90523.fb2
Беатрис держала в руках корзинку с апельсинами и виноградом.
- Я подумала, а вдруг ты проголодалась.
Элейна снова опустилась на кровать.
- Нет.
- Ну, может быть, захочешь позже. Мама решила запереть тебя в комнате. Мне удалось прихватить из гостиной твой альбом.
- Спасибо. - Элейна так устала, что у нее уже не осталось сил возмущаться новым оскорблением. Запереть в комнате!
- Грандтио Кабрал пришел поговорить с тобой, он за дверью.
- Я не желаю с ним разговаривать! Взрывной характер Элейны никогда не производил должного впечатления на Беатрис.
- Конечно, не желаешь, но могла бы поздороваться и вести себя вежливо, раз уж у тебя все равно нет выбора.
- Беатрис, и как тебе это только удается? - воскликнула Элейна. - Если у меня нет выбора, так почему бы мне не показать ему, что я на самом деле чувствую? Разве у тебя нет никаких чувств?
Беатрис улыбнулась ей и пошла к двери. При обычных обстоятельствах никто, кроме матери, отца и брата, не допускался в их личные апартаменты, но Кабрал был не только их дядюшкой, но и человеком, к чьему мнению прислушивался сам Великий герцог. Если он решил переговорить со своей внучатой племянницей в ее собственной спальне, никто из членов Совета не осмелился бы ему возразить.
Кабрал с мрачным видом вошел в комнату, под мышкой он держал картину. Поставив ее на мольберт в углу комнаты, снял покрывало, и Элейна увидела собственную картину - "Битва на Рио Сангва".
На переднем плане будущий герцог Ренайо держит на руках своего умирающего отца, Алессо, слева распростерся взятый в плен тза'абский воин. За спинами собравшихся вокруг офицеров видно поле боя, усеянное телами погибших солдат, а еще дальше - равнины Хоарры, золотые в лучах вышедшего из-за облаков солнца.
- Отличная картина, и тебе это прекрасно известно, - заявил Кабрал, не обращая никакого внимания на заплаканное лицо Элейны и смятую постель. Большинство художников не могут удержаться от соблазна скопировать "Битву" Бартойина, а ты решила вспомнить древнюю "Смерть Верро Грихальвы", выполненную Пьедро Грихальвой. Это, конечно, повторение, не более того, но твоя работа заставляет задуматься. И уж сделана она совсем не в современном стиле. Возможно, ты слишком ярко и детально изобразила задний план.., впрочем, не знаю, уверенности у меня нет. Отвлекает зрителя от треугольника...
- Они говорят, что я не использую классические формы, Тио, но ведь это не так! Ты же видишь: Ренайо находится в самом центре, а две другие фигуры - чуть ниже, по обеим сторонам.
- С точки зрения композиции ты сделала все прекрасно, - согласился Кабрал.
На мгновение Элейна забыла о своих неприятностях. "Сделала все прекрасно". Эти слова стоили многого.
- Слуга из замка до'Кастейа сказал, что они хотят приобрести твою работу для Галиерры графа Малдонно.
Граф Малдонно - кузен Великого герцога! - хочет купить картину.
- И что сказал Андрее? - победоносно спросила она. Кабрал поправил манжеты. У него были по-прежнему красивые руки, они потемнели от возраста и работы с красками, однако оставались сильными. Он поморщился, но Элейна не поняла, что означает его гримаса.
- "Стиль не основан на классических образцах. Слишком дикий. Нет никакой дисциплины".
Элейна вздохнула. Все это она уже слышала раньше.
- Впрочем, - Кабрал снова закрыл картину, - композиция и краски использованы умело, в картине есть жизнь. Ты становишься отличным художником.
- Я не хуже здравствующих ныне мастеров! - Элейна покраснела. - Но у меня нет Дара. Поэтому я для них не представляю никакой ценности, тем более что копиист из меня получился никудышный.
- Они не могут простить тебе того, что ты оказалась слишком талантливой. С их точки зрения, искусство ценно только в том случае, если оно служит Дару и, таким образом, семье. - Он вздохнул, опустился на пуховую кровать рядом с Элейной и стал задумчиво водить пальцем по фамильным розеткам Грихальва, вышитым Беатрис на покрывале. - Когда-то я думал так же, как и они. Что ты собираешься делать, Элейнита?
