91193.fb2 Изгнанники Нирваны (Хроники Фауста - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Изгнанники Нирваны (Хроники Фауста - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- Ты недалеко ушел от меня. - Брат Дьявола вздохнул. - Может, отец чего подскажет.

Они прекратили разговор и собрали отколотые кристаллы в мешки. Получилось не меньше центнера. Братья здраво рассудили, что в Артаньяне найдется достаточное число работяг, способных измельчить эту груду минерального сырья.

- Заглянем домой на часок-другой, - предложил Меф. - Отдохнем, с Вервольфом поболтаем, я его ужас как давно не видел. Ты оставишь инструкции, как готовить порох... Что потом делать собираешься?

- Вернусь в Амбер, а тебе стоит отправиться в какое-нибудь технологическое Отражение, чтобы заказать большую партию огнестрельного оружия.

Их планы изменились кардинальным образом, едва Вервольф пропустил братьев в свое крыло артаньянского замка. Одобрительно похлопав ладонью по мешкам с сырьем для пороха, младший поведал, что покинул поле боя сразу же после взятия Северного форта.

- Даже немного обидно, - сказал Вервольф. - Штурм прошел на удивление гладко. В цитадели что-то случилось, гверфы были в панике, почти не сопротивлялись. Но тут мне сообщили, что отец командует во дворце, и я сразу вернулся.

- Он уже очнулся? - в один голос вскричали старшие братья.

- И хочет вас видеть.

Бурная встреча. Отец ошалело водит взглядом по взрослым, причем давно не бритым лицам. Потом, после медвежьих объятий, удивляется: "А вы, детишки, немного подросли..."

- Он меня вконец забодал, - жалуется Вервольф. - Мол, совсем крохой тебя помню. Когда я предложил выпить, у папочки глаза полезли на лоб. Он, наверное, думал, что я до сих пор только молочную смесь пью и ему того же налить собираюсь.

Дружный хохот. Царь нирванский добродушно грозит сыновьям пальцем.

- Вы неплохо потрудились, но предстоит еще много дел, - говорит он. Прежде всего нужно освободить маму. Почему вы до сих пор не пробились в Зазеркалье?

Оказывается, Вервольф уже ввел отца в курс дела, но многого рассказать не успел. Старшие братья второпях пересказывают дополнительные главы истории Трех Королевств и основных Отражений. Задача не из простых - сжато изложить события бесчисленных веков.

- Теперь я кое-что понимаю, - сказал отец, - Конечно, одним ударом, даже очень сильным, всех задач не решить. Пожав плечами, Вервольф флегматично произнес:

- Мы уже смирились с таким положением дел и планировали последовательные операции. Сначала возьмем Нирвану, потом возвращаем контроль над соседними Отражениями вроде Нибельхейма, Айрата и Аквариуса. И лишь на последнем этапе операции мы сможем войти в Эльсинор и Анаврин.

- Не выйдет, - решительно перебил сына царь. - Последовательность должна быть такой: Аквариус, Шикунда, Эльсинор, Анаврин. Можно не беспокоиться за Айрат, Нибельхейм и Диадему - они сами упадут в руки, когда мы вернем Эльсинор... - Он покачал головой. - Это очень долгий и опасный путь. Хаос и Амбер наверняка попытаются прервать наше движение где-нибудь на подступах к Зазеркалью. Фауст прав - необходима диверсия против Логруса.

Просиявший Вервольф обвел братьев торжествующим взглядом и провозгласил:

- Говорил я вам, Эльсинор - вот узловой пункт, где сходятся главные мировые линии!

Старшие смущенно развели руками. Они действительно засомневались, когда воинственный малыш предлагал столь экзотический план кампании. После паузы Меф примирительно сказал:

- Теперь мы станем меньше времени тратить на споры. Папа возьмет на себя координацию и выработку стратегии, будет консультировать нас в вопросах, где мы недостаточно компетентны.

- Вы напрасно надеетесь, что я ограничусь консалтингом! - возмутился царь. - Для начала мне придется совершить путешествие, чтобы составить собственное мнение о происходящем.

- Но ты еще плохо владеешь обстановкой, - напомнил Фауст. - И подлечиться не мешало бы. Отец свирепо отрезал:

- Если глава королевской семьи принимает точку зрения окружающих, это всегда кончается плохо. И для него, и для семьи, и для государства.

- Только в тех случаях, если это глупый глава глупой семьи, - парировал Мефисто.

