91193.fb2 Изгнанники Нирваны (Хроники Фауста - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Изгнанники Нирваны (Хроники Фауста - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

- Он тронул Джо!

Об голову первого Фауст сломал табурет, но и голова тоже не выдержала столкновения. Второму нападающему достался второй табурет. Поскольку остальные табуреты успешно использовал Мефисто, Фаусту пришлось обработать следующего противника ножкой последнего табурета, после чего герцог пустил в дело кулаки и каблуки.

Получилось очень весело. Местные драчуны летали по всему залу, изображая матерящихся бабочек. Многоголосый стон: "Motherfucking!" - перекрыл жалобные постанывания пианино. Ковбои-старатели, выплюнув выбитые зубы, торопливо утирались и снова бросались врукопашную. Наверное, им понравилось летать. Братья порезвились на славу, расквасив бесчисленные морды и переломав руки-ноги чрезмерно темпераментным обитателям этой дикой части света.

Наконец большинство посетителей было приведено в лежачее положение. Только один недобиток держался на ногах и вдобавок наводил на победителей револьверное дуло.

- Это нечестно! - возмутился Мефисто, ловко метнув кинжал.

Револьвер выпал из пронзенной руки и, грохнувшись на пол, выстрелил. Пуля утонула в досках стены. Владелец заведения, осторожно выглянув из-за стойки, обшитой железными листами, принялся брюзжать:

- Ну вот, опять до стрельбы упились.

Внезапно из угла послышались бурные рукоплескания. Хлопали мужчина и женщина, одетые по местной моде, но, как ни странно, хорошо знакомые Мефу.

- Отлично дерутся, - заявил Далт. - Хозяин, ставлю выпивку этим парням. Клянусь, я готов взять их в свою шайку.

- Не лажайся, - шикнула его спутница. - Они сами могут тебя завербовать.

- И тебя тоже, - сказал Мефисто. - Привет, Джулия. Познакомься, это мой брат Фауст.

Читавшая в глупых земных книжках вымышленную историю их теневых двойников, Джулия обалдела и долго не могла поверить, что они действительно братья. Потом они выпили за встречу и потребовали подать обед. От дрянного виски и паршивого бекона снова вернулось настроение набить кому-нибудь морду, но пригодные для этой цели посетители благоразумно разбежались.

По старой памяти Джулия откровенно вешалась на Мефа, Далт тискал салунную певичку, а Фауст, как обычно, остался без пары. Заметив его проблемы, понятливая Джулия намекнула хозяину заведения, что неплохо бы пригласить безотказную Монику, подружку повешенного на прошлой неделе Кровавого Билла.

- Спроси парня - может, ему не нравятся кобылки с толстыми ляжками, посоветовал Далт.

- У нас есть выбор? - заинтересовался Фауст. Далт со знанием дела сообщил:

- По соседству живет еще Мадлен. Но она коротконогая, садистка и вдобавок старовата.

- Давайте толстенькую, - после недолгих раздумий решил Фауст. - Как говорится, на безрыбье сам раком станешь... Только сначала поболтаем без посторонних. Это и есть Эль-Мерсед?

Со слов брата он знал, что Далт и Джулия сбежали из Кашеры, опасаясь гнева Дары. Очевидно, в этом Отражении у них была база. Отвечая нирванцу, сын Оберона и Дилы принялся темнить, но быстро запутался и беспомощно посмотрел на Джулию. Та недовольно сказала:

- Мы выполнили одну работенку и теперь отдыхаем.

- Готовитесь к новой атаке на Амбер, - понимающе кивнул Фауст.

- Я бы и с Хаосом разобрался, - вырвалось у Далта. - Все они - предатели и сволочи

Фауст посмотрел на брата. Тот пожал плечами, подняв задумчивый взгляд к грязному потолку.

- Они тоже спасаются от Дары, - сообщила Джулия. - По-моему, именно эта парочка замочила беднягу Юрта.

- Ты сильно злишься на меня? - спросил Мефисто. - Я имею в виду - за Юрта.

