91133.fb2 Избранница ночи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Избранница ночи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

За грядой камней сидели трое стариков с длинными седыми бородами, которые развевались на ветру. У одного из них на коленях лежал причудливый инструмент, девушка никогда такой не видела. Старец перебирал пальцами струны, и над скалами неслись тихие слова про крепость и быстроту меча. Соня встала напротив старцев и несмело кашлянула, стараясь обратить на себя внимание. Один из них, тот, который играл на причудливом инструменте, поднял на нее глаза и глухо произнес:

— Смотрите! У нас нашелся слушатель. Мы можем спеть песню об Утхане.

Он ударил по струнам, и все три старика, мерно раскачиваясь в такт пению, заголосили высокими дребезжащими голосами:

Та песня из седых времен,Как жил Дарвиль, боец,И захотел владычить онВсем миром наконец.Друзья просили:«Ты ответь,Что, мало нам врагов?Не можешь миром ты владеть,То промысел богов!»«Я не нуждаюсь в болтунах!» —Прогнал Дарвиль друзей.«Поможет Броган мне, монахПо кличке Дух Полей».«Вас ненавижу»,— так сказав,Ушел от всех чужим.И только Броган другом стал,Дарвиль сроднился с ним.«Я слышал от кого-то,Что есть волшебный меч,—Сказал задумчиво Дарвиль,—Огнем он может сечь.Живет в одной из дальних стран,В селенье Мабион..Кузнец по имени Утхан,Искусный мастер он».«Давай поскачем по холмамК Утхану поскорей,Я знаю, он поможет нам»,—Ответил Дух Полей.«Для дел достойных нужен меч?»Спросил Утхан у них.«Людей хотим мы уберечьОт демонов лихих».«Тогда я сделаю клинок».И мастер горн раздул,Звенел металл, и точно в срокОн меч им протянул.«Теперь мы обратим их в пыль,Ничтожных тех людей».И усмехнулись зло ДарвильИ Броган, Дух Полей.«Но как же? Говорили вы,Что защитите всех…»«Да ты доверчивый дурак!» —В ответ раздался смех.«Теперь никто не равен нам,Раз меч волшебный дан».И ускакали по холмам.И зарыдал Утхан.«О Мать-Земля!» — он закричал,—Ошибку сделал я,Я меч подонкам отковал,Пропала жизнь моя!»Тогда услышал он в ответ:«Ты слез не лей своих,Я Рысь пошлю за ними вслед,Она накажет их.Далеко эхо по холмамРазносит стук копыт.«Ты видел, что мелькнуло там?Как будто тень скользит».«Чего бояться нам теперь? —Ответил Дух Полей.—Пусть скачет там какой-то зверь,Найдет он смерть скорей».Но это не был зверь простой.Ужасен Рыси рык.Холмы на миг покрылись мглой,Услышав смертный вскрик.Так жизни их пришел конец,Забылись в беге днейДарвиль, заносчивый боец,И Броган, Дух Полей.Века лежат они без сна,Движенья лишены,И лишь считать пустые дниТеперь обречены.

Соня слушала эту странную, совершенно непонятную ей песню и зябко куталась в плащ. Из-за высокой скалы доносились порывы свирепого ледяного ветра. С последним аккордом струн девушка почувствовала, как земля уходит из-под ее ног и она вновь поднимается над морем. Старцы с развевающимися бородами стремительно уменьшались прямо на глазах и наконец исчезли совсем, как, впрочем, и сам остров в просторах моря. Темнота ночи уже опускалась на землю, и Соня совершенно не представляла, куда теперь несет ее вихрь.

— Помни эти слова, помни все, что ты увидела и услышала,— вновь раздался голос.— Мир — это река, поток, и ты стоишь в нем. Струи подхватывают тебя, обвивают и несут, и твое будущее скрыто в твоем настоящем. Если ты будешь достойна, то победишь…

Голос зазвучал тише, словно удалялся от нее, и только свист вихря остался в этом мире. Соня вновь ощутила себя ветками и корнями большого дерева, а потом почувствовала, что падает. Куда? Она не знала, но сердце сжалось от ощущения пустоты под ногами, а мрак вокруг позволял различить только изредка вспыхивающие среди разрывов туч звезды. Ее ноги коснулись чего-то мягкого и влажного, и больше она не видела и не слышала ничего.

