91666.fb2
Третья или четвертая по счету остановка. Еще один городишко, опоясанный бастионами складских построек из потемневшего кирпича, таборами гаражей, рельсовыми путями с мучнисто-белесыми от пыли грузовыми трамваями. И городской парк такой же, как повсюду: ухоженные клумбы и аллеи, облупленная раковина эстрады, деревянный амфитеатр на полторы тысячи зрителей.
— Будьте осторожны, — предупредила Сандра. — Вир приехала.
— Какая Вир? — не сразу понял Залман. — Из дневника?
— А по-твоему, есть какая-то еще? Вторая Вир — это был бы полный звездец! — бывшая Властительница фыркнула. — По мне, так даже одной многовато.
Статная женщина в пятнистой форме Пламенного Легиона, с факелом на рукаве, официально поздоровалась с гранд-советником Янари, а Залмана и Лидию проигнорировала. Залман рассматривал ее с удивленным любопытством: аккуратно вылепленный бритый череп, презрительно сжатые губы, глаза цвета скорлупы грецкого ореха — а на правой лопатке у нее должна быть татуировка "СМ!" Живая иллюстрация к дневнику.
Местный чиновник объявил собравшейся публике, что сейчас выступит с речью госпожа Вир Одис, ветеран легендарной Народной Повстанческой армии, и загрохотали аплодисменты.
— Набежало много легионеров, поэтому ее так шумно приветствуют, — вполголоса бросила Сандра, выглядевшая недовольной.
Вир говорила жестко, в ее тоне сквозила угроза. Обитатели Центральной Кордеи расслабились и забыли о Мерсмоне — еще бы, здесь, в глубине громадного острова, даже медузники редкие гости! Но безопасность — это иллюзия, и мирная жизнь — иллюзия, на самом деле война со Злом не закончилась, она всего лишь затихла до поры. Если повнимательней присмотреться к окружающим, обнаружишь среди них и зомби, готовых в любой момент стать марионетками темных сил, и затаившихся пособников зла (кстати, о таких субъектах обязательно нужно сообщать в ближайшее отделение Пламенного Легиона), а в сумерках вокруг нас шныряют Соглядатаи из Гиблой зоны, выискивают потенциальных предателей…
Выступившая вслед за ней Сандра коротенько и жизнерадостно рассказала о защитных костюмах, необходимых всем и каждому, раз вокруг кипят такие страсти, а потом позвала на сцену Залмана, и они вдвоем разыграли поединок на тренировочных мечах, продемонстрировав, что в костюме можно делать все что угодно. Вышла Лидия. Сандра пояснила, что гражданское население тоже предполагается снабдить средствами индивидуальной защиты и спецодеждой, которую при необходимости можно носить, не снимая, в течение нескольких суток.
После этого, как и в прошлые разы, на сцену потянулись желающие поглядеть на костюмы вблизи. Сандра всем улыбалась и охотно отвечала на вопросы. На бледном личике Лидии застыла искусственно-оживленная улыбка промоутера, презентующего новый товар. Залман стоял, как манекен в витрине магазина, терпеливо дожидаясь, когда суматоха закончится.
Наконец толпа любопытствующих схлынула, и к ним опять подошла Вир Одис.
— Могу вас поздравить, госпожа Янари, — ее голос звучал все так же сухо и жестко. — Осенний Властитель одобряет проделанную вами работу. Приказ о массовом производстве костюмов, безусловно, будет подписан, и дотацию вы получите. Но мне нравится не все… — последнюю фразу она произнесла многозначительно, с нажимом.
— Мне тоже, госпожа Одис, — Сандра ответила ей лучезарной официальной улыбкой. — Пока еще рано говорить об успехе. Перед тем как приступать к массовому производству, надо хоть раз опробовать костюмы в условиях прорыва из Гиблой зоны. Наш следующий пункт — Макарена, потом еще несколько городов, и, наконец, Танарский полуостров. Если очередной прорыв произойдет, когда мы там будем — посмотрим, чего на деле стоит мой проект.
— Вы готовы рисковать ради успеха, это хорошо. Но другой вопрос, хотят ли риска ваши ассистенты и можно ли на них положиться? — Вир сделала паузу. — Насчет испытаний в полевых условиях не беспокойтесь, как только будет готова опытная партия — мы оденем бойцов береговой охраны на границе с Гиблой зоной. В армии с этим просто: приказано — сделано, не худо бы всем так научиться. Не нравится мне кое-что другое, госпожа Янари… — еще одна пауза. — Ваши ассистенты.
— Они прекрасно справляются.
— Они могут вас подвести, — Вир повернулась и теперь смотрела на Залмана в упор. — Этот человек психически болен! В последний год лета он совершил убийство на Тянге, но в лечебницу его почему-то не поместили, в нарушение закона.
— Я ничего об этом не помню, — беспомощно признался Залман.
— Вот-вот! Он же невменяем! Что вы на меня так смотрите? Вы хотя бы знаете, кто перед вами?
— Да, знаю. Я читал о вас.
Сандра за спиной у Вир сделала страшные глаза и погрозила ему кулаком. Залман озадаченно уставился на нее, не понимая, что означает эта пантомима.
— О вас много пишут в газетах, госпожа Одис, — вступила в разговор Лидия. — Мы читали публикации.
— А тебя никто не спрашивает! — прикрикнула Вир. — Есть люди и есть отбросы общества, ты всегда была отбросом. Госпожа гранд-советник, такие помощники могут вас подвести. Откажитесь от них, и взамен я пришлю вам пламенных легионеров, которые с удовольствием будут участвовать в вашем проекте с костюмами.
— Залман, Лидия, вы лучше идите, — ровным голосом распорядилась Сандра.
Девушка быстро пересекла сцену, сбежала по боковой лесенке и уселась на траву около куста жасмина. Залман, спустившийся следом, видел ее со спины — скованная, напряженная поза. Он прислонился к подножию деревянной раковины, выкрашенной белой масляной краской, и бездумно наблюдал, как расходятся остатки зрителей и переливается на ветру блестящая листва деревьев под аквамариновым небом. Со сцены доносились приглушенные голоса:
— Прошу вас объяснить, в чем дело, госпожа Одис. Допустим, Залману вы до сих пор не можете простить того, что он тогда спустил вас с крыльца, но что вы имеете против дочери Никеса?
— Ее место — в лагерях перевоспитания. Есть те, кто знает и понимает больше, чем мы с вами, и они тоже так считают. Лидия Никес получила отсрочку на время вашего турне, потом мы все равно ее туда заберем. А что касается того, о чем вы вспомнили — вы тогда были ребенком и вряд ли могли правильно оценивать происходившее вокруг. Никто меня с крыльца не спускал, я сама ушла.
