91460.fb2 Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

Инженер Магии (Отшельничий остров - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

- С превеликим удовольствием.

- Эх, надо было тебя раньше в дело запрячь! - смеется чернобородый подмастерье.

Доррин улыбается в ответ, прикидывая, сколько еще работы - и с деревом, и с металлом - ждет его впереди. Уверенности в том, что все выйдет как задумано, у него нет, однако ему кажется, что посох из гармонизированного дерева в сочетании с гармонизированной черной сталью будет гораздо лучше.

XLVII

Доррин ставит на письменный стол шкатулку из красного дуба, довольно незатейливую, если не считать барашковых петель, которые ему пришлось переделывать дважды, прежде чем получилось как надо. Да еще и изготовить такие же для Яррла в уплату за металл. Раньше Доррин даже не задумывался над тем, сколь тяжелым и дорогим материалом является железо. Прут длиной в локоть и толщиной в большой палец весит полтора стоуна, а стоит почти три медяка - больше, чем обед в некоторых трактирах. Тут уж всякий лом в дело пойдет.

Юноша еще раз проводит масляной тряпицей по дубовой крышке. Внутри на стеганой подушечке, подаренной ему Рейсой и Петрой в благодарность за маленький железный цветок, находится модель фургона, приводимого в движение пружиной. Очередная неудача - пружинный двигатель оказался сложным в изготовлении, ненадежным и, главное, непригодным для повозки в натуральную величину. Однако Доррину не впервой учиться на своих ошибках.

Засунув шкатулку в потертую седельную суму, юноша выходит в туманную дымку ранней осени и тут же начинает чихать: воздух полон пыли, поднятой при молотьбе.

В кузнице гулко ухает молот Яррла: во время уборочной страды мастер получил немало заказов на починку косилок, конных грабель, колесных ободов, осей и тому подобного. Он не хотел отпускать подмастерье, однако юноша обещал, что потраченное на поездку в город время отработает вечером. Владельцы мелочных лавок закрывают свои заведения задолго до заката.

Оседлав Меривен и пристегнув добавочную суму, Доррин выводит кобылу из сарая. Снаружи тепло, сухо и пыльно. Рейса машет ему рукой. Она вышла проверить сетку с разложенными для просушки фруктами. Доррин улавливает запах застывающего сиропа из ябрушей и персиков.

Выехав на дорогу, он пристраивается позади двух возов с сеном. Оба скрипят, а у одного еще и вихляет правое заднее колесо.

- Эй, у тебя заднее колесо не в порядке, - говорит юноша, поравнявшись с возницей.

- Спасибо, приятель, но скажи это Оструму - тупому придурку! Ему, вишь, приспичило отвести это сено в казармы стражи, пока держится хорошая цена!

Движение на тракте оживленное, дорога вовсю пылит, и Доррин вконец расчихался. Любопытно: сажа и дым кузницы ему нипочем, а вот пыль, хоть дорожная, хоть с полей, доставляет немалое беспокойство.

Полегче становится лишь в черте города, где дорожная глина сменяется каменным мощением. Проезжая мимо заново отстроенной "Пивной Кружки", юноша видит все ту же женщину-попрошайку, по-прежнему выпрашивающую медяки. Правда, солдат у таверны в такую рань нет.

Мелочная лавка Виллума представляет собой длинное приземистое строение, притулившееся в стороне от торговой площади и причалов нижнего Дью. Вывеска, на которой изображены две перекрещенные свечи, подновлена и заново покрыта лаком.

- Могу ли я видеть мастера Виллума? - с вежливой улыбкой обращается Доррин к стоящему за прилавком человеку.

- Хозяин не любит точить лясы попусту. Признает только деловые разговоры.

- Я как раз по делу.

- Знаю я, какие дела могут быть у целителя, - говорит малый за прилавком, приглядываясь к коричневому одеянию юноши. - Имей в виду, на бедных у нас не подают.

- Я вообще-то кузнец, работаю на Яррла.

- Не больно-то ты утруждаешься, коли посреди рабочего дня торчишь здесь.

- Я буду работать после того, как ты давно уже поужинаешь и ляжешь спать, - выдавливает улыбку юноша. - Но если кому-то нужно потолковать с лавочником, разумнее будет явиться к нему днем, когда лавка открыта.

- Звучит рассудительно, парнишка, - раздается добродушный голос, и в помещении появляется светловолосый толстяк в ярко-зеленой рубахе и коричневых брюках. Его живот нависает над широким ремнем так, что почти закрывает массивную бронзовую пряжку. - Так что ты хочешь продать?

- Я бы сказал, одну диковину. Мне говорили, что в твоей лавке торгуют всякими редкостями.

- Верно, приятель, так оно и есть. Я объезжаю все северные порты, продаю и покупаю разные необычные штуковины. Это мой заработок. А что у тебя за вещица?

Доррин ставит на прилавок шкатулку.

- Шкатулочка? Неплохо сработана, особливо петли, но Петрон, столяр, делает лучше. И уж это всяко не диковина.

Доррин открывает крышку и показывает фургончик.

- Хм... фургон. А где лошадки?

Поставив модель на ровный прилавок, юноша поворачивает заводную ручку. Фургончик катится к дальнему концу.

- Магия... - шепчет из угла приказчик.

- Никаких чар, - качает головой Доррин. - Только нехитрая механика. Там, внутри, маленькая пружинка.

Он сдерживает улыбку, когда Виллум поспешно закрывает удивленно разинутый рот.

- Кто ты, как ты сказал?

- Доррин. Работаю на Яррла.

- А, это пришлый кузнец!

Доррин кивает. Но допрос еще не окончен:

- А как вышло, что ты обрядился в коричневое? Ты же, вроде бы, подмастерье.

- Я еще и целитель.

- Кузнец-целитель. Целитель-кузнец с самоезжей диковиной! Это стоит серебреника... Просто на память о встрече с таким необычным малым.

Доррин убирает модель в шкатулку, но крышку оставляет открытой.

- Диковины интересны, молодой человек, но на них не так много покупателей. Я взял бы эту штуку лишь для того, чтобы все знали - у Виллума чего только нету. Но кому я ее смогу продать?

- Я, скажем, предложил бы ее одному из членов Спидларского Совета как редкостный подарок для сынишки. Впрочем, она сгодится и в дар Сарроннинскому двору.

- Звучит недурно.

- Так ведь и работа хорошая. Достойная торговца с такой репутацией и такими связями, как у тебя, почтеннейший Виллум. Однако, - Доррин закрывает шкатулку, - я предпочел бы...

- Постой. Мне кажется, пять серебреников...

- Последняя моя модель была продана в Тирхэвене за три золотых.

- С тобой, я гляжу, не поторгуешься, - кисловато замечает Виллум.

- Да, мастер Виллум, торговаться я не умею. Но учти, что и моделей я делаю немного, и они все разные.

- Ладно, возьму за три золотых, но вместе со шкатулкой.