90395.fb2 Знамение (Омен - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Знамение (Омен - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Торн повернулся к нему, с ужасом вспомнив о Тассоне.

- Да, - ответил он.

- Тогда садитесь, мистер Торн. Нам лучше сразу приступить к делу.

Торн не шевелился, старик перевел взгляд на Дженнингса.

- Вы извините нас. Но это должен знать только мистер Торн.

- В этом деле мы с ним ВМЕСТЕ, - ответил Дженнингс.

- Боюсь, что нет.

- Это я привез его сюда.

- Я уверен, что он благодарен вам за это.

- Торн...

- Делай, как он говорит, - отрезал Торн.

Мышцы на лице Дженнингса напряглись от обиды.

- И где же, черт побери, мне его ждать?

- Возьмите одну лампу, - сказал Бугенгаген.

Дженнингсу пришлось повиноваться. Бросив злобный взгляд на Торна, он взял с полки лампу и направился в темноту.

Последовала неловкая пауза. Старик поднялся из-за стола и подождал, пока стихнут удаляющиеся шаги Дженнингса.

- Вы доверяете ему? - спросил Бугенгаген.

- Да.

- Не доверяйте никому.

Он повернулся и стал рыться в шкафу, вырубленном в скале, потом достал оттуда матерчатый сверток.

- А должен ли я доверять вам? - спросил Торн.

Старик вернулся к столу и развернул сверток. Там лежало семь стилетов, холодно блеснувших на свету. Они были очень узкими, рукоятки были вырезаны из слоновой кости, каждая из них являла собой фигуру распятого Христа.

- Доверяйте вот им, - сказал он. - Только они могут спасти вас.

В пещерах стояла гробовая тишина. Дженнингс, пригнувшись, пробирался вперед. Прямо над ним нависал неровный скалистый потолок. Дженнингс со страхом вглядывался в пространство, освещенное лампой, которую он нес в руках. Он видел стены зданий, заключенные в камни, замурованные в скалы скелеты, казалось, они вот-вот выступят из сточных каменных канав, которые когда-то окаймляли древнюю улицу. Дженнингс брел дальше, и коридор впереди начал сужаться...

Огни в квадратном зале уже померкли, Торн с ужасом глядел на стол. Семь стилетов были разложены в форме креста.

- Это надо сделать на священной земле, - шептал старик. - На церковной земле. А его кровью надо оросить божий алтарь.

Слова отчетливо слышались в тишине, но старик внимательно наблюдал за Торном, чтобы убедиться, правильно ли тот его понимает.

- Каждый нож нужно вонзать по рукоять. До ног Христа на каждой ручке ножа... и так, чтобы они составили фигуру креста. - Первый кинжал - самый важный. Он отнимает физическую жизнь и образует центр креста. Следующие ножи отнимают духовную жизнь, и втыкать их надо в таком порядке...

Он замолчал и опять взглянул на Торна.

- Вы должны быть безжалостны, - объяснил он. - Это не сын человека.

Торн попытался заговорить. Когда голос вернулся к нему, он был каким-то чужим, грубым и срывался, выдавая состояние Джереми.

- А вдруг вы ошибаетесь? - спросил он. - А вдруг он не...

- Ошибки быть не может.

- Должно быть какое-то доказательство...

- У него есть родимое пятно. Три шестерки.

У Торна перехватило дыхание.

- Нет, - прошептал он.

- Так сказано в Библии, этим знаком отмечены все апостолы Сатаны.

- Но у него нет знака.

- Псалом Двенадцатый, стих шестой. "Имеющий разум число сосчитает Презренного Зверя, несущего смерть. Число с человеком всегда совпадает. Шесть сотен оно, шесть десятков и шесть".

- Я говорю вам, у него нет этого знака.

- Знак ДОЛЖЕН быть.

- Я КУПАЛ его. Я знаю каждый сантиметр его кожи.

- Его не видно на теле. Вы найдете знак под волосами. Ведь мальчик родился с пышными волосами, не так ли?

Торн вспомнил тот момент, когда впервые увидел ребенка. Он вспомнил свое удивление при виде густых и длинных волос.

- Сбрейте волосы, - посоветовал Бугенгаген. - И вы увидите под ними этот знак.

Торн закрыл глаза и уронил голову на руки.

- С самого начала вы должны исключить малейшее колебание. Вы сомневаетесь в моих словах?

- Я не знаю, - вздохнув, ответил Торн.

Старик откинулся назад и посмотрел на него.