90467.fb2 Золотая Королева - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Золотая Королева - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Он слизал кровь и продолжил свой путь вниз. Панты не было видно. Орик тихонько заворчал и заковылял по дороге, поглядывая на горы и надеясь, что ему не встретится патруль.

Ночной холод начинал его одолевать. Кровь все текла, и Орик чувствовал себя совсем маленьким, беспомощным среди этих гор, так далеко от дома. Однажды он услышал голоса и в испуге вскинул голову. Вряд ли он смог бы сейчас убежать от опасности, но через мгновение он понял, что голоса ему почудились. Потом он почувствовал слабость и ненадолго присел у дороги. Проехавшая мимо машина заставила его очнуться, он огляделся и снова побрел на север, думая, что такое могло случиться с Пантой.

Он был точно медвежонок, заблудившийся в глухом лесу. Он шел, и ему слышался гипнотический гул ветра в деревьях.

Вскоре впереди справа раздались зычные крики завоевателей. У Орика кружилась голова. Он так ослаб, что не знал, удастся ли ему сойти с дороги.

Галлен стоял над сожженным телом медведя. Многие кости прогорели насквозь, и видно было, что медведь, погибая, пытался сбить лапами огонь с морды. Плакать Галлен не мог. Его боль была слишком глубокой для этого, слишком горькой. Сердце отвердело, и в нем царил холодный гнев, взывающий к отмщению. Вериасс покачал головой:

- Надо ехать. Наш друг отдал жизнь, пытаясь предостеречь нас. Отнесемся со всем вниманием к его предостережению.

Вериасс завел свой аэровел и поехал обратно к шоссе. Эверинн поравнялась с Галленом, тронула его за плечо:

- Я не знаю, о чем ты думаешь и что замышляешь. Но мы больше ничем не в силах помочь Орику.

- Знаю. - Галлен прищурился, глядя на утреннее солнце и плотнее запахнул плащ, стараясь согреться. Они съехали вниз и направились по шоссе на север.

Минут двадцать они ехали в молчании. Галлена стало донимать неотвязное ощущение, будто за ним следят. Вскоре оно так усилилось, что он, въехав в долину, остановился и осмотрел пустые, белые горы. Деревьев тут не было, лишь невысокие кусты и скалы. Птицы не пели в кустах, и все было тихо. Даже ветер унялся. Но Галлен все равно чувствовал, что за ним следят. Вериасс остановился рядом с ним.

- Ты тоже это чувствуешь? - спросил он. - У меня даже кости гудят от нехорошего предчувствия.

- Я ничего не видел. Никакого движения, - сказал Галлен.

Вериасс медленно обвел окрестность острым взглядом голубых глаз.

- Вот это меня и беспокоит. Галлен, подключи свою манту. Не слышно ли переговоров по радио? Пусть она проверит военные частоты. - Вериасс снял перчатки и вскинул руки вверх, будто сдаваясь в плен.

Галлен закрыл глаза и дал волю своим ощущениям. Гул аэровелов внезапно стал очень громким, но Галлен, не обращая на него внимания, настроился на диапазон радиочастот. В уме мелькали образы видеопередач, обрывки музыки с радиостанций. А вот и переговоры - пилоты воздушных машин запрашивают разрешение на посадку в городе.

- Ничего, - сказал наконец Галлен.

Вериасс опустил руки.

- У меня тоже. Ничего не чую. Когда я был здесь в последний раз, дрононы держали на планете довольно сильный гарнизон. Тебе не кажется странным, что мы не слышим никаких военных переговоров?

Галлен согласился с ним - однако делать было нечего, оставалось только ехать дальше. Галлен нажал на стартер, аэровел взлетел и понесся над дорогой. Вскоре вдали показался дым, встающий над небольшим селением.

- Там впереди хорошая гостиница, - сказал, подъехав, Вериасс. Остановимся там: может быть, узнаем новости.

Галлен уже различал строения из белого известняка вокруг зеленых дымящихся прудов. Многочисленные купальщики, ежась от холода, спешили войти в воду. Галлен уже несколько дней не мылся и чувствовал себя грязным и усталым. Неплохо будет передохнуть здесь.

Путники подъехали к двери, остановили аэровелы, заглянули в окна на фасаде. Почти все места в столовой были заняты - там завтракало множество молодых пар, сияли улыбки и слышался смех.

Галлен чувствовал отчуждение - его поражало, что другие смеются, когда у него такое горе. Орик умер, и Галлену хотелось, чтобы весь мир скорбел вместе с ним.