— Что сделала вам Лидия? Что-то настолько ужасное, что вас перекашивает каждый раз, когда вы ее видите…
— Да, ужасное, — помолчав, подтвердила Вир — тихо, с застарелой горечью. — Представьте себе, что есть награда, на которую могут рассчитывать только самые достойные, в том числе вы. И вдруг кто-то отнимает у вас саму возможность ее получить, из-за последнего ничтожества достойные никогда не будут вознаграждены по заслугам!
— Что именно сделала Лидия? — настойчиво повторила Сандра.
— Она взяла то, к чему даже прикасаться не смела. Не в этой жизни, но ей этого никогда не простят.
— Взяла — и что дальше?
— Выбросила! — похоже было, что Вир произнесла это слово сквозь сжатые зубы, со свистом. — Представьте себе неграмотного вора, который украл ценную книгу в единственном экземпляре и вышвырнул в попавшийся по дороге мусорный бак!
— Но ведь потом, наверное, эту самую награду нашли?
— Нет.
— С ума сойти…
— Вы не спасете Лидию от лагерей перевоспитания. И пусть она хоть покончит с собой — когда она родится снова, мы ее снова вычислим и снова туда отправим. Ее преступление принесло слишком большой вред, так что возьмите себе другого секретаря-референта, госпожа Янари.
Ступеньки боковой лесенки заскрипели, и Залман увидел Сандру. А Вир Одис спустилась по другой лестнице, прошла, по-военному печатая шаг, мимо опустевшего амфитеатра и свернула в дубовую аллею.
Сандра остановилась перед Лидией, сорвала веточку с жасминового куста. Мрачно сообщила:
— Вир совсем чокнулась. Знаешь, какие у нее к тебе претензии? В прошлой жизни ты украла у нее заслуженную награду и выбросила в мусорный бак. Мар-р-разм…
— Такого я точно не делала.
— За это она хочет упрятать тебя в лагеря перевоспитания. Беспокоиться рано, что-нибудь придумаем. И еще Залмана невменяемым обозвала! Сама она невменяемая и всегда была такая.
— Она действительно невменяемая, — подойдя к ним, поддержал Сандру Залман. — То, что Лидия взяла и выбросила что-то важное — это из моего сна, а она говорила так, как будто это случилось в настоящей жизни!
Лидия испуганно смотрела на него снизу вверх, ее невзрачное застывшее личико в обрамлении защитного шлема напоминало маску, которая того и гляди не выдержит внутреннего напряжения, расползется на куски… открыв совсем другое лицо. Залман хотел сказать об этом вслух, но в то же время чувствовал, что это запретная тема, хотя никто вроде бы не запрещал ему говорить.
— Пошли! — позвала Садра. — Нам пора ехать.
Пока машина мчалась по шоссе, мимо пышных виноградников и полосатых огородов, он почти забыл о встрече с Вир Одис: то ли было, то ли не было — не поймешь.
Вечером показывали костюмы в Макарене, около белого фонтана на городской площади. Среди публики стояли юноши и девушки в форме Пламенного Легиона, с плакатами: "Александра Янари, избавьтесь от предателей!", "Долой ненадежных!", "Гранд-советник, послушайте совета: расходный материал — в расход!"
Сандра была злая-презлая — это Залман в буквальном смысле почувствовал на собственной шкуре, когда дело дошло до показательного фехтовального поединка. Вначале он растерялся и пропускал удары, но потом у него само собой получилось подхватить ее темп. Когда они закончили, зрители разразились шквальными аплодисментами.
В гостинице Сандра решила сэкономить и сняла один номер на троих. Как обычно, спали не раздеваясь. Сандра и Лидия устроились на широченной двуспальной кровати с резными спинками, и Сандра положила на тумбочку возле своего изголовья пару револьверов и нож, а Залману велела развернуть кушетку поперек двери.
— Боюсь, что ночью к нам вломятся, — пояснила она, когда он спросил, зачем.
— Кто?
— Грабители. Чтобы экспериментальные костюмы украсть. Государственная дотация — жирный кусок, каждому охота захапать.
— Как же их украдешь, если мы их не снимаем?
— Вместе с нами, понял? Поэтому если что — просыпайся и бей всех подряд, отвечать буду я.
Разбудили его посреди ночи тихие голоса, и он рывком сел на кушетке с мыслью: "Вот и пришли злоумышленники!" — но тревога оказалась ложной. Разговаривали Сандра и Лидия, озаренные светом расписного ночника.
— …Что за куст?
— Это мой детский кошмар. Когда я была маленькая, он мне часто снился. Мама рассказывала, я плакала и бормотала, что, когда у куста оборвется последний корешок, я умру. Потом психолог-адаптер, которая со мной работала, объяснила, что куст для меня — символ жизни. Она заставляла меня рисовать кусты, у которых много-много корней, и мы с ней смастерили картонный кустик с ниточками-корешками, которых тоже было очень много. Эти занятия помогли, но не до конца. Иногда он все равно мне снится, причем самого сна, что там было, я не помню, знаю только, что все корни обрываются, и после этого я умираю, — Лидия всхлипнула. — Извините, сейчас пройдет…
Они сидели в обнимку на кровати, в уютном круге света от ночника, защитные костюмы делали их похожими на полицейских-спецназовцев. Только спецназовцы не плачут. В коридоре было тихо, за деревянными панелями стрекотали и шуршали какие-то насекомые, на стене тикали ходики. Решив, что злодеев, замышляющих отнять у Сандры дотацию, поблизости, очевидно, нет, Залман опять растянулся на кушетке и закрыл глаза.
Через день доехали до Таммы, со всех сторон осажденной дымящими заводами. Сам небосвод над ней был грязноватый, и окраинные дома потемнели от копоти, зато представитель местной администрации, встречавший гранд-советника Янари, похвалился, что у них тут не приживается никакая лесная нечисть вроде медузников или разносящих заразу шмыргалей, которые поедают не только падаль, но еще и продукты, оставленные без присмотра. Так что нет худа без добра.
После Таммы, когда проезжали мимо большого оранжерейного хозяйства, Сандра сообщила:
— Где-то здесь был "Голодный грузовик".
— Придорожная гостиница из дневника?
Целый городок стеклянных сооружений, пара законсервированных котельных — пока в них нет нужды, они начнут работать, когда похолодает и наступит долгая зима. Вдали, в просвете меж блестящих на солнце оранжерей, виднелись бревенчатые дома.
— Поселиться бы здесь, и чтобы никто меня не достал…
Залман, сидевший за рулем, видел в зеркальце грустное бледное лицо Лидии.
— От этой маньячки Вир здесь не спрячешься, — возразила Сандра. — Но есть другие варианты.
На перешейке, соединяющем Центральную Кордею с Танарой, находилась застава. Госпожу Янари позвали в ветхий казенный домик заполнять документы, Лидия осталась в машине, Залман выбрался наружу.
Справа высилась бетонная береговая стена в фиолетовых и чернильно-черных пятнах волчьего бархата, отделенная от заасфальтированной дороги зарослями крапивы и лебеды, метровыми лопухами, да еще непролазной путаницей малинника, жимолости и шиповника. Слева зеленел бурьян в человеческий рост. Впереди торчал полосатый шлагбаум. Казарма и домишки заставы в медовом вечернем свете выглядели такими старыми, словно их построили еще до Темной Весны и с тех пор ни разу не ремонтировали.
По ту сторону шлагбаума собралось несколько солдат, с любопытством глазевших на машину. Из домика доносился полный энтузиазма отрывистый голос офицера, расточавшего комплименты то ли Сандре, то ли защитному костюму.
— Дня через три-четыре мы поедем обратно, — услышал Залман ее ответную реплику. — Если будет ваше дежурство, еще увидимся!
Иссиня-белая луна светила так ярко, что видны были метелочки неподвижной темной травы. А что происходит в ночном небе, не разберешь: то ли облака там, в вышине, плавают, то ли медузники.
И почему Сандре взбрело в голову непременно прокатиться на дельтаплане при полной луне? Да еще втроем, да еще с грузом: она зачем-то привязала под сиденьями три больших рюкзака и в придачу длинный футляр, а на мачте и на хребтовой трубе приладила пару объемистых матерчатых мешков, от которых к пилотскому месту тянулись веревки.
— А это зачем? — поинтересовался Залман, которого она заставила помогать.
— Так нам будет удобней. Сам увидишь.
Лидия ни о чем не спрашивала. Стояла в сторонке и молча смотрела то на возню вокруг дельтаплана, то на большую круглую луну, истекавшую серебряным соком.
В опаловом лунном свете блестела оцинкованная крыша ангара и белели постройки, отданные под базу Пламенному Легиону. Возле построек маячили смутные фигуры — наблюдали, но не приближались.
— Эй, вы, подойдите сюда! — окликнула их Сандра.
Те подошли. Легионеры, лет по шестнадцать-восемнадцать.
— Как вы думаете, для чего нужен этот ночной полет? — строго спросила гранд-советник Янари, и после прозвучавших вразнобой предположений задала новый вопрос: — Прорывы когда бывают?
— По ночам!
— В темноте!
— Правильно, по ночам. С дельтаплана обзор лучше, чем с береговой стены, и если вести воздушное патрулирование, врагу труднее будет застать нас врасплох. Но прежде чем какую-то идею предлагать, надо проверить ее на практике, что мы сейчас и сделаем. Почему мы летим втроем? Будет целесообразно, чтобы экипаж патрульной машины состоял из пилота и двух стрелков, тогда дельтаплан превращается в полноценную боевую единицу, способную сражаться с порождениями Гиблой зоны во время прорыва. И еще мы берем с собой балласт — это имитация того груза, который придется поднимать каждой нашей машине в боевой обстановке. Все понятно?
Взрыв воодушевленных возгласов — легионеры привыкли выражать свои эмоции бодро и дружно.
— А теперь марш в казарму! Хватит нарушать дисциплину.
Наконец-то Залман узнал, почему они полетят кататься ночью! А им с Лидией Сандра ничего такого не объясняла… Или объясняла, но он успел забыть?
— Командир, а нас вы научите летать?
— Я сказала, марш спать! — рявкнула гранд-советник Янари.
Легионеры ушли. Из домика, пристроенного к ангару, доносились громкие нетрезвые голоса, желтели в темноте зарешеченные окошки — там вовсю шла пьянка, Сандра поставила техникам и сторожам ящик пива, специально купленный в Лозвеге, последнем городке перед въездом на Танару.
Слегка ежась в своем костюме от ночной прохлады, Залман огляделся: раскинувшийся внизу полуостров тонул во тьме, лишь кое-где виднелись горстки электрических светляков, да на юге, за ровной полосой береговой стены, мерцало туманное голубоватое зарево.
— Давайте сюда, — позвала Сандра. — Пора!
Залман и Лидия подошли к дельтаплану. В лунном свете, скрадывавшем изъяны, лицо Лидии казалось нежным и почти привлекательным. Залмана опять кольнула совесть: девушка ничем не заслужила его неприязни, но что он может поделать, если эта неприязнь каждый раз включается сама собой, как будто у него внутри кто-то поворачивает рубильник?
А загорелое, здоровое, несколько широковатое лицо Сандры словно отлито из бронзы. Вспомнилось описание из дневника: статуя Трансматери в вестибюле здания на проспекте Ста Созвездий — "бронзовая богиня дальних странствий". Наверное, она была похожа на Сандру. Не на тогдашнюю, с бантиками, а на эту, взрослую.
— Лидия, — девушка вздрогнула, когда Сандра заговорила, — ты ведь догадалась, чего я хочу, и каким будет наш дальнейший маршрут?
Та кивнула.
— После Танары поедем на остров Хаба, — вмешался Залман (перед ужином, пока Сандра пропадала в ангаре, он от нечего делать изучал программу турне). — Потом на Фосу, потом на Реньякан…
Обе покосилась на него, но ничего не сказали.
— У тебя есть выбор, — Сандра опять повернулась к Лидии. — Я делаю, что решила, а для Залмана это последний шанс, но ты еще можешь передумать и остаться. У тебя вся жизнь впереди.
— Разве это будет жизнь? — Лидия усмехнулась, поглядев на жасминово-белое здание бывшей гостиницы, в котором скрылись легионеры.
Эта усмешка вызвала у Залмана странное ощущение узнавания — что-то страшно далекое, но знакомое — и тут некстати заболела голова, болезненное давление на виски, ему сразу стало не до отвлеченных ассоциаций.
— Еще я хочу увидеть тот пейзаж, о котором говорила вам — помните, в библиотеке?
Теперь уже Сандра молча кивнула.
— И в-третьих… — Лидия запнулась, как будто стесняясь продолжить. — В общем, я с вами.
— Тогда слушайте внимательно, — Сандра понизила голос. — Никаких гарантий, что я смогу посадить машину, как надо, но у нас два парашюта. Как только мотор заглохнет, я их открою, и мы спланируем. Я уже отрабатывала такую посадку, пока Залман читал дневник, ничего страшного.
— Сандра, не прибедняйся. Когда ты не могла посадить дельтаплан, как надо? — боль была короткой, к Залману быстро вернулась способность слушать и задавать вопросы. — И что такое парашют?
— Скоро увидишь.
Он хотел добавить, что, если с мотором что-то не в порядке, лучше отложить полет на завтра, но тут в домике возле ангара хор пьяных мужских голосов истошно и немузыкально затянул:
Когды-ы-ы я-а-а укрощал зверопой-и-изд,
Говорила, что ждать меня буди-и-ишь!
А вернулси-и-и из Лесу калекой,
Ты сказала, что больше не люби-и-ишь!
Должно быть, так же орал песни художник-самоучка Джон из Трансматериковой компании, о котором Залман-из-прошлого написал в своем дневнике.
— Зачем ты их напоила?
— Чтобы не совали нос, куда не надо. Они, в отличие от легионеров, не совсем дураки. Ну, давайте! Закрыть щитки шлемов, по местам и пристегнуться. Сейчас мы сделаем то, чего до нас никто не делал!
Придирчиво проверив, хорошо ли Залман и Лидия застегнули страховочные ремни, она устроилась в пилотском кресле. Затарахтел двигатель, дельтаплан помчался, подпрыгивая на ухабах, по заросшей травой столешнице горы Пирог, потом оторвался от земли и начал набирать высоту, но внезапно рухнул вниз, как лифт с оборванным тросом. Натужно взвыл мотор, и перегруженная машина снова устремилась в ночное небо.
"Чуть не разбились, — подумал Залман. — Наверное, надо было испугаться. Жалко, не успел…"
Двигатель надсадно ревел. На расстоянии вытянутой руки промелькнула стайка полупрозрачных медузников. Полосатые щупальца кровососов беспокойно затрепетали, когда в их гущу чуть не врезалось механическое чудище. Секунда — и они остались позади, за компанию с сияющей серебряной луной.
Со всех сторон зияла чернильная бездна, и звезды подмигивали, словно были заодно с Сандрой, вечно одержимой какими-нибудь сумасшедшими затеями. Та, что маячила впереди, самая крупная и яркая из всех, походила на зеленый глаз небесной кошки. Может быть, это и есть звезда Странников — путеводная звезда караванов, которая всегда висит на юге и помогает штурманам и следопытам определять направление? Если она путеводная, ничего удивительного, что Сандра держит курс прямо на нее.
Внезапно все вокруг заволокло туманом, и одновременно стало светлее. Внизу простиралось без конца и края то ли опаловое озеро, то ли болото. Над его поверхностью стлалась мерцающая голубоватая дымка, местами из нее щетками торчали заросли осоки, кроны корявых черных деревьев.
Этот странный водоем не отличался спокойствием — то там, то здесь на его поверхности вспухали и медленно оседали мутновато-молочные, в радужных переливах, пузыри. Какие-то существа — верткие, не рассмотришь — спешили на всякий случай спрятаться от низко летящего дельтаплана. Одни кидались в гущу высокой болотной травы, другие прыгали в омуты: не то ныряли, не то в панике топились.
Звезд больше не было, осталась одна-единственная, еле различимая сквозь туман зеленая искорка прямо по курсу.
Мотор начал давать перебои, в один из моментов опасной тишины Залман услышал, как Сандра выругалась. Расстилающийся внизу опаловый пейзаж ему не нравился. Красиво, но непривлекательно. Красота, несовместимая с жизнью.
А впереди стеной поднимался Лес, тоже окутанный зыбким мерцающим маревом. Двигатель заглох, и дельтаплан начал было падать — в объятия болота, которое только того и дожидалось — но содрогнулся от двойного рывка и завис в воздухе.
— Парашюты! — услышал Залман торжествующий возглас Сандры и увидел у себя над головой громадный матерчатый колокол, соединенный дюжиной тонких тросов с мачтой.
Так вот что такое парашют!
Постепенно снижаясь, дельтаплан поплыл к чернеющему впереди Лесу. До опушки оставалось с полсотни метров, когда шасси коснулись мокрой почвы, и пологое скольжение сменилось немилосердной тряской по кочкам. Потом машина остановилась, и пассажиров накрыло парашютом.
— Выпутывайтесь, живо! — приказала Сандра. — Пока кто-нибудь не начал нас есть!
Она выбралась наружу первая, вытащила из-под сидений длинный футляр, достала оттуда боевой меч в ножнах и прицепила к поясу.
— Залман, это тебе, — она показала на второй такой же меч. — И револьверы берите. Да шевелитесь, мы не в городском сквере!
Подавая пример, Сандра пристегнула к поясу одну кобуру справа, другую слева. Лидия сделала то же самое, не переставая озираться.
Залман тоже осматривался. Над искривленными деревьями, которые росли на болоте поодиночке или жутковато живописными группами, парило сонмище медузников. Большие и маленькие, одни размером с кулак, у других купола метрового размаха. В толще стекловидных шляпок смутно виднелись внутренние органы, а мохнатые щупальца непрерывно шевелились, словно черно-белые заросли, трепещущие на ветру… хотя никакого ветра нет, полный штиль.
Воздух был напоен тяжелым и затхлым болотным запахом.
"Куда это мы попали?"
У Залмана мелькнула мысль, что они, наверное, залетели внутрь облака — если из облаков идет дождь, почему бы там не оказаться болоту? — но здесь ведь еще и Лес, а он растет на земле. Значит, они все-таки не на небесах…
От перенапряжения заболела голова — так бывало всякий раз, когда он упорно пытался выстроить причинно-следственную цепочку — и тут Сандра крикнула:
— Мы пришли с миром!
Обращалась она не к Залману и не к Лидии, а к несметному рою медузников над мерцающим болотом.
— Я Александра Янари, бывшая Летняя Властительница Долгой Земли, теперь гранд-советник. Мы с вами дважды встречались, когда я была маленькой девочкой. Надеюсь, вы меня помните?
Непонятно, вспомнили ее медузники или нет. Во всяком случае, они на это заявление никак не отреагировали.
— Со мной Залман Ниртахо, его-то вы наверняка должны помнить, и Лидия Никес, мой секретарь-референт, носитель МТ — возможно, с ней вы тоже знакомы, — теперь Сандра повернулась к Лесу и разговаривала с деревьями. — Не знаю, известно вам это или нет, но при последней смене власти у нас произошел политический переворот, и для нового режима мы все трое — персоны нон грата. Если вы не против, мне бы хотелось встретиться с вами и кое-что обсудить. Если вы меня услышали, дайте, пожалуйста, какой-нибудь знак!
Она замолчала. Медузники, болото и мрачные деревья тоже хранили молчание.
— Надеюсь, что вы не откажетесь со мной поговорить, — Сандра перевела взгляд на безобразно распухший гриб-светляк, примостившийся на башнеподобном древесном стволе. — Пропустите нас, пожалуйста, к вашей резиденции, мы пришли с миром.
Вновь наступила тишина, нарушаемая хлюпаньем и клокотанием на болоте да вкрадчивыми шорохами в глубине Леса.
— Н-да, немного обидно, — пробормотала Сандра тихонько. — На оркестр и ковровую дорожку я, конечно, не рассчитывала, но чтобы нас совсем уж проигнорировали… Неужели наше вторжение было недостаточно эффектным?
Она взглянула на дельтаплан, накрытый парашютом, словно чехлом. Второй парашют, прикрепленный к хребтовой трубе, лежал в темной болотной луже бесформенным ворохом ткани и уже успел намокнуть.
Теперь, когда Сандра закончила свою речь, Залман наконец-то смог задать главный вопрос:
— Где мы?
— В Гиблой зоне, где же еще? Или в Гиблой стране, как ее иногда называют.
— В Гиб… Где?!…
— На медузников не обращайте внимания. Когда щитки шлемов закрыты, костюмы защищают от них на сто процентов.
— Сандра, но послушай… Не слишком ли далеко ты зашла с испытаниями своих костюмов? Чтобы ради этого лезть в Гиблую зону…
— Да совсем не ради этого. Я все продумала и спланировала заранее, не беспокойся. В конце концов, здраво мыслить я училась у тебя.
— Ага, видно, что у меня… — Залман покосился на роящихся над мерцающим болотом кровососов. — Я же невменяемый!
— Когда-то был вменяемым. И скоро опять им станешь — ради чего, по-твоему, я затеяла эту игру? Мы идем в гости к Мерсмону. Он навел на тебя чары — он их и снимет. Надеюсь, он согласится это сделать. Я ведь раньше считала, что вы с ним Эфру не поделили, а когда прочла твой дневник, поняла, что произошло на самом деле. Видимо, ты добрался до Кесуана уже после того, как погиб Дэнис, и ты обвинил Темного Властителя в его смерти. Вы оба находились в стрессовом состоянии, и дошло до драки, вдобавок он шарахнул в тебя заклятьем. В последний момент он, видимо, опомнился и оказал тебе помощь, но это касалось только физических травм. Ликвидировать заклятье он не успел, потому что началась последняя атака Высших на Кесуан. Он мог вообще не заметить, что ты пострадал от заклятья, если это получилось у него непроизвольно — я слышала, с колдунами такое бывает, поэтому лучше их не злить. Мы доберемся до него и попросим, чтобы он тебя вылечил. Вы не были соперниками, и, судя по записям в твоем дневнике, он не испытывал к тебе ненависти, поэтому я думаю, что все получится. Ты снова станешь самим собой, понял?
Это обещание не вызвало у Залмана никакой реакции, кроме слабого отголоска тревоги и тут же оформившейся мысли, ясной и настойчивой, словно лозунг или рекламный призыв: "Пусть все останется, как есть!"
— Мне хорошо, как сейчас. Если я стану тем, который писал дневник, всякое может случиться, хоть какая-нибудь катастрофа… Ты меня даже не спросила. А Лидию ты зачем с нами взяла?
— Она сама так захотела, — Сандра взглянула на девушку.
— Вир Одис хочет отправить меня в лагерь перевоспитания, — объяснила Лидия. — Там заставляют жить так, что жизнь теряет всякий смысл. Я не совершила никакого преступления, но туда отправляют без суда — считается, что это не тюрьма, хотя на самом деле тюрьма. Лучше уж в Гиблую страну. Кроме того, я хочу увидеть кесуанские каньоны с белыми горными ивами.
— Да, понимаю… — неуверенно согласился Залман.
Обе названные причины показались ему равно значительными.
— Пошли, достанем рюкзаки, — опять начала командовать Сандра. — Мы должны дождаться Тима, нашего проводника, но если он в течение суток не объявится, отправимся без него.
— В Гиблой стране живут люди? — удивилась Лидия.
— Нет, он контрабандист. Ведет меновую торговлю с кесу. Темного Властителя он ни разу не видел, зато рассказывал о кесейской колдунье — она очень крутая, неплохо говорит по-нашему, главная над всеми здешними кесу. Она защитила Тима чарами, благодаря которым его здесь ни одна тварь не тронет, никакая трясина не затянет, никакое упавшее дерево не пришибет. Он таскает сюда периодические издания и новые книги, кофе, коньяк — видимо, все это для Властителя, плюс еще сладости для кесу и всякие промышленные изделия, а взамен получает сувениры из Гиблой зоны, за которые недурно платят колдуны и чокнутые коллекционеры, — вполголоса рассказывая, Сандра вытащила из-под сидений рюкзаки, достала нож и начала резать парашютные веревки (она их называла "стропами"), велев Залману и Лидии помогать. — Как он пробирается туда и обратно — мечта экстремальщика! Ему приходится пару километров ползти на четвереньках по заброшенным канализационным трубам, да еще рюкзак с товаром за собой волоком тащить. Несколько раз он пытался завязать, но без этих вылазок в Гиблую страну такая тоска на него нападает, что хоть вешайся. Скорее всего, та серая колдунья навела на него манящие чары. Сматывайте стропы — они очень прочные, в дороге могут пригодиться.
Из водяного оконца, окруженного щетинистыми кочками, высунулась круглая черная голова. Залман показал на нее пальцем, и она сразу исчезла с тихим всплеском.
— Мы должны вести себя неагрессивно и миролюбиво, но если деваться некуда — защищаемся, — проинструктировала Сандра вполголоса. — Кстати, я оставила записку, что мы отправились в Гиблую зону, чтобы продержаться тут несколько дней и проверить пригодность костюмов. Героизм и все такое… Это на случай, если вдруг придется вернуться, чтобы нас пособниками не объявили. Имейте в виду.
— Наверное, придется, — кивнул Залман. — Здесь такое место, что пройдут разве что самые крутые, подготовленные… Одних медузников вон какое скопище, а что прячется в Лесу — еще неизвестно.
Глаза Лидии, сматывавшей веревку торопливыми нервными движениями, беспокойно блеснули за прозрачным щитком.
— Нет, — возразила Сандра. — Крутые и подготовленные здесь не пройдут. Бывали попытки карательных рейдов в Гиблую зону, и кончалось это всегда одинаково — никто не возвращался. Здесь пройдет только тот, кому позволят пройти. Кстати, вы разве не заметили, что мы до сих пор живы?
Залман с сомнением огляделся. Живы-то живы, но с одной стороны простирается окутанное недобрым сиянием опаловое болото, с другой поднимается к небесам черный Лес — такое впечатление, что мертвый, и звезд не видно, только луна просвечивает сквозь туман размытым блестящим кружком, а в воздухе плавает тьма-тьмущая медузников… Да кто же заберется в такое место по доброй воле? Они определенно сошли с ума, все трое.
Тим появился, когда начало светать. Точнее, когда померкла мертвенная болотная иллюминация, и туман, пронизанный лучами невидимого солнца, окрасился в розоватый цвет.
Вначале послышался еле слышный шорох, потом на опушку вышел, крадучись, худой человек с настороженными запавшими глазами. На поясе охотничий нож, за плечами рюкзак. Он выглядел неприкаянным оборванцем, но его одежда, грязная и потрепанная, была сшита из дорогой джинсовки высшего сорта, с удобными кожаными нашлепками и добротной прострочкой, и высокие шнурованные ботинки стоили недешево. Изможденное лицо на первый взгляд казалось нездоровым, однако никаких болячек на сероватой коже не было. Гиблая страна, хотя и наложила на Тима свой отпечаток, до сих пор его щадила, благодаря чарам кесейской колдуньи.
Пока ждали, Сандра рассказала, что узнала о его противозаконном промысле давно, еще до того, как стала Летней Властительницей, и решила его не сдавать — вдруг когда-нибудь пригодится. Вот и пригодился. О нем мало кто знает. Считается, что он старьевщик и собирает утиль на прибрежных свалках.
Говорил он хрипло, то и дело переходя на шепот, словно опасался кого-то разбудить. Сразу предупредил, что, если нападут кесу, защитить путешественников он не сможет. Его кесу не трогают, и конфликтовать с ними он не должен — это одно из условий его неписаного контракта.
— Если хотите, госпожа Янари, пошли. Выведу вас обратно. Они здесь голодные, злые.
— Я скажу им, что иду с визитом к Наргиатагу.
— Они по-человечески не поймут.
— Ты ведь немного знаешь их язык? Вот и переведешь.
— Если послушают… — с сомнением покачал головой Тим. — Они дикие. Ну, дикари, понимаете? Умная только их главная колдунья, но она здесь бывает редко. Я вас до реки доведу, как договаривались.
Лес вокруг выглядел неживым: черные скрипучие деревья в пятнах плесени, голые ветви и стволы покрыты окаменевшими наростами причудливой формы. С веток свешивались лианы, усыпанные цветами блеклых оттенков — одни поражали утонченной вычурно-хрупкой красотой, другие, угрожающе крупные и мясистые, внушали опаску, и от их сладковатого трупного запаха не было никакого спасения.
Пресловутые черепа на паучьих ножках, которыми славилась Гиблая зона, при близком знакомстве оказались разновидностью головоногих моллюсков. Мучнисто-белые череповидные твари с круглыми темными глазами сновали по веткам и лианам и, похоже, опыляли пахнущие мертвечиной цветы. Тим подтвердил, что они питаются нектаром, и добавил, что они вообще-то неагрессивные, кусачими становятся только во время прорывов, когда их выплескивает на Танару. Сам он ни разу не видел прорыва, его всегда предупреждают загодя, чтобы он в это время не приходил.
Под ногами хлюпала сырая гниль.
— Правила хорошего тона не позволяют, заявившись в гости, критиковать эстетические предпочтения хозяев, — угрюмо цедила Сандра. — А то бы я сказала… Двести с лишним лет назад, когда я ходила в Кесуан с экспедицией, это был Лес как Лес.
— Экспедиция в Кесуан? — переспросил Тим. — Не слышал…
— О ней мало кто слышал. Студенческая авантюра. Все участники были отчаянными ребятами, и ни один из них не взял бы на такую прогулку свою девушку, но я не была ничьей девушкой — сама по себе. И тоже отчаянная, любому дала бы сто очков вперед, школа Залмана.
Тим покосился на Залмана, и Сандра добавила:
— Ты ведь не видел, каким он был до того, как заболел.
— Как вы искали дорогу?
— Шли вдоль реки. Мы и сейчас пойдем тем же маршрутом, так что не заплутаем.
На них пока никто не нападал, но вскоре возникли неприятности другого рода: у Лидии появилась на коже красноватая сыпь, и в придачу начался аллергический насморк. Плексигласовые щитки от нездоровых испарений не спасали, да и от естественных потребностей человеческого организма никуда не денешься: приходилось расстегивать костюмы и обнажать определенные участки тела. Тим проинструктировал, как выбирать "хорошее место для этого дела, чтобы тебе в задницу что-нибудь не вцепилось, извините, госпожа Янари и девушка".
В походной аптечке, которую захватила Сандра, были антиаллергические препараты, но против здешней хвори они не очень-то помогали, разве что ослабляли зуд.
— С насморком даже лучше, — с вымученной улыбкой сказала Лидия. — Теперь я, по крайней мере, запахов не чувствую.
Ближе к вечеру появились кесу.
Залману вдруг показалось, что в молочном тумане, заполняющем просветы меж деревьев, кто-то прячется. То же самое показалось и Тиму, он остановился, сделав предостерегающий жест. Черные стволы тут стояли редко, но на расстоянии в пару десятков метров видимость пропадала.
— Что там? — спросила Сандра шепотом.
— Они.
Они выступили из-за деревьев, сразу взяв людей в кольцо. Шестеро или семеро. Выглядели они оборванцами подстать Тиму: истрепанные кожаные туники, штаны и мокасины, местами порванные и небрежно зашитые, лоснились от грязи. Зато на поясах, кроме ножей, висели кривые мечи в потертых ножнах. Существа были тощими и поджарыми — кто бы сомневался, что они голодные! Под серыми шкурами рельефно выступали мускулы, раскосые глаза алчно горели на почти человеческих лицах — почти, если бы не шерсть, напоминавшая грязноватый бархат, и не форма заостренных ушных раковин. Большинство принадлежало к женскому полу, но двое, более крупные и без мечей, определенно были мужчинами.
Все они двигались легко, словно танцоры, с угрожающей грацией. У Залмана мелькнула мысль — даже не мысль, а мимолетное впечатление — что эти странные женщины очень привлекательны.
— Тим, переводи! — приказала Сандра. — Мы пришли с миром, мы идем в гости к повелителю Гиблой страны. Хотите шоколада?
Тим начал произносить слова, смысла которых Залман не улавливал. Похоже, когда-то он знал все эти слова, но забыл, что они означают. Как обычно, от напряжения заболела голова.
Когда проводник замолчал, одна из кесу ответила высоким хрипловатым голосом, хищно щуря и без того раскосые алые глаза.
Выслушав, Тим растерянно повернулся к Сандре:
— Она говорит, если бы повелитель ждал гостей из человеческой страны, им бы сказали, но им ничего не сказали, поэтому они съедят и вас, и ваш шоколад. Я вас предупреждал!
— Скажи, что, когда Наргиатаг об этом узнает, у них будут серьезные неприятности.
Тим еще не успел договорить, когда огромный длиннорукий мужчина-кесу с сеткой белесых шрамов на шерстистом черепе оттолкнул его, так что он не удержался на ногах и упал в слякоть. Кольцо начало сжиматься.
— Стойте! — крикнула Сандра. — Нельзя, не приближаться!
Бесполезно, подумал Залман. Она ведь Королева Всех Кошек и Собак, а не королева кесу, эти красноглазые существа не станут ее слушаться.
Тим, ничуть не пострадавший от падения, проворно отполз за деревья, волоча за собой замызганный рюкзак. Кесу не обращали на него внимания.
Сандра и Залман (что-то в нем отлично знало, что надо делать) одновременно выхватили револьверы, а Лидия — с некоторой задержкой.
Ничего, кроме сухого щелканья курков.
— Залман, меч! — сбрасывая рюкзак, прорычала Сандра. — Лидию прикрывай!
Когда они обнажили мечи, кесу не стали нападать всем скопом. По одной противнице на каждого, остальные стоят и смотрят.
— Залман, это шанс, мы должны сделать их всех! — произнесла Сандра скороговоркой.
Это не особенно отличалось от их показательных поединков во время турне по кордейским городам, разве что здесь под ногами хлюпает, и надо смотреть, чтобы не запнуться о торчащий корень, и в процеженном сквозь туман водянистом свете клинки блестят не так, как на солнце, по-другому.
Все бы ничего, но Лидия не умела драться, как Залман и Сандра, у нее даже меча не было — какой ей от него прок? Прыгнувшая к ней кесу, оценивающе поглядев на ее вооружение, достала из ножен кинжал. У Лидии на поясе тоже висел нож, однако она о нем даже не вспомнила. Она попятилась, кесу издала пронзительный победный возглас.
— Не трогать ее! — в отчаянии взвыла Сандра. — Она не участвует!
Кесу приняли это за боевой клич — Тим ведь сбежал, и переводить было некому. А если бы даже и поняли, это бы их не остановило.
Сражаясь со своей кесу (та дралась, как демон, даже хуже, как голодный демон), Залман боковым зрением видел, что кесу, напавшая на Лидию, повалила девушку на землю и занесла нож. Лидия закричала.
Странный крик — казалось, он состоял из непонятных слов, интонация то повышалась до визга, то понижалась.
Кесу с кинжалом отскочила от своей жертвы, как ошпаренная.
Те, с которыми сражались Залман и Сандра, тоже начали отступать, словно им вдруг расхотелось драться дальше.
Сандра подскочила к Лидии.
— Ты не ранена?
Та смогла ответить не сразу:
— Нет…
— Что ты им сказала?
— Ничего.
Девушка говорила слабо и хрипло — видимо, сорвала голос.
Кесу сбились в кучку и возбужденно совещались, сверкая на людей красными глазами. Потом тот верзила, который отшвырнул с дороги Тима, двинулся вперед, раздраженно ворча и отпихивая тех, кто пытался его удержать. Он сделал шаг, другой, третий, и внезапно земля содрогнулась, между кесу и людьми с влажным чавканьем раскрылась трещина. Оттуда тянуло могильным холодом, внутри что-то шевелилось — не то черви, не то побеги. Верзила застыл на месте. Одна из женщин-кесу схватила его за руку, потянула назад, и на этот раз он не сопротивлялся.
— Похоже, за нами все-таки признали статус гостей, — пробормотала Сандра удовлетворенно. И злорадно крикнула отступающим в туман демонам Гиблой зоны: — А могли бы получить по шоколадке!
Те без перевода не поняли, а то бы совсем расстроились.
Лидия сидела, ссутулившись, ее била дрожь, на лбу выступила испарина.
— Я и не думала, что в школе юных менеджеров учат кесейскому языку, — остановившись над ней, заметила Сандра. — Все-таки что ты им сказала?
— Я… просто кричала… У меня было чувство, что, если я закричу именно так, меня оставят в покое. Это пришло само собой — знаете, как иногда вспоминается бессмысленный стишок, заученный в детстве? Но я никогда раньше не слышала этих слов.
Убрав меч в ножны, Сандра отстегнула от пояса флягу.
— Хлебни-ка. Холодный сладкий кофе с бальзамом. И успокойся. Думаю, даже если они вернутся, то только для того, чтобы принести извинения.
Зияющая в сырой земле трещина постепенно закрывалась. Залман подошел и заглянул внутрь, но ничего толком не рассмотрел: влажная темная масса, пронизанная как будто пульсирующими сосудами. Деревья в этом гиблом Лесу мертвые, а земля под ними живая, и ждать от нее можно чего угодно… Когда он об этом подумал, по спине поползли мурашки.
Кто-то пробирался обратно. Залман развернулся в ту сторону, держа наготове меч — машинально, без мыслей — но, увидев Тима, опустил оружие.
С опаской посматривая на Лидию, проводник присел в сторонке на корточки, выдрал пучок бледной травы и начал счищать грязь со своей заляпанной одежды.
— Ты понял, что она сказала этой серой шпане? — как ни в чем не бывало, словно он никуда не исчезал, спросила Сандра.
— Девчонка… э-э, госпожа Лидия им угрожала.
— Что именно сказала госпожа? Давай подстрочный перевод, слово в слово! Лидия, ты ведь не возражаешь?
— Да, переведите, пожалуйста, — растерянно попросила Лидия.
— Ну, она крикнула, что является собственностью Наргиатага — их повелителя, и если кто причинит ей хоть мелкий вред, Наргиатаг его потом живого или мертвого достанет и шкуру спустит. А после еще несколько слов, которых я не знаю.
— Какая у тебя степень МТ? — деловито поинтересовалась Сандра у Лидии, когда проводник закончил.
— Вторая, — испуганно глядя то на нее, то на Тима, ответила девушка.
— Раззявы эти эксперты. Не вторая, а четвертая. При четвертой степени носитель МТ способен пользоваться знаниями и навыками, полученными в прошлой жизни. Думаю, сюда же можно отнести и внедренные пароли. Кесу — хищники, охотничий инстинкт у них может взыграть неожиданно, особенно если это не культурное меньшинство, способное к самоконтролю, а дикое большинство. Чтобы защитить своих приближенных-людей, Мерсмон внедрял им в подсознание специальные фразы-пароли, которые при определенных обстоятельствах выскакивали сами собой, хотя человек кесейского языка не знал и не смог бы вспомнить пароль произвольно. Лидия, ты очень вовремя воспользовалась паролем, который тебе засадили в прошлой жизни. И я, между прочим, нисколько не удивлена, это подтверждает мои догадки.
