90382.fb2
— Богатый опыт? — поддела я. Джокер только рассмеялся.
Так, не спеша, переговариваясь, мы подошли к концу выставки, и я остолбенела… В последнем зале выставлялось необыкновенной работы колье. Или даже не колье… Изящное кружево из тонких золотых нитей с мелкими капельками-камнями, образующими удивительный рисунок. Судя по размеру, оно должно покрывать плечи, часть спины, и большую часть груди. Я заворожено рассматривала каждую мельчайшую деталь. Ювелир, сотворивший это чудо, был не просто мастером своего дела, тут чувствовался редкий ремесленный Дар, и, не исключено, вместе с Даром художника.
— Хотела бы примерить? — отвлек меня Джокер от созерцания.
— Да такой замарашке, как я, к этому великолепию и дотронуться не дадут, не то что примерить… Его, наверное, как минимум для герцогини некой делали — а у той в последний момент денег на эту красоту не хватило.
Джокер от души рассмеялся, видимо, представив, как бедная герцогиня отсчитывает последние гроши, и обнаруживает, что ей не хватает каких-то пары лейров.
— И если честно, я даже не могу представить себе платье, к которому бы подошло это… это… — запнулась, не зная, как назвать произведение искусства, поскольку это на колье оно точно не походило.
— Это ористис. Его автор — знаменитый ювелир Омади — сделал два подобных для красавицы-жены. И для этого украшения не надо платья, — Джокер нажал на небольшую кнопочку, не замеченную мной, и рядом появилось трехмерное фантомное изображение девушки. — Ористис надевается на тонкую длинную ночную сорочку. Не для высшего общества, а для мужа. Или для любимого мужчины. Второй ористис по слухам хранится в королевской сокровищнице.
Я присмотрелась к изображению. Совершенно непримечательную девушку украшение превращало в настоящую языческую богиню. Длинная и широкая белая сорочка скрывала ее тело, но ористис крайне эротично подчеркивал фигуру. Тяжелый металл волной укрывал грудь, а тонкая длинная подвеска из лунного камня спускалась прямо в ложбинку. Сзади по спине вдоль позвоночника сбегали два длинных витых шнура с аналогичными подвесками на концах. Один останавливался на талии, подчеркивая впадинку перед ягодицами, второй спускался еще ниже. Да, такое и правда только перед любимым мужчиной одевать. Внезапно мне стало жарко, словно я прилюдно рассматривала эротические картинки, дыхание прервалось, я быстро облизала пересохшие губы и оторвалась от волнующего зрелища.
Подняла голову и наткнулась на глубокий немигающий взгляд темных глаз.
— Думаю, ты божественно бы в нем выглядела, — хрипло прошептал мужской голос, а в глазах мелькнуло какое-то непонятное чувство… и пропало раньше, чем я успела его зафиксировать. Джокер снова расслабился и весело произнес. — Кстати, ористис продается через неделю на аукционе. Стартовая цена сто тысяч лейров.
Я присвистнула. Наметанным взглядом прошлась по украшению — себестоимость металла и камней украшения едва ли превысит десять. Но цена шедевров искусства меряется совсем не этим. К тому же аукцион поднимет цену вдвое, а то и втрое… Не в этой жизни мне покупать подобные игрушки, которые еще и показать некому.
Я улыбнулась собственным мыслям и потащила вздохнувшего с облегчением мужчину на выход.
Глава 5
Со следующего дня мы занялись подготовкой к работе. Джокер привел меня в небольшой ресторанчик, где нам выделили комнату для вип-персон. Рассевшись в глубокие плетеные кресла, мы дождались кофе с закусками и, наконец, перешли к делу.
Как оказалось, мои скудные сведения Джокеру были практически неинтересны. Он уже успел проработать план самостоятельно. Осталось только утвердить в нем мою роль.
— Тебе должно быть известно, что через две недели во дворце костюмированный бал, — просветил меня Джокер.
— Да, я уже платье заказала, — поймала удивленный и одновременно одобрительный взгляд.
— О-о… А может, ты даже придумала, как попадешь на праздник?
Вот и обломали.
— Пока нет, — и решив замять тему, торопливо спросила. — А правда, что маскарад дается в честь помолвки принца?
— Кто тебе такую ерунду сказал? Если бы намечалась помолвка, то, несомненно, во дворце давался бы помпезный официальный бал с кучей специально приглашенных гостей, включая послов соседних держав. Но никак не подобная развлекательная мишура.
Насмешливо приподнятая бровь напарника ясно дала мне понять, что тот думает о моих бесценных сведениях. Поэтому я на всякий случай прикусила язык и решила не лезть с комментариями.
— Не волнуйся. Я дам тебе приглашение. Это не такая большая проблема — далеко не все присутствующие там лица будут столь родовитыми, как им бы того хотелось.
— Правда? Никогда бы не подумала, что безродные могут попасть на королевский бал…
— Малышка, ты так наивна. Почти всегда кто-то из высокопоставленных лиц желает провести какую-нибудь пассию на бал. И уж тем более на маскарад, где никто не станет заглядывать тебе в лицо. А там как обычно. Сначала танцы, а дальше и уединиться где-нибудь можно. Мы, кстати, сделаем точно так же.
