тысяч наемников, — вздохнул министр обороны, — При этом бунтари получили танки, БМП, ракеты и артиллерию.

— Как я понимаю, чем-то усилить группу войск на Амами вы не можете? — предположил сюзерен.

— К сожалению Ваше Величество, силы специального назначения были брошены на подавление бунта айнов, а армия стянута к Западному побережью Хонсю, ну и мы дополнительно усилили гарнизоны Кюсю и Сикоку, враг может ударит и туда. Перед лицом вторжения отвлекать войска на второстепенные направления считаю неразумным, — подтвердил выводы Императора Министр обороны.

— Согласен, до того, как мы не разгромим флот Коре, оголять основные префектуры нельзя, — кивнул сюзерен, — Ситуация в целом понятна. Положение в принципе стабильное. Мы в настоящее время не можем вернуть Окинаву под свою руку, но и Сюнтэны вряд ли в обозримые сроки смогут помочь корейцам. Я правильно понимаю, что в случае нужды наш флот и гарнизон на архипелаге Амами остановят любую агрессию со стороны мятежников?

— Безусловно, Ваше Величество, — тут же отозвался Министр обороны.

— Если они выйдут за пределы Окинавы мы дадим бой! Возможно, не победим, но и враг потеряет столько, что ему будет не до завоеваний, — решительно ответил контр-адмирал Кантаро Судзуки.

— Хорошо, значит можно позволить на некоторое время забыть про Окинаву, — озабоченно потер виски Император, а я на сторожился и не зря, сюзерен посмотрел мне в глаза и произнес, — Возможно у нового дайме будут соображения по поводу его владений.

— Ваше Величество…, - начал было я, хотя откровенно даже не представлял, что говорить.

— Гэндзи, никто не требует сиюминутных решений, мы понимаем, что это не вопрос, который можно решить за эти минуты, — остановил меня глава государства, — Обсудим новую для вас диспозицию и планы позже, когда вы глубже вникните в ситуацию. Кстати господа, прошу оказать графу Танака максимальное содействие, предоставьте полный доступ к данным разведки по Окинаве.

— Будет исполнено!

— Непременно!

— Внесено в протокол! — отозвался согласный хор голосов.

— Ваше Величество, — все же вмешался я, — Будет ли мне позволено воспользоваться правом пленения Эйсо Сюнтена.

— Безусловно, — после недолгих колебаний согласился Император и тут же завершил вопрос с пленниками, — ну а Онибаси Хаэ предлагаю передать в распоряжение клана Мацумаэ.

— Спасибо!

— Спасибо! — едва ли не хором поблагодарили мы с отцом Ясухиро.

— Для любого владетеля подавление бунта — это самое настоящее испытание! Высшей Аристократии Империи дано многое, но и спрос за это велик! — грозно посмотрел на нас Император и продолжил, вроде говрил обоим, но больше смотрел на меня, — А теперь давайте обсудим вопрос контратаки…

Дальнейшее обсуждения слушал в пол-уха, фиксирую все под «концентрацией», проанализирую позже. Сейчас все мысли заняты Окинавой. Вот она плата за титул и земли, последняя фраза Императора как бы намекает. Вроде дали обширные владения и высоко вознесли, но все это еще предстоит отработать, более того и не раз, и не два. Но для начала надо хотя бы вернуть теперь уже принадлежащее мне по праву. А то история знает немало примеров безземельных аристократов, никчемных и жалких, для которых титул не честь, а наоборот укор.

На первый взгляд поставленная задача невыполнима. Тем более если я правильно трактую полунамеки, мне надо решить вопрос до того, как в дело вмешается императорская армия, а это значит, что помимо военных проблем есть еще и временные. Нужно в кратчайшие сроки уничтожить немаленькую группу войск, окопавшуюся на островах, защищенную древними артефактами и вполне себе качественным британским оружием.

Одно радует, новые цели явно пересекаются с моими планами спасти Кийоко и ее родителей…