91460.fb2 Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 111

Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 111

Вздохнув, юноша направляется на кухню.

- Мастер Доррин, - тут же обращается к нему Мерга. - Не разделишь ли баранину? А я пока закончу с печеньем.

Резать мясо Доррину совсем не хочется, однако, как ни крути, он хозяин дома. Приходится взяться за нож и начать разделывать баранину под пристальным взглядом Ваоса.

- Хватит тебе слюни пускать! - не выдерживает Доррин, - Все равно раньше других тебе не перепадет.

- Я проголодался, а такую кусину мяса нечасто увидишь.

- Скажи спасибо Лидрал. Рейса так обрадовалась ее возвращению, что притащила целую баранью ногу.

- Это за что мне надо сказать "спасибо"? - слышится с порога голос Лидрал.

- За то, что... - начинает Доррин, поворачиваясь к ней с ножом в руках.

- Не-е-е-ет! - побелев от ужаса, кричит Лидрал и без чувств падает на пол.

Доррин, бросив нож, спотыкаясь спешит к ней и касается ее запястий. Мерга рассыпает выпечку.

Юноша проверяет Лидрал чувствами, но не улавливает ни хаоса, ни какой-либо болезни. Только частое и сильное сердцебиение.

- Что случилось? - спрашивает Мерга.

- Хотел бы я знать...

- Она вошла, глянула на нас, и вдруг закричала.

- Она хорошая, ты ее исцелишь, - уверенно заявляет Фриза. Осторожно, стараясь не касаться еще напоминающих о себе рубцов, Доррин поднимает женщину, переносит ее в спальню и укладывает на двуспальную кровать.

Рядом, подкладывая подушки, хлопочет Мерга.

- Нож... - стонет Лидрал. - Зачем ты делаешь мне больно?

Доррин и Мерга переглядываются.

- Похоже, она повредилась умом... Ты не мог бы причинить боль никому, а уж тем более - ей.

- Она думает иначе, - шепчет юноша, а вслух, повернувшись к Лидрал, говорит: - Я никогда не делал тебе ничего дурного.

- Нет... такая боль... мучил меня... так сильно...

Он не понимает, что именно сделали Белые Чародеи, но ясно, что они как-то связали для нее перенесенные мучения с его образом.

- Ей все-таки надо подкрепиться, - шепчет юноша.

- Я принесу тарелку, - предлагает Мерга.

- Я с тобой, - беспомощно твердит Доррин, обращаясь к Лидрал. - Я здесь. Я с тобой.

- Что случилось? - спрашивает Лидрал, с трудом приподнимаясь на кровати.

- Я резал баранину, - отвечает Доррин. - Ты вошла, взглянула на меня, вскрикнула и лишилась чувств. А потом, в бреду, все время твердила о том, как я тебя мучил.

- Ужас, - бормочет Лидрал, утирая лицо рукавом. - Я ведь прекрасно понимаю, что ты меня вовсе не обижал, но со мной что-то творится. Что-то непонятное. Я не владею собой, а это невыносимо. Невыносимо!

Последнее слово Лидрал выкрикивает с яростью.

- И я не буду есть в постели, как малое дитя... - Лидрал делает паузу. - Ты закончил разделывать мясо?

- Мерга может закончить.

- Это я запросто. Я сейчас же поставлю твою тарелку, госпожа.

- Называй меня Лидрал.

Мерга ускользает на кухню. Доррин протягивает Лидрал руку. Та берет ее с дрожью и отпускает, как только становится на ноги.

Бок о бок, но не касаясь друг друга, они идут на кухню.

CVI

- Почему ты не работаешь? - спрашивает Лидрал, стоя в дверях кухни.

- Пришел навестить тебя. Я по-прежнему беспокоюсь.

- А как же насчет помощи Бриду и Кадаре или твоей машины? - говорит она, качая головой. - Раньше ты только об этой машине и думал.

- А теперь больше думаю о тебе - о твоих страхах и обо всем, что с этим связано. Проклятые чародеи - я их ненавижу!

- Я тоже, но что толку? Ты же сам признаешь, что исцелить меня тебе не под силу.

Доррин непроизвольно сжимает кулаки.

- И я, и Рилла использовали все известные нам средства. Ничего не помогает. Белые каким-то образом связали для тебя память о мучениях с моим образом, но ни как они это сделали, ни зачем - мне непонятно.

- Тьма! Но ведь от того, что ты стоишь здесь, это понятнее не станет. Да и другие дела с места не сдвинутся.

Шагнув к столу Лидрал смотрит на ломтик сыра, потом на нож... и ее пальцы, словно сами собой, обхватывают рукоятку. Доррин, угрюмо размышляя о том, что бы еще ему предпринять, поворачивается к ней и видит, что глаза ее неожиданно сделались пустыми. Перехватив рукоятку поудобнее, Лидрал делает шаг ему навстречу.

Глаза Доррина расширяются, он отступает.

Она поднимает нож.

- Что с тобой?

Доррин пятится. Лидрал наступает, перехватив рукоять обеими руками и нацелив острие ему в сердце.

Глядя ей в глаза, юноша пытается воздействовать на нее гармонией, но она упорно движется вперед.