91193.fb2
- Окей, как принято говорить в ваших краях. - Вервольф, ухмыльнувшись, провел ладонью по Карте.
Связь прервалась, и Фауст неторопливо вернулся к остальным, попутно обдумывая полученную от брата информацию. Мефисто где-то рядом следовательно, его нетрудно будет найти. С другой стороны, не стоило применять Амулеты на глазах у такого количества Повелителей Теней. У кого-нибудь из тех, кто знаком с азами Искусства, могли возникнуть неуместные вопросы. Или даже неудержимое желание завладеть спайкардом. Короче говоря, нужно поскорее остаться в одиночестве.
- Что говорит твой брат? - нетерпеливо спросил Ковин.
- Я не сумел связаться с Мефом, - кусая губы, сказал нирванец. - Вервольф тоже не знает, где он. Ясно только, что Мефисто покинул Хаос и движется в нашем направлении. В общем, мне придется вас покинуть. Я попробую проехать немного в сторону Хаоса и выйду на связь еще раз. А потом вернусь в Кашеру и займусь Ринальдо.
- В добрый час, - изрек Рэндом.
- А как же Камень Правосудия? - стоял на своем Кор-вин.
- Найдите Корал, и я сделаю операцию. Только... - Фауст поиграл пальцами. - Корвин, я уже говорил об этом. Сначала я должен сделать пробную пересадку глаз. Договоритесь с Виолой, и я прооперирую ее. В центре Узора.
- Ты хочешь вернуть зрение моей жене? - недоверчиво переспросил Рэндом.
Фауст молча кивнул. Потом попросил Льювиллу проводить его в Амбер.
Когда изумрудная принцесса и ее спутник козырнулись во дворец, король скептически заметил:
- Я ждал, что докторишка сам предложит свои услуги для операции. Но его поведение совершенно непонятно. Словно эта деревенщина набивает себе цену.
- Вполне возможно, - согласился Жерар. - Хирургом он был отличным...
- Если это был он, а не его двойник из Тени, - добавил Бенедикт, - Между прочим, он умел воевать. Я видел его на поле боя в совершенно немыслимых местах: Калка, Косово, Куликово поле.
- Странно, что он еще жив, - сказал Рэндом. - Я знаю его слишком давно. Так долго живут только Повелители Теней.
Флора напомнила о магах, сумевших найти средство долгой молодости. Презрительно усмехнувшись, Блейз возразил: дескать, никакие знахарские снадобья не могут продлить жизнь до пяти сотен лет.
- Пять сотен? - Бенедикт покачал головой. - Гораздо больше. Вы забыли их первое появление в наших краях.
Он рассказал, как вскоре после смерти Озрика в Амбер нагрянула вся троица нирванских герцогов. В то время старший из них, Мефисто, уже достиг совершеннолетия, то есть доводился ровесником Блейзу. Фауст только-только научился грамоте и донимал всех безумным количеством вопросов, а третьего брательника носила в пеленках кормилица. Услышав поведанную Мефом душещипательную историю о разорении родового гнезда и исчезновении родителей, Оберон ударился в сантименты и разрешил гостям поселиться в Амбере. Старик так заботился о трех мальчишках, словно испытывал по отношению к ним сильнейший комплекс вины. Затем началось генеральное наступление Хаоса, о котором сообщил Корвин, вернувшийся из разрушенного Авалона. На другой день Бенедикт, Эрик и Корвин отправились на войну, возглавив корпуса королевской армии.
- Когда мы вернулись в Амбер, их уже не было, и я не стал выяснять, куда убрались три братца, - закончил Бенедикт - Потом я время от времени встречал их в разных Отражениях.
- Ты забыл о мечах, - сказал Корвин.
- Каких мечах? - вскинулся король. - Ты имеешь в виду магические клинки?
Корвин кивнул и сказал, напрягая память:
- Понимаешь, Рэндом, в тот раз Мефисто привез в Амбер полоски сверкающего металла, которые он продал или подарил нашему отцу. Из этих заготовок и были выкованы клинки наших мечей. С тех пор нам ни разу не удалось найти запасы такого вещества. Только отец и Дворкин знали, откуда оно взялось, но никогда не говорили нам...