- Наоборот. Он был большим занудой.

- И сволочью, - уточнил Далт. Джулия прищурилась, покачала головой и сказала:

- Это зависит от точки зрения. Он был не хуже любого из нас.

Насторожившись, Фауст прикинулся захмелевшим и, глотнув новую порцию мерзкого пойла, осведомился:

- В каком смысле "из нас"?

- Не надо корчить из себя девственницу. - Джулия погрозила ему пальцем, Пусть не по происхождению, но вы оба, как и я, стали Повелителями Теней. Хотя напыщенные ублюдки из Амбера и Хаоса уверены, будто на это способны только принцы крови, но вы же знаете, что любой, кто посвящен в Искусство, способен пройти Лабиринт. Например, меня провела Ясра, и с тех пор я владею козырной магией.

- Это был Дефектный Узор, - уточнил Далт.

"Как интересно! - мысленно восхитился Фауст. - А я никогда об этом не задумывался... Значит, моя Гретхен тоже станет Повелительницей..." Нирванец махнул рукой, словно слова Джулии совершенно его не волнуют, и принялся излагать отредактированную легенду об истории своего рода, сильно пострадавшего от козней Великих Королевств. Попутно Мефисто добавлял в повествование брата красочные штрихи, намекая, что монарх Нирваны щедро вознаградит наемников, которые помогут отбить у врагов фамильные владения.

- Пошли с нами, - настойчиво повторяли братья. - Вам полезно скрыться в местах, куда не смогут дотянуться Лабиринт и Логрус. Заодно получите возможность отомстить и Амберу, и Хаосу. Нужно только собрать ваш старый отряд, который умеет драться и стрелять из винтовок.

- У вас мало войска? - презрительно спросил Далт.

- Солдат хватает, но мало кто умеет стрелять из винтовок и пулеметов, вкрадчиво ответил Меф. - Нужны опытные люди в качестве инструкторов, снайперы позарез нужны.

Фауст намекнул: дескать, если они заключат союз, то сначала вернут дедовские Отражения, а потом помогут Джулии отвоевать Замок Четырех Миров. У ведьмы загорелись глаза, и она принялась уговаривать Далта согласиться на этот план. Главарь банды недолго кокетничал и сказал:

- Я не против. Главное, в цене сойтись.

- Не обидим, - заверил его Меф. - Сколько у тебя стволов?

- Немного, - признался Далт. - Джулия добыла два десятка. И патронов почти не осталось. Я имею в виду боеприпасы для Амбера.

- Патроны дадим, не бойся, - заверил Мефисто. - Собирай своих головорезов - и за мной.

- Не надо пороть горячку, - осадил брата Фауст. - Кто-то обещал мне Монику.

Подручные Далта обосновались в пещере милях в шести от городка и готовились грабануть банк в Сан-Христофоре. Осторожная Джулия посоветовала напарнику не отвлекать парней от полезного дела и заявила братьям:

- Съездим в ваше захолустье, разберемся на месте, а потом козырнем наших дармоедов.

В свою очередь нирванцы решили, что им стоит разделиться. Фауст спешил заняться приготовлением пороха, а потому вызвался доставить Далта в Артаньян. А тем временем Джулия и Мефисто должны были заняться закупкой оружия.

Когда Фауст, Далт и все лошади прошли через Козырь в Артаньян, Мефисто осведомился:

- Где ты заказала винтовки?

- Есть одна хилая дыра по соседству с Землей. Там ужасно тупые и тормознутые аборигены. Как в латиноамериканских сериалах.

- Можно подумать, в североамериканском "мыле" персонажи больно умные.

- Нет, конечно. - Джулия хихикнула. - Но эти - полный абзац. Сам увидишь.

Они неторопливо шагали по грунтовой дороге. Дождь то прекращался, то начинался снова, а облака все время норовили изменить расцветку. По мере смены Реальностей гарцевавший вдали отряд индейцев последовательно превращался в эскадрон федеральной кавалерии, первобытную орду, колонну фургонов с переселенцами и наконец - в стадо бизонов.