— Что?!
— Что-что. Нет ничего менее подозрительного, чем парочка спешащая… "подышать свежим воздухом". Именно для этого двери множества гостевых комнат оставляют незапертыми, — усмехнулся мужчина.
— Значит, все будут думать, что мы с тобой… — кажется, мои щеки покраснели без моего согласия.
— Ну, положим, не все — малышка, ты не столь интересна для высшего общества. Местные сплетницы предпочитают следить за более известными личностями. А с другой стороны, поверь, после кражи амулета лучше иметь такое алиби, чем никакого.
Джокер посмотрел на мое смущенное лицо и, смеясь, добавил:
— Но если хочешь, повесим тебе табличку на грудь — "только что из спальни принца". И успех тебе гарантирован, причем не только со стороны придворных, но и со стороны Сорби со стражниками.
— А причем тут спальня принца? — мне показалось, я что-то упустила в разговоре.
— А притом. Я как раз к этому переходил. Карнавал удобен не только возможностью надеть маску и иметь шанс остаться неузнанным. Ты знаешь, где обычно хранится амулет? — я слегка покачала головой. — Как правило, либо его носит с собой принц Эрик, либо его запирают в королевскую сокровищницу. Но я совершенно точно знаю, что во время бала, в течение того часа, что принц проведет в зале на публике, его амулет будет лежать в тайнике его спальни.
— Наверное, на принца наденут орден звезды, а "королевские регалии не носятся вместе с амулетом материнской защиты из-за конфликта разных видов магии и невозможности предсказать последствия", — блеснула я снова, процитировав строки из той-самой-книги-которую-нельзя-выносить-из-библиотеки.
— Да, кажется, еще не все потеряно, — философски протянул Джокер, и я даже не поняла — это была похвала или что… — Ты права. Именно поэтому принцу придется снять амулет. А поскольку он собирается пробыть на балу не долго, не более часа, то нести его в сокровищницу не имеет смысла.
— А откуда ты все это знаешь? — подозрительно поинтересовалась я.
— А я умею появляться в нужное время в нужном месте, — покровительственным тоном ответили мне. — А еще у меня очень хороший слух. Как, должно быть, и у тебя.
— Подслушивал, значит, — улыбнулась я и расслабилась.
— Я не подслушивал, а собирал важную информацию, — подмигнул мне Джек.
План был следующим. Мы появляемся на балу, естественно, по отдельности. Ближе к часу Х, а именно ко времени появления принца, под видом влюбленной парочки удаляемся из зала. Находим комнату где-нибудь не слишком далеко от нужного нам объекта. Там переодеваемся, готовимся и идем штурмовать спальню принца. После кражи быстро возвращаемся в комнату, ныряем в постель и изображаем бурные страсти, пока поблизости снуют стражники. Затем с видом полного удовлетворения на лице спускаемся вниз. Это если кратко…
В процессе у меня появился еще один шанс "блеснуть" — обсуждая расположение спальни принца и близлежащих коридоров, я жестом фокусника извлекла на свет свитки с планами дворца. Похоже, мне, наконец, удалось поразить коллегу. Он завис над картами на целых десять минут, изредка выговаривая нечто вроде: "Ну надо же, а про этот тайный ход даже я не знал".
Естественно, самым сложным в данном сценарии было "штурмование спальни".
— Некоторые сведения я уже раздобыл, — продолжил Джокер. — Магическую охранку в комнате делали два человека — один из них Джек Сорби, а второй… второй мне сильно должен…
— А кто это? — брякнула я, не подумав. И тут же осеклась: не положено о таких вещах выпытывать — это раз; да и, могла бы и сама подумать вначале, вряд ли это не Ленси Арадер, придворный маг и племянник короля — два.
— Давай ты не будешь меня спрашивать, кто этот человек, а я у тебя не спрошу, что тебя связывает с аданийской разведкой, и как ты уговорила принца Нори сделать тебе копии плана дворца, — изящно парировал Джокер.
— А как ты узнал?.. — я удивленно раскрыла рот.
В ответ послышался смех:
— Какая ты все-таки наивная, малышка. Я и не знал точно, но ты сама сейчас все подтвердила, — напарник весело подмигнул. — Впрочем, это неважно. Только разведка Адании работает достаточно эффективно, чтобы иметь подобные схемы. К сожалению, мне туда по определенным причинам доступ закрыт.
— Так вот, если верить моему… ммм… знакомому, — продолжил он как ни в чем ни бывало, — самая сильная защита стоит по периметру комнаты, включая пол и потолок. Очень мощное магическое плетение, основанное на разных видах энергии. Эта охранка относится к числу сигнализационных — тебя лично она не убьет, зато о взломе сразу станет известно. Но в нем есть лазейка. Даже не знаю, не для себя ли господа маги ее оставляли… — Джокер на секунду запнулся, налил себе кофе, и снова посмотрел на меня. — Я знаю, как развести плетение и сделать брешь в этой защите.