Элейна сложила руки на коленях и спросила, не поднимая глаз:
- Что ты хочешь мне сказать?
- Прими предложение Эдоарда. Сделай все, чтобы он был счастлив. У него масса других обязанностей. У тебя будет достаточно времени, чтобы рисовать, и ни твои родители, ни старый дядя не смогут тебе помешать. А когда Эдоард женится, ты получишь свободу, причем довольно почетную. Возможно, он подарит тебе загородный дом. Поселишься там с чувством выполненного долга - ты же вдова - и станешь заниматься живописью сколько душе угодно. Это самый легкий путь, по которому ты доберешься до желанной цели.
- Стать шлюхой?
- Всем время от времени приходится принимать компромиссные решения.
Элейна вскочила, быстро подошла к окну, потом к двери, снова вернулась к кровати.
- Это ужасное решение. Я не могу отдаться Эдоарду в обмен на то, что он потом мне даст. А если я откажусь, дядя Гиаберто в очередной раз заколдует мой портрет. - Элейна с вызовом посмотрела на Кабрала, надеясь увидеть изумление на его лице.
Но ее слова его совсем не удивили.
- Лучше выходить на дорогу с открытыми глазами.
- Я узнаю, что они снова не наложили чары на мой образ, если буду продолжать испытывать к нему отвращение. Но разве можно лечь в постель с мужчиной, на которого даже смотреть противно? По крайней мере, если они сделают по-своему, моя жизнь превратится в сон.
Кабрал снова попытался разгладить рукава - бессознательное движение человека, который когда-то уделял много внимания своей внешности.
- Женщины выходят замуж, чтобы принести пользу своей семье, а вовсе не следуя зову сердца. Твоя бабушка, Лейла, моя дорогая сестра, была исключением. Она любила Северина и стала его женой, отлично зная, что он умрет раньше нее. Великий герцог Ренайо желает заполучить Аласаис де Гхийас в жены Эдоарду совсем не потому, что у нее хорошенькое личико. Брак с ней возведет его сына на трон обеих стран. Ренайо не забыл, что Энрей назвал своим наследником его, а не Иво.
Элейна подошла к окну, выглянула во двор - в фонтане вода переливалась из верхней чаши, стекала вниз по выложенному желтой и голубой плиткой орнаменту в ярко-желтый бассейн, где тут же начинали резвиться веселые пузырьки.
- Может быть, Элейне будет легче, - тихо сказала Беатрис, - если мама и папа разрешат мне сопровождать ее в Чассериайо. У нее там будет подружка.
- Ты же не замужем, - напомнил ей Кабрал.
- У меня есть маленький сын.
- Верно. Я думаю, это отличная идея, Беатрис. Дон Эдоард, к сожалению, не самая приятная компания, если только ты не без ума от лошадей и гончих до такой степени, что больше ничего тебя не интересует. Однако для роли дуэньи ты не годишься.
- А что ты думаешь насчет жены Дэво, Мары? - Беатрис задала этот вопрос так, словно у нее уже давно созрел предложенный вариант и готовы все возможные возражения. - Она может выступить в роли дуэньи, а я буду подружкой и компаньонкой.
- А почему бы и нет? - отвернувшись от окна, неожиданно беспечно сказала Элейна. - Я с удовольствием буду проводить время в твоем обществе, Беатрис. Как и всегда. Может быть, тогда это окажется не столь ужасно. - Голос ее сорвался.
- Значит, ты согласна? - спросил Кабрал. Элейна не стала кивать. Выбрав этот путь, она пойдет по нему с открытыми глазами.
- Да. Даю слово. Если мне разрешат рисовать...
- Между примерками, меннина, - оживился Кабрал. - Тебе будет необходимо обзавестись парадными туалетами, костюмами для прогулок и езды верхом, самыми разнообразными пеньюарами. Ты станешь принимать гостей, ходить на балы...
Жизнь при дворе! Даже подумать противно. Но деваться некуда, она согласилась.
- Я могу заменять тебя во время примерок, - поспешила предложить Беатрис, точно предвидела, что слова Кабрала вызовут у Элейны бурю негодования.