* * *

— Ты обещал мне, что к сегодняшнему дню сумеешь разбудить их! — Клемансаль, побледнев от ярости, в упор смотрел на колдуна Тиганасу.— Ты обещал, помнишь или нет, будь ты проклят! — Он схватил мага за шиворот и несколько раз ощутимо встряхнул.— Что я теперь скажу правителю? Что, тварь болотная? Он совсем не обрадуется, когда узнает о том, что армия еще не вышла из Велитриума только потому, что какой-то беспомощный колдун не сумел сделать какой-то простой вещи!

Он оттолкнул колдуна и, стуча подкованными сапогами, нервно прошелся по залу, потом резко развернулся и, брызгая слюной, завизжал:

— Даю тебе еще один день, а если и тогда не сделаешь то, что надо, клянусь всеми богами сразу, я сдеру с тебя шкуру, причем с живого. И не вздумай попытаться сбежать, как в прошлый раз. Помнишь, чем это кончилось?

Тиганаса скорбно усмехнулся; по приказу наместника короля выпороли его тогда основательно.

— Пошел вон! — рявкнул Клемансаль.

Колдун направился к выходу из зала, размышляя по пути о бренности всего земного, а также о своей глупости и жадности. Надо было сначала попробовать, а потом уже обещать… Вздохнув, Тиганаса направился по пустой галерее к своему жилищу, просторному помещению в левом крыле огромного замка, построенного еще в незапамятные времена. Сзади как тени следовали два закованных в броню рыцаря, его личная охрана. Колдун захлопнул перед носом своих стражей огромную дверь — хотя бы внутри своего убежища он может остаться один.

С тоской посмотрев на забранные решетками окна, Тиганаса вновь раскрыл огромный старинный фолиант в кожаном переплете.

Кроме него, никто не мог читать древние письмена неведомого языка, и это приносило ему деньги, славу, а кроме всего этого еще и положение в обществе.

Осечка случилась с ним впервые, и — все старые заслуги забыты. Колдун только скрипнул зубами от злости. Этот заносчивый вояка не вспомнит теперь, конечно, как именно он, Тиганаса, обеспечил ему победу над стигийцами. Он, а не армия Клемансаля, разгромил войска южан в устье Стикса, наслав на их полчища проклятье, вычитанное в древней книге! Солдатам аквилонцев осталось только добивать бегущих в панике воинов противника, а потом делить добычу. Правда, если быть справедливым, и ему кое-что тогда перепало. Дом в столице — это не шутка! Не каждый чиновник короля имеет такой просторный и богатый дом. Отчего бы не расстаться тогда с Клемансалем! Сидел бы сейчас у фонтана в своем саду и потягивал бы барахтанское винцо… Так нет же, какой-то демон заставил его последовать за военачальником сюда, в эти проклятые богами топи, где одни только кровожадные, огромные комары способны надолго вывести человека из равновесия…

Он еще раз внимательно перечитал древние руны:

— В склепе пятого холма правого берега реки, сразу за отмелью,— зашевелил он губами,— тьфу! Зачем я это читаю, если погребение уже нашли? Совсем спятил от страха! Дальше надо…

Тиганаса лихорадочно перевернул несколько страниц.

— Здесь… Так… Дух Полей в золотой маске. Правильно… Дарвиль в черной маске… Дальше…

Желтый лотос, четыре пучка бессмертника… Камень растолочь в ступке… Все так и делал… Читай внимательно,— подхлестнул он самого себя.— В этот раз плетьми не отделаешься, рискуешь головой.

Он долго бормотал что-то про себя, переворачивая страницы, возвращаясь назад и снова проверяя правильность перевода. Древние книги никогда еще не подводили его. Сказано, например, как выманить всех крокодилов из реки и наслать их на лагерь противника, так и получается. А те воины… Действительно, посланные с ним землекопы отрыли ход в холме, и он открыл почти рассыпавшуюся от времени медную дверь. Свежесть пахнувшего на него воздуха была удивительна, а оба воина выглядели так, будто только что заснули. И мечи лежали в саркофагах рядом с ними — все, как написано. А вот дальше вышла загвоздка. Воины, несмотря на все старания Тиганасы, не оживали, хотя он вроде бы все делал правильно, в точности так, как указано в древней книге…

* * *

Клемансаль сидел в кресле перед камином, задумчиво опершись щекой на руку. Поленья весело потрескивали, временами рассыпая вокруг снопы искр, но вид пляшущего огня не прибавлял веселья полководцу. Действительно, было над чем задуматься. Он, Клемансаль, герой южной кампании, в которой аквилонцы наголову разгромили войска шемитов! Асгалун тогда горел три дня, превратившись в пепелище. Потом он стремительным броском уничтожил армию Стигии. А что теперь? Все эти боссонцы!