Он умолк. Воспоминания о тех событиях не доставили Корвину радости. Хаос наступал одновременно во многих Отражениях, войско Суэйвилла оттеснило Джулиана в Арденнский лес, Лунные Всадники уничтожили Авалон, Ларсус захватил Гэрихайнское плоскогорье. Амбер оказался в полукольце. В этот момент очень кстати появились Вервиндл, Грейсвандир и другие мечи, воспользовавшись коими возглавляемые Беном братья сумели отбросить врага. Страшное было время.
- Бессмысленная война, - вырвалось у Корвина. - Так много жертв и разрушений, которые не принесли победы ни одной из сторон. Мы просто подтвердили status quo.
Рэндом вспылил и раздраженно потребовал прекратить разговоры о войне. Затем, сопровождаемый Джулианом и Жераром, король вернулся во дворец. За ними отправилась Флора, которая откровенно скучала, слушая политические диспуты. Возле Главного Лабиринта остались хорошо понимавшие друг друга.
Сокрушенно вздыхая, Блейз пробормотал.
- Очень сложная ситуация. А в королевстве нет твердой власти.
- Фауст сказал примерно то же самое, - сообщил Корвин.
- Не слишком ли много он знает? - пропела Фиона. - Чрезмерная проницательность вызывает подозрения.
Корвин посчитал возможным заступиться за приятеля:
- Он действительно умен, хотя и любит создавать вокруг себя ореол таинственности. Ситуацию просек мгновенно, сразу предложил убрать Ринальдо и даже вызвался осуществить это дело.
- Убрать Ринальдо - очень хорошая мысль, - признал Блейз, но тут же вернулся к собственным соображениям: - Рэндом оказался дурачком, а его наследник - полный олух. Такие короли безвредны в спокойное время, но бесполезны и даже опасны, когда сгущаются тучи. Если обстановка обострится еще сильнее, вопрос о власти встанет очень серьезно.
- Кстати, Фауст подал еще одну неплохую идею, - сказал Корвин. - Напоить кровью и воскресить отца. Так мы спокойно решим вопрос о власти.
Неожиданное предложение ошеломило братьев. Бенедикту потребовалось изрядное время, чтобы просчитать перспективы, и он задумчиво произнес:
- Тогда нам понадобится последний призрак Оберона, который был записан, когда отец ремонтировал Главный Узор.
К концу разговора они вернулись к тому, с чего начали, - к необходимости восстановить Лабиринт.
Когда Колода настойчиво засигналила, вызывая на козырной контакт, Фауст и Льювилла дружно ударили по межтеневой линии, разрывая канал связи. Чуть позже, неохотно выбравшись из постели, они затеяли прощальное чаепитие, и принцесса снова вернулась к неоконченному разговору.
- У тебя интересный меч, - проникновенно начала Лью.
- Фамильный. От деда достался.
- У моих братьев очень похожие... - не отставала принцесса. - Из чего делают такие клинки?
- Так я тебе и сказал... Даже если бы знал. Она засмеялась:
- За время знакомства ты ни разу мне не солгал. Обычно говоришь не всю правду, но никогда не врешь. Что это - заклятие?
- Поднимай выше - принцип.
Допив ароматный чай, Фауст решительно поднялся и объявил, что ему пора в путь. Лениво покачивая ногой, Льювилла наблюдала, как он укладывает вещи, а потом вдруг сказала:
- Беспокоишься о братике? Попробуй еще раз поговорить с ним через Козырь.
- Неплохая мысль, - согласился герцог.
На этот раз Мефисто ответил без промедления Братья обменялись приветствиями, Фауст между делом предупредил, что не один. Меф понял правильно: не болтать лишнего. Сказав пару комплиментов по адресу Льювиллы, он небрежно заметил:
- Я попал в одно любопытное местечко и вернул владельцу меч, который был погружен в камень. Заодно зарубил целую свору Огненных Ангелов.
- Хвала Прародителям! - с облегчением вскричал Брат Дьявола. - А я собирался предупредить тебя, чтобы опасался мести Дары.