Эверинн и Вериасс уже слезли с аэровелов, но Галлен немного замешкался. В воздухе почему-то пахло дымом, как будто здесь недавно что-то горело.

Вериасс подошел к двери, которая открылась перед ним. Навстречу бросился золоченый андроид, и Вериасс вопросительно оглянулся на Галлена:

- Ты идешь?

Галлен потряс головой.

- Ешьте. Я не голоден. Посторожу здесь. - Галлен выгнул спину, расправляя мускулы, затекшие от долгой езды.

- Ты уверен? - сказала Эверинн. - Тебе станет лучше, если ты побудешь в тепле. Пожалуйста, пойдем со мной.

- Я хочу побыть один.

Эверинн сжала ему руку и вошла в дом. Галлен видел в окно, как она и Вериасс сели за стол. Подул легкий ветерок, и Галлен с помощью манты прислушался к разговорам смеющихся купальщиков у прудов. Ему почудился какой-то странный шепот сзади, со стороны стоянки. Возможно, это всего лишь тростник шуршал на ветру, но Галлену все равно надо было размяться, поэтому он слез с аэровела и не спеша обошел здание с левой стороны.

На задней площадке стояло несколько дюжин аэрокаров и магникаров. Галлену показалось, что их тут больше, чем следует.

Манта снова засекла шепот справа от него, на задах гостиницы. Спрятавшись за деревцем в кадке, Галлен выглянул и увидел в пятидесяти футах от себя трех человек, склонившихся над ящиком, к которому была подключена до нелепости большая передающая антенна. Люди были в белой маскировочной одежде. Один из них воровато оглянулся на Галлена.

Галлену некогда было думать - манта сделала это за него. Он выхватил свой огнемет и выстрелил. На таком расстоянии выстрел неизбежно должен был поразить всех троих. Двое сразу запылали - ярче, чем солнце. Галлен содрогнулся, отвел взгляд и побежал вокруг дома.

Заворачивая за угол, он столкнулся еще с четырьмя людьми в белой одежде. Молниеносно сунув в чехол огнемет и выхватив меч, Галлен взмахнул им и обезглавил первого в ряду. Потом взвился в воздух, пнул в лицо следующего, проскочил мимо двух других и с ревом бросился к передней двери.

Внутри Вериасс размахивал мечом, как безумный. Дюжина "гостей" окружила его с парализаторами в руках. Они пытались уложить Вериасса, но их оружие на него не действовало. Эверинн полулежала на столе, по всей видимости лишившись сознания; из носа у нее текла кровь. Со стороны бассейнов приближался еще десяток солдат, вооруженных более солидно.

Галлен прыгнул сквозь большое окно и оказался на столе. Он выстрелил из огнемета в боковую дверь, попав в андроида, спешившего в укрытие. Огонь надежно закупорил вход, и Галлен снова прыгнул, на лету пнув в затылок одного из противников Вериасса.

Мгновенно уложив мечом нескольких атакующих, Вериасс схватил котомку Эверинн, достал оттуда "террор" и бросил его Галлену.

- Они сами этого хотели! - крикнул старый воин. - Галлен, приведи его в режим готовности.

Галлен воздел "террор" над головой, как икону, и все взгляды обратились на него. Люди застыли у столов. Никто не двигался.

- Все назад! - закричал Галлен. - Я дал команду своей манте взорвать его, если вы не уберетесь с дороги! - Галлену оставалось только надеяться, что его уловка сработает.

- У нас есть глушители! Есть глушители! - крикнул один солдат.

- Те, что снаружи? Я их поджарил.

- У нас имеются запасные! - не уступал военный, стараясь вселить бодрость в своих людей.

- Ты так уверен, что твои глушители сработают, что готов поставить на кон жизни всех обитателей этого мира? - спросил Вериасс.

Это напугало солдат, и они заколебались. Никто не решался сделать шаг вперед.

Вериасс перевернул Эверинн и взял ее на руки, как ребенка. Со своей ношей он двинулся к двери, а Галлен пятился следом, высоко держа "террор".

Выйдя наружу, Галлен сел на аэровел. От задних домиков бежали пехотинцы в белом. Галлен стал считать - их было более двухсот. Он взглянул на тех, что остались в зале. На их лицах не было заметно ни шока, ни ужаса только гнев и досада. Все они тоже явно были люди военные.

Вериасс усадил Эверинн в седло. Один человек выступил вперед, держась с достоинством и спокойной уверенностью. Сомнений быть не могло - это он командовал операцией. Он был уже в годах, с длинными темными волосами, острой бородкой и черными, как обсидиан, глазами.

- Хорошая работа, Вериасс, - сказал он. - Вот мы и встретились снова.