— Дикари! — выругался генерал, неподвижным взглядом уставившись в пламя.— Давным-давно надо было их всех выслать куда-нибудь в Зингару.

Он вспомнил, как один придворный в Тарантии со смехом цитировал ему недавно вышедшую книгу какого-то мудреца под названием «Являются ли жители Боссонии аквилонцами или они ближе к диким пиктам?» Забавные суждения встречались в этом труде! Клемансаль, неожиданно развеселившись, прищелкнул языком. Он не очень-то доверял книгам, да и вообще недолюбливал всевозможных ученых писак, тем более что сам не очень хорошо умел читать, а письмо вообще доставляло ему массу хлопот и затруднений. Да и не нужны эти дурацкие премудрости военному, только мешают… Но про этих дикарей мудрец писал очень даже правильно: если за сотни лет они так и не научились строить замки и живут по законам своих родов, то, несомненно, они ближе к пиктам, хотя внешне и похожи на аквилонцев, да и имена у них схожие. Деревенщина дикая! Сиди теперь в этой глуши и думай, как выполнить приказ короля. Да еще боль в затылке… Клемансаль потер шею и поморщился.

Все дело в том, что эти боссонцы во время немедийской войны вдруг внезапно снялись с того участка, который должны были защищать, и ушли домой. Видите ли, на их жилища напали пикты! Интересы королевства дикарей теперь не волнуют! Из-за них вместо того, чтобы взять Бельверус, аквилонцы были вынуждены откатиться за хребет, причем с большими потерями. Хорошо, что он сам был в это время в Шеме и его не коснулся гнев короля. Он даже выиграл от этого, потому что его соперника Гимаэля тут же отправили куковать в свое поместье. «Стрелять уток! — кричал король.— Больше ты ничего не можешь, старый ублюдок!» Клемансаль вновь хмыкнул, на этот раз удовлетворенно. Теперь до главнокомандующего аквилонской армией — рукой подать, тем более что этот старикашка Мюратас уже и жезл-то как следует в руках держать не способен. Вот только бы сломать этих ублюдков, втоптать в их собственные болота! По самую шею! Клемансаль с треском хлопнул ладонью по ручке кресла. В дверях немедленно возникла физиономия его лакея Фрикаса:

— Чего изволите, господин!

— Пошел вон! — Слуга, резко повернувшись на высоких каблуках, поскользнулся и шлепнулся на пол.

«Экий оболтус!» — хмыкнул Клемансаль, со злорадством наблюдая, как Фрикас вскочил, неловко отряхнулся и выскользнул за дверь.

Крутого нрава военачальника побаивались все. В случае чего не миновать и оплеухи, а рука у доблестного вояки была тяжелая. Но пустячок со слугой лишь на время отвлек Клемансаля, и он вновь глубоко задумался. Втоптать их в болота — прекрасная мысль, но как это осуществить? Боссонцы — отличные воины, хорошо держатся в седле, стреляют из лука, да и армию могут собрать немалую. Зачем он согласился? А как было не согласиться, если сам король берет тебя под руку и под завистливый шепот придворных прохаживается по залу, обсуждая текущие дела… Можно, конечно, сжечь пару-другую их городков, но эти тупоголовые дикари рассеются среди своих холмов, ищи-свищи потом… Перебить всех не удастся, тут и думать нечего. Попробуй, вытащи их из болот и речных заводей… Только армию загубишь. Король разгневается, и тогда прощай вожделенный жезл, придется вслед за беднягой Гимаэлем убираться в свое поместье. Хорошо, если так, а то ведь можно пойти и по стопам бедняги Даладиса, чья голова некоторое время украшала городскую площадь столицы…

А неплохо он провел времечко тогда в Шеме, пока этот пустоголовый Гимаэль отбивался от немедийцев… Правда, места там пустынные, жара, но это все-таки получше, чем здесь глотать сырость. Да и жил он все-таки не среди песчаных барханов, а во дворце. Павлины, фонтаны, танцовщицы… Мысли Клемансаля потекли в другом, гораздо более приятном направлении. Да и перепало ему кое-что, когда он отдал этой, как ее… Атлии, на время своих людей. Ядреная бабенка эта Атлия, ничего не скажешь, хотя и не первой молодости! Клемансаль причмокнул губами, вспоминая высокую гибкую фигуру женщины и особенно ее грудь. Да, она торчала так вызывающе, что ему казалось: сейчас лопнет ткань ее одежды. Говорили, кенида правит в каком-то замке, в Кезанкийских горах, и якшается со зверопоклонниками. Кто их знает, этих колдуний? У Клемансаля не осталось никаких сомнений в том, что она именно колдунья, когда в ответ на его легкий намек, что он был бы совсем не против… та одарила его свирепым взглядом зеленых глаз, и у него враз пропало всякое желание. Точно, ведьма! Если бы не тот ларчик с золотом, который был обещан ему за отряд, он поговорил бы с ней совсем по-другому! Приволокли бы ее к нему голую, в цепях! И никаких гордых взглядов. Умоляла бы, чтобы снизошел до ее прелестей. Тварь! На кусочки бы разрезал… Потом, конечно.

— Фрикас! — хлопнул в ладоши Клемансаль.

Слуга влетел как ошпаренный и застыл у двери.

— Давай ужин — и побыстрее!

— Слушаюсь!

Теперь уже Фрикас расторопно раздавал подзатыльники и зуботычины, пока слуги более низкого ранга торопливо накрывали на стол, хлопали пробками бутылок, проворно раскладывали пищу.

Отдавая должное искусству своего повара, Клемансаль не переставал думать о делах.

«Этот мерзавец Тиганаса, вся надежда только на него! — тоскливо размышлял он, обгладывая индюшачью косточку.— Хоть бы не обманул, подлец… Может быть, я зря его так припугнул? Еще сбежит… Пусть только попытается, поймаю и вздерну собственноручно. Или кожу содрать? Нет! Пусть лучше сделает, что обещал, если это только не сказка. Шутка ли сказать, два рыцаря с огненными мечами… Взмах — и десяток врагов повалился, еще махнул — опять полдюжины. Тогда никакие топи не страшны. Да еще надо бы натравить этих боссонцев друг на друга… Мы тут сидим, а головы летят, и денежки идут».

— Давай музыкантов сюда! — приказал он Фрикасу.— Пусть поиграют что-нибудь! И этих, в общем, сам знаешь.— Он прищелкнул пальцами и подмигнул своему лакею.

— Один момент! — Слуга явно повеселел: если хозяин требует девочек, значит, в хорошем настроении, и по крайней мере до завтрашнего утра ему, Фрикасу, ничего не грозит.

* * *

Тиганасе тем временем было совсем не до плотских утех, хотя он тоже с удовольствием бы повеселился. Вспотев от напряжения, колдун в сотый, наверное, раз перечитывал рецепт колдовского зелья:

— Гливур уатаах… голубая фиалка, аарт фриктуун… желтый лотос… Стоп! — вдруг завопил Тиганаса.— Гливур уатаах — это же темная фиалка! Вот в чем дело! Нашел! — На его вопль в дверь заглянул охранник.— Пошел вон! — радостно заорал на него колдун, он теперь не сомневался, что все получится, и не испытывал ни малейшего страха перед каким-то там солдатом.

Колдун все же два раза от волнения просыпал порошок, пока сумел наконец приготовить нужное зелье.

— Теперь все! Ай да Тиганаса, ай да мудрец! — приплясывал он в нетерпении и почти побежал в подвал, где стояли саркофаги с телами древних рыцарей, так что стражники, приставленные следить за колдуном, еле поспевали следом.

* * *

Музыканты заняли свои места в дальнем углу зала и по кивку Фрикаса начали с любимой мелодии — марша аквилонских стрелков.

Клемансаль благосклонно выслушал и приказал повторить. Фрикас побледнел — это был плохой знак: значит, хорошее настроение покинуло его господина. Когда же генерал кивнул, выражая этим свое желание послушать марш в третий раз, слуга совсем сник, предчувствуя недоброе. Он уже не решался предложить хорошеньких стигиек, купленных позавчера на невольничьем рынке. Музыканты закончили играть и замерли в ожидании. Клемансаль поднял голову, и по его взгляду Фрикас понял, что сейчас марш пойдет по четвертому кругу.

В это мгновение раздался стук в дверь.

— Кто это? — недовольно проворчал Клемансаль.

— Тиганаса просит принять его,— сообщил стражник.

— Давай сюда этого сына греха! — рявкнул бравый вояка.— Что там у тебя? — спросил он, но по лицу колдуна понял всю ненужность своего вопроса.— Получилось?

— Да, господин! Они просыпаются! Теперь осталось только дождаться полнолуния, и можно начинать!