90672.fb2 И все они - создания природы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

И все они - создания природы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Роберт Максвелл кивнул.

- Вот и я голову ломаю. Как вы уехали, я эту корову обрызгал раствором от мух. Он в ранку от иглы попасть не мог?

- Не-ет... Думаю, что нет. Я ни о чем подобном не слышал. Надо на нее посмотреть.

Отправился я к Роберту Максвеллу прямо с утра. Он ничего не преувеличил. Однако заметная припухлость на шее не ограничивалась местом инъекции. Она тянулась над яремной веной, которая была напряжена и на ощупь казалась совсем твердой. Вокруг припухлости нарастал отек.

- У нее флебит, - сказал я. - Моя инъекция каким-то образом занесла в вену инфекцию.

- Как это?

- Сам не знаю. Что раствор под кожу не попал, я уверен, а игла была стерильной.

Фермер внимательно оглядел шею.

- Но на абсцесс ведь не похоже?

- Нет, - ответил я. - Это не абсцесс.

- А твердый валик, который к челюсти идет, это что?

- Тромб.

- Что-о?

- Тромб. Большой сгусток в вене. - Мне эта маленькая лекция ни малейшего удовольствия не доставляла: ведь причиной всему был я!

Роберт Максвелл посмотрел на меня вопросительно.

- Ну и что будет? Что надо делать?

- Обычно через неделю-другую создается дополнительный кровоток. То есть другие вены берут эту работу на себя. А пока я проведу курс смешанных сульфаниламидных порошков.

- Ну, что же, - сказал фермер. Она вроде бы и не замечает ничего.

Это был единственный проблеск надежды. Корова, пока мы переговаривались, спокойно на нас поглядывала, а теперь вытянула из кормушки клок сена.

- Пожалуй, это ее действительно не беспокоит. Мне очень жаль, что так получилось, но дайте ей время и все пройдет.

Он почесал корову у основания хвоста.

- А если горячей водой обмывать, не поможет?

Я замотал головой.

- Ради бога, не касайтесь ее шеи! Если тромб разбить, это может плохо обернуться.

Я оставил порошки и уехал, но меня угнетало знакомое чувство, появлявшееся всегда, стоило мне свалять дурака. Я крепче сжал баранку и выругался себе под нос. Что я мог натворить? Шприцы одноразового пользования тогда еще не появились, но мы с Зигфридом всегда тщательно кипятили свои шприцы с иглами, хранили их в медицинском спирте и с собой брали тоже в коробочках со спиртом. Остальное от нас не зависело. Может быть, все-таки раствор от мух? Вряд ли, вряд ли...

Я попробовал утешиться мыслью, что корова выглядит совершенно здоровой. Со временем все пройдет бесследно. Но факт-то оставался фактом: у коровы была самая обычная копытная гниль, пока не вмешался Джеймс Хэрриот, дипломированный ветеринар. И теперь у нее флебит яремной вены.

Утром Хелен только-только посадила меня завтракать, как затрезвонил телефон. Звонил Роберт Максвелл.

- Корова-то сдохла, - сказал он.

Я тупо уставился в стену перед собой и только через несколько секунд сумел выдавить хриплое:

- Сдохла?

- Угу. Утром вхожу в стойло, а она лежит. Словно ее громом пришибло.

- Мистер Максвелл... я... э... - Мне пришлось откашляться. - Я очень сожалею. Ничего подобного я не ожидал.

- Ну, а причина в чем? - Голос фермера был спокойноделовитым.

- Объяснение есть только одно, - ответил я. - Эмболия.

- А это что?

- Значит, от тромба отделился кусок, и кровь его унесла. Когда такой комочек попадает в сердце, обычно наступает смерть.

- А-а! Вроде бы похоже.

Я сглотнул.

- Мистер Максвелл, мне хотелось бы еще раз сказать, что я очень сожалею...

- Да что там... - Небольшая пауза. - В хозяйстве и не такое случается. Я же просто хотел вас предупредить. Доброго вам утра.

Я повесил трубку. В горле у меня поднялся комок, и, вернувшись к столу, я молча уставился в тарелку.

- Джим, что же ты не ешь? - спросила Хелен.

Я грустно поглядел на ломоть домашней ветчины.

- Прости Хелен. Не могу. У меня кусок в горло нейдет.

- Это что-то новое! - Моя жена улыбнулась и придвинула тарелку поближе ко мне. - Я знаю, как близко к сердцу ты принимаешь свою работу. Но прежде аппетита она тебе не портила.

Я тоскливо пожал плечами.

- Но я же никогда раньше коровы не убивал.

Правда, полной уверенности у меня не было - и сейчас нет, но мысль эта терзала меня еще очень долго. В принципе я стараюсь следовать наполеоновской рекомендации - "сбрасывайте с себя тревоги вместе с одеждой", и с бессонницей не знаком, однако еще много ночей меня преследовали набухшие яремные вены с плывущими в крови тромбами, и я просыпался в холодном поту.

И еще меня продолжал ставить в тупик мой последний телефонный разговор с Робертом Максвеллом. Почти любого человека такая потеря привела бы в ярость, и Роберт Максвелл имел вполне законное право отделать меня на все корки. Но он не только не был со мной груб, но даже ни в чем меня не упрекнул.

Разумеется, оставалась возможность, что он намерен предъявить мне иск. Он был приятным человеком, но все-таки понес большие убытки, и даже заурядный адвокат сумел бы убедительно доказать, что я обязан нести финансовую ответственность.