- Поговори у меня, - фыркнул отец. - Лучше признавайтесь, не было ли неприятностей, против которых у вас не хватило знаний или магического мастерства.

Подобных конфузов набралось предостаточно, и каждый из трех братьев-герцогов составил длинный перечень опасных ситуаций, когда им приходилось отступить, признав свою несостоятельность. Отец пообещал просмотреть эти записи после обеда, а пока предложил мальчикам рассказать о самых свежих инцидентах такого рода.

Подумав, Меф вспомнил Джулию Барнес - в недавнем прошлом подружку Мерлина, а теперь - мелкую колдунью из Хаоса.

- Когда мы впервые столкнулись в Гангу, она очень странно смотрела, словно знала меня прежде, - сказал Мефисто. - Много позже довольно настырно залезла ко мне в койку и в самый неподходящий момент пристыдила: мол, напрасно вы, граф, делаете вид, будто мы не знакомы... Джулия очень удивилась, когда я ответил, что никогда прежде не встречал ее... А теперь я думаю, что она могла спутать меня с папой или Фау - ведь мы очень похожи.

- У тебя есть ее Карта? - без особого интереса спросил отец.

- Естественно, - кивнул Меф.

Повертев в руках Козырь, царь и Фауст одинаково пожали плечами и сообщили, что впервые видят это лицо. Потом глава семьи задумчиво произнес:

- Говоришь, она называла тебя "графом"... Из какого Отражения эта ведьма?

- Кажется, с Земли.

- Земля... - Царь скорчил презрительную гримасу. - Мерзкое местечко. Большой бордель. В мое время там обожали прожигать жизнь молодые оболтусы из всех Великих Королевств.

Вервольф вставил со смешком:

- В наше время мало что изменилось.

- Кто бы сомневался! - Отец ухмыльнулся. - Свинья всегда грязь найдет.

Неожиданно Фауст рассмеялся и, толкнув локтем старшего брата, заметил:

- Кажется, я понял... Помнишь, мы встречали на Земле теневого двойника папы? Ну, его дед еще отличился на Косовом поле!

- Припоминаю, - согласился Меф. - Ты еще подшучивал, будто он - мой сын от той девицы... Да, действительно, он имел способности к Искусству и появлялся на Земле вплоть до начала двадцатого века. И его иногда называли графом.

- Ладно, детишки, с этой загадкой разобрались, - нетерпеливо перебил их отец. - Что еще?

Фауст молча протянул ему Карты из пещеры Истинного Амбера. Царь развернул Козыри веером и нахмурился. Потом он отложил все картонки, кроме той, на которой была изображена великанша с квадрафоническим бюстом. Взгляд старика сделался озабоченным и даже, как показалось сыновьям, испуганным.

- Узнаю руку Дворкина, - чуть слышно прошептал отец и добавил чуть громче: - Где ты достал их?

Выслушав объяснения, он задумался, морща лоб и теребя пятерней бороду. Между тем Вервольф, с любопытством разглядывавший Козырь Волка, беззаботно признался:

- Сначала я подумал, уж не моя ли это Карта. Вроде нет, не моя. Когда я превращаюсь в волчару, то выгляжу совсем не так. Это вообще не волк, а какой-то абстрактный зверь собачьей породы.

Махнув на него рукой, чтобы помолчал, царь медленно процедил:

- Во времена моего детства ваш дедушка, то есть мой отец, рассказывал легенду о чем-то в этом роде. Он еще говорил, что имеет право посвятить меня в эту тайну не раньше, чем мои дети в совершенстве освоят Искусство. Но подлец Озрик убил отца, поэтому я так и не узнал, в чем тут дело... - Он умолк, затем сказал не слишком уверенно: - Вроде бы в библиотеке одной из наших резиденций была очень древняя книга, где говорится о таких существах. Вот только не помню, где та библиотека - в Эльсиноре, Анаврине или Граале...

Их беседу прервал старый Алебар, сообщивший, что в малой зале подан обед Отец, изголодавшийся за долгие десятилетия искусственного питания, ел много, но оставался мрачен. Внезапно отодвинув резким движением тарелку с бульоном, он проговорил, нахмуря брови:

- Верви рассказал мне про всякие чудеса техники, что появились в разных Отражениях. Кто придумал все это - мы или смертные?

Ответ заметно разочаровал царя. Чтобы немного развеселить компанию, Мефисто вспомнил смешную историю, которую узнал, пока жил при Дворах Хаоса: