90559.fb2 Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

— Она сказала тебе чистить трактир, я должен принести некоторые приправы от Керамы, это на том конце деревни, тот самый маленький дом. Я быстро принесу и вернусь. А ты останешься там, подождёшь меня. Пойдём к лесу.

— Значит на восток, на восток…

Мэроу снова упал на солому и, просыпаясь, с силой провёл руками по лицу.

— И сначала позавтракаем. Идти долго.

Запасы они приготовили ещё вчера. Взяли два из множества мелких мешочков. Одолжили сухарей, немного вяленого мяса, сыра. И флягу для воды. Лант всё ходил сам не свой, пока Мэроу наполнял мешочки, недовольно поглядывал на плоды его трудов.

— Нехорошо… — только и сумел он выдавить из себя.

— Мы столько сделали, хозяин сам обещал помочь нам. Но ему такая работа нужна. Денег платить не будет, еды даёт мало. Ему это подходит. А нам нужно уходить.

Чем дальше — тем лучше. Этого Мэроу не сказал, но всё и так видно было по его лицу.

Жаль, одежду так и не нашли, а просить обратно опасно — ещё гвалт поднимут на всю деревню и уйти не удастся. Без плащей будет холодно, но один плащ на двоих всё же есть, и меч с кинжалом.

— И маг, — добавил тем же вечером Мэроу.

Как оно часто бывало, Лант промолчал. Маг. Таламон — маг. Тиена — маг. Тиена… Марин — маг. А он что? Маг ни во что не посвященный, практически ничего не знающий. Он и алой мантии лишился. Простой мантии, простого символа. Но Лант промолчал, смотря как друг завязывает мешочек с припасами.

Хозяин трактира бодро умывался в приготовленном супругой тазике. Проспавший в трактире ночь мальчишка угрюмо направлялся к тощей собаке, видно поделиться своими горестями. Алма где-то пропадала спозаранку. Успела наспех раздать срочные указания, и тут же скрылась по своим делам.

— А, ребятки. Ну, умывайтесь, умывайтесь. Особенно ты, чёрненький. Чумазый какой! — трактирщик принялся весело посвистывать. Сегодня должны были появиться многие заезжие. Пусть только ребятки комнаты уберут, подушки собьют. — Сыро сегодня, сыро, да ничего. Чем сырее на дворе, тем теплее у меня:

Пусть огонь в камине вьётся,

Гроза мечет, пусть смеются.

Пусть вопит шальная вьюга,

А у нас нектар по кругу.

Усы мочим, глазу радость…

— Пиво — редкостная гадость, — закончил за него Мэроу. Чем вызвал широкую ухмылку на мальчишеском лице. Мальчонка улыбнулся, да тут же скрыл ухмылку грязной рукой. Мало ли чего, отец ещё рассерчает. Потом по ушам надаёт.

— А? Чего? — трактирщик обернулся. — Чего сказал, малец?

— Поперхнулся он, — ответил за друга Лант. — Мы пошли.

И они прошли вверх по улице, чтобы миновать площадь, свернуть два раза на лево и выйти к маленькой неказистой хижине, где жила старая травница.

И не было ничего удивительного, что Лант надел плащ в такую погоду. Сыро ведь, неприятно.

Хозяйский сын подался вперед. Ему показалось, что под плащом мелькнуло эдакое, как меч… он нахмурился, как перед великим открытием. А если они бандиты? И на всю деревню обрушится опасность. А он первый предупредит… Его будут… Его все назовут… он уже сделал несколько шагов вперёд, желая на всякий случай удостовериться в правдивости своего наблюдения. Но тут обладатель плаща обернулся и та-а-ак внимательно посмотрел, что мальчишка резко нырнул вправо и затих во дворе. И не бандиты они вовсе, так, два неприятных верзилы. А ему что, а ему ничего.

Мэроу шёл бодро. Сон совсем покинул его и тело сразу наполнилось готовностью идти и идти. И не останавливаться. Он с жадностью во все глаза глядел на людей. И в глаза заглядывал, и лица изучал, ведь скоро они покинут деревню. Осталось только дойти до дома травницы. А впереди — дикая равнина.

Они дошли до площади. Маленькая деревенская площадь, хоть и выложенная камнем, такая же простая, как и всё здесь. Кругом добротные домишки с низкими крышами, кое-где из труб валил негустой дым.

А солнце в небе слабо светило через сырую пелену. Того и гляди могли наползти тучи.

— Но ведь приличная девка была, — женщина с белой смирной курицей в руках разговаривала со своей приятельницей, от удивления так и разинувшей рот. — Матери по дому помогала, за братьями малыми следила.

— И чего? — другая женщина с разинутым ртом сокрушительно выпучила глаза.

— Сбежала!

— Кулья?!

— Да Кулья, Кулья!

Вокруг деревенских сплетниц уже начала собираться любопытствующая толпа.

— А чего й то она? — тут же спросила подошедшая старушка с одним единственным острым зубом во рту.

— А не знает никто. Говорят, в последние недели всё у окна сидела, глядела куда-то, а не перед собой. Всё глядела, мать говорит, а двора не видела.

Кто-то грубо рассмеялся. Это уже к женщинам присоединился такой же беззубый старичок, с огромным поясом на тонкой рубашке:

— Что ж такого видела?

— А кто его знает, — вещала женщина со спокойной, порядочной курицей. — Потом, говорят, в степь уходить начала, травы собирать. Собирала всё собирала, а потом отцовскую одежду украла, под себя подшила. Еду в котомку и давай дёру ночью со двора!

— Врёшь!

— Ко-ко-ко! — Белая курочка затрепыхалась в руках хозяйки, точно негодуя от такой безнравственности.

— И ищи свищи теперь, — выдохнула рассказчица, не забыв важно надуть и без того круглые щеки.

— Что творится, а, что творится? — и старичок тяжело потёр рукой переносицу. — Раньше то что было? Порядочные все были. Отец-мать говорит: "Из дома ни шагу". И сидят, приданое прядут, миски стругают. И ведь занятие всем было, по вечерам собирались, стишки сочиняли, а с утра пораньше работать. Сватались потом, женились, детишек когда надо рожали. И всё было как у людей… — И старичок тяжело вздохнув, вызвав скупую слезу на морщинистых щеках старушки. — Не понимаю я. Девка ведь нормальной росла.

— Да кто ж их теперь поймёт…

— Безобразие…

— За косы и домой!

— Ты найди сперва!

— Собак спустить…

— Ага, травля и позор на всю деревню. Ой позор, лучше пусть пропадёт, чем возвращать теперь.

— И то правда.

Сплетницы перебивали одна другую, дружно ахали и тут же качали головами. Заслушавшийся было Мэроу уже готов был сделать очередной шаг. До конца площади оставалось всего ничего — как неожиданный свист заставил его резко повернуть голову. И тут же стрела вонзилась в деревянный столб у самого его уха. Несколько мгновений Мэроу просто смотрел на эту стрелу, затем перевёл взгляд в том направлении, откуда её должны были выпустить.