90517.fb2 Золотой ключ (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Золотой ключ (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Именем Золотого Ключа. Просьба, равносильная приказу. И не столь уж неожиданная, ведь Сарио всегда Сарио. И - доказательство. Никто, кроме Одаренных Грихальва (и Сааведры - благодаря Сарио), не знал этой фразы.

"А еще - это. Тайный язык эстранхиеро".

- Кордо, хорошо, - сказала она, - я пойду. И подала старику руку. Сухонькая ладонь оказалась на удивление крепкой.

Глава 12

Вороны покинули комнату, где лежал усопший. Один за другим исчезали огни каждый Одаренный уносил свечу. И вот осталась последняя свеча, и пламя ее трепетало от дыхания последнего Одаренного, но он не спешил уходить. Пусть огонек еще немного поцветет на фитиле, а Вьехо Фрато посидит у ложа того, кто почти во всем заменял ему отца.

Как тяжело... Эйха, как тяжело...

- О Матра, - прошептал Раймон, склоняя голову и запуская в густую шевелюру непослушные пальцы. - О Матра Дольча, скажи, добралась ли к тебе его душа?

Наверное, еще нет. Пока теплится свечка...

И конечно, негоже ему сидеть у ложа покойника. Раймон неуклюже (вокруг никого, стоит ли заботиться об изяществе движений?) освободил стул и опустился на колени. Под тонким ковром - жесткие кирпичи.

- Номмо Матра эй Фильхо... - Молитва шла легко, от чистого сердца; несомненно, этот человек достоин легкого ухода и теплой встречи. - Если не угодно Тебе принять душу его, то я с радостью займу его место рядом с Тобою...

- А ты уверен, что тебе там место?

Раймон вздрогнул, лицо исказила гримаса. Он ничего не слышал - ни звука шагов, ни тихого сообщения о приходе. Она просто появилась рядом с ним.

И Раймон ее знал. "Пресвятая Матерь!"

Он уперся ладонью в кровать, чтобы поскорее встать и выпрямиться. И сглотнул, прежде чем заговорить.

- Премиа?.. Премиа Санкта?

- Грихальва, я задала тебе вопрос. Ты уверен, что рядом с Мат-рой для тебя найдется место?

"Насмешка едва заметна, но вопрос оскорбителен по сути". В нем закипал гнев.

Надо во что бы то ни стало сдержаться, не разразиться грубой, язвительной отповедью. Смириться. Что бы она ни замышляла, не дать ей повода сказать: "Ты мне противен".

- Премиа. - Он грациозно поклонился, коснулся ладонью груди. Дверь за ее спиной осталась отворенной. Свет ее почти не касался, но она излучала собственный, вернее, ее одежда: белая сутана, белый чепец, серебристый шнурок с кистями на талии. Строгие черты лица - но все же не такие резкие, как взгляд, в котором угадывалась злоба.

Он покосился на дверной проем и понял намек: ей безразлично, что их могут увидеть или услышать.

- Премиа Санкта, регретто... - снова заговорил он подчеркнуто вежливым тоном. - Вы уж простите меня за самонадеянность.

- Все вы, Грихальва, самонадеянные. - Тонкий, слабый голос, но произношение весьма отчетливое - недослышать трудно. - Мните себя художниками, достойными повышения. Уверены, что вернете себе место, которого вас Матерь с Сыном лишили в наказание за гордыню.

У Раймона пересохло во рту, на лбу выступил пот. Злости в ее глазах поубавилось, но, бесстрастные, они выглядели еще страшнее. Она знала, как ужалить более чувствительно.

Судорожно сглотнув, он вымолвил:

- Премиа, граццо... Я посылал за вами...

- Да, посылал. - Совершенно равнодушный голос, темные глаза тускло поблескивают под простым льняным чепцом, его завязки туго стянуты под подбородком. - Тебе хватило на это самонадеянности.

Зато смирения Раймону явно не хватало.

- Чем же мы провинились?! - воскликнул он с горечью и жаром. - В чем наше прегрешение? Мы исправно платим десятину екклезии, прославляем ее своим искусством...

Она воздела изящную руку, требуя, чтобы он замолчал.

- Вы нам не нужны.

- Не нужны? - растерянно переспросил он, хоть и не услышал ничего нового.

Рука исчезла в складках белоснежной сутаны.

- Я много раз говорила герцогу, и Премио Санкто говорил.

Мы уверены, екклезия должна лишить своего благословения семью Грихальва.

. - Почему?

На смену равнодушию снова пришла злоба. На узком, худом лице появились багровые пятна.

- Потому что вы - нечисть! - прошипела она. - Вечное напоминание о нашем позоре!

Раймон прижал к груди скрещенные руки и вскричал:

- Но ведь это было сто с лишним лет назад! О Матра, сколько еще веков нам терпеть? Да неужели вы думаете, что мы хотели вас опозорить?

- Там были ваши женщины, - осуждающе сказала она. - Среди прочих. Они были там, дали себя увезти и не очень-то огорчались - это видно на превосходном Пейнтраддо Хисторрико Миквейана Серрано! Их обрюхатили тза'абские эстранхиеро. Но и этого было мало вашим женщинам! Вместо того чтобы умереть от стыда, они выносили и родили полукровок!

Раймон поморщился. "Спасение полонянок" - всего лишь плод разнузданного и жестокого воображения Миквейана Серрано, назвать эту подлую карикатуру "Пейнтраддо Хисторрико" нельзя даже с огромной натяжкой.

- Но ведь герцогиня так не считала, - напомнил Раймон.

- Бассда!

Премиа Санкта, бледная, как ее сутана, поцеловала пальцы и коснулась ими груди, отдавая дань памяти блаженной герцогини Хесминии. Между пальцами блеснула цепь, похожая на его собственную. Каждая священнослужительница носила символ своего ордена: крошечный серебряный замочек. Священники носили ключи.

- Вы оскверняете город, - продолжала она. - Оскверняете екклезию. Оскверняете воздух, которым мы дышим.

- Ваше преосвященство...

- Бассда! - На сей раз жеста не понадобилось, от одного лишь ее тона Раймон умолк. - Премио Санкто прийти не пожелал и правильно сделал. Он и мне посоветовал отказаться, но я давно хотела увидеть на смертном одре чи'патро и сказать остальным шавкам Грихальва, чтобы не вздумали высовывать нос из конуры! Ты понял меня, Грихальва? Не зови больше священников в это богомерзкое логово. Глаза бы мои вас не видели!

Раймон едва дышал - так напряглись мышцы живота и гортань.

- Артурро мертв, - с трудом выговорил он. - Придете вы к нам еще или нет это уже не имеет значения. Санкта с этим не согласилась.

- Еще как имеет! Ты хорошо меня понял? Отныне нога священника не ступит в этот дом.