Во время этой речи Лидия то краснела, то бледнела, потом нерешительно выдавила:
— Госпожа Янари…
— Сандра! — перебила Сандра.
— Что?.. — Залман встрепенулся и начал озираться. — Ты это кому? Ты же здесь одна Сандра, других нету…
— Называй меня Сандрой, а его Залманом, — сказала Сандра. — Это будет правильно… учитывая, кем ты была раньше. Неужели ты до сих пор этого не понимала?
— Я это поняла, еще когда расшифровывала дневник. Просто не хотела говорить. Считается, что носители МТ часто сочиняют о себе лишнее, чтобы вызвать интерес, все равно их рассказы невозможно проверить. Я сталкивалась с людьми, которые заранее ждали от меня именно этого, поэтому привыкла все держать при себе.
— А Вир, кстати, в курсе, кто ты.
С наступлением сумерек Лес окутало призрачное мерцание. Светло, почти как днем, небо виднеется клочками — вместо него на высоте семи-восьми метров от земли сплошной массой колышется мохнатая черно-белая бахрома. Это щупальца медузников, слетевшихся к человеческой стоянке, так что вверх лучше не смотреть. Как Сандра и обещала, костюмы спасали от кровососов, и тем оставалось только виться в воздухе: видит око, да зуб неймет. Тима они тоже не трогали, его защищали чары.
На другой день вышли к реке. Хотя, какая это река? Топкий берег и полоска холодной темной воды не шире городского канала, дальше — сплошной туман, кое-где чернеют вздыбленные коряги. Тим утверждал, что это и есть Танха. Сандра с ним расплатилась, и он поскорее исчез от греха подальше, сказав на прощанье, что без спутников ему здесь ходить спокойней.
По его словам, воду из Танхи можно пить, перед этим хорошенько прокипятив. Сандра велела Залману наломать сухих веток — "ты лучше меня знаешь, какие нужны для костра, положись на свой инстинкт". То, что он насобирал, горело хорошо, и вода в котелке весело бурлила.
— Говорят, в Гиблой зоне все отравлено, а Тим здесь воду пьет, и мы пьем, — заметил он неуверенно, щурясь на пляшущий оранжевый огонь.
— Насчет отравы — ерунда, — возразила Сандра. — Если бы воздух и вода были по-настоящему ядовиты, кесу здесь бы не выжили. До чего они деградировали… Эту шатию, на которую мы сегодня нарвались, с темной гвардией не сравнить. Те, которых я видела в детстве, были чистоплотны, пользовались косметикой, говорили на двух языках, умели читать и писать. После своего поражения они до безобразия одичали. И не только они… — Сандра огляделась, слегка сморщив нос. — Вся эта гадость в лучших традициях ужастиков с Земли Изначальной — я не нахожу слов! Зачем Властителю этих мест понадобилось губить Лес и разводить грязь в таком масштабе… Ладно, молчу.
— По-моему, это проявление тоски, — тихо сказала Лидия. — Знаете, гос… Сандра, может оказаться, что он уже много лет находится в подавленном состоянии, и тогда неизвестно, сможет ли он снять чары с Залмана. Когда мы сюда пришли, мы как будто погрузились в омут печали. Я слышала, что сила колдунов во многом зависит от их душевного состояния…
— На этот случай у меня есть для Мерсмона бомба. Такая, что она его из могилы поднимет.
— Где у тебя бомба? — Залман забеспокоился (с Сандры станется!) — В рюкзаке?
— Вот здесь, — усмехнувшись, она постучала согнутым пальцем по своему лбу.
Шутит, наверное.
После ужина (целебный кисловатый чай, галеты и сыр) она поинтересовалась:
— Лидия, что такое Ушлеп?
— Не знаю, — девушка посмотрела на нее виновато. — Не помню. Я не так уж много из той жизни помню.
— Жалко. Я-то думала, что хоть теперь получу ответ… Давай поговорим так, чтобы Залман нас не слышал? Ему не все можно слушать, от некоторых разговоров ему становится плохо.
— Так случилось летом в Танхале, когда мы с ним познакомились, — Лидия покосилась на Залмана. — Повторно познакомились… Я сразу почувствовала к нему симпатию и доверие, как будто давно его знаю. Я тогда еще не понимала, что мы действительно давно знакомы, но меня словно прорвало, я много чего о себе понарассказывала, и вдруг Залман плохо себя почувствовал. Речь как раз шла о моем самом последнем воспоминании оттуда.
— Ага, понятно… Я бы тоже хотела об этом услышать. Залман, ты пока спи, потом поменяемся — мы будем спать, а ты дежурить.
Устроившись на охапке веток, накрытых сверху стеганым спальником, Залман завернулся в брезентовый плащ. Черные траурные деревья, опутанные лианами, словно цветочными гирляндами, несметный рой шелестящих медузников, опаловый туман, трава, похожая на щетину — ко всему этому он уже успел привыкнуть. Окружающая среда может быть всякой, в том числе такой. Тревожило его другое: по ту сторону костра сидят Сандра с Лидией и о чем-то шепчутся — может быть, об электростанциях?.. Глядя на них, Залман почувствовал, что это сумасшедшее путешествие добром не закончится.
— …Мне запомнилась твоя фраза о том, что хорошо бы стать полной противоположностью самому себе. Дэнис два или три раза говорил об этом Залману в моем присутствии… То есть, когда я сидела в засаде. Лидия Никес во многом противоположность Дэнису Кенао: пол, семья, цвет волос и глаз — все другое, но разве это настоящая противоположность, если человек, даже родившись заново, все равно остается самим собой?
— Наверное, нет. Не настоящая. Это вроде как сменить одежду. Но если по одежке встречают, для других ты меняешься до неузнаваемости, и то, что случалось с тобой раньше, больше случиться не может.
— Кстати, ты, кажется, говорила, что этим летом в Танхале вы с Залманом встретились под аркадой около вокзала?
— Да.
— А помнишь, из дневника: однажды вы договорились встретиться там, если потеряете друг друга. По-моему, вот это уже мистика…
Их голоса звучали в тумане приглушенно, а сами они маячили в молочной дымке, впереди и справа, двумя размытыми силуэтами. Залман старался не упускать их из виду. Сандра велела ему поймать что-нибудь на ужин: пусть здешний Лес и гиблый, в нем наверняка водится хотя бы мелкая дичь, иначе кесу, которые тут ошиваются, было бы нечего есть — они ведь постоянно нуждаются в мясе.
В раздумье стоя над большой мутной лужей, Залман с сомнением разглядывал лежащее в ней существо: глянцево-черное, размером с батон, по бокам несколько пар толстых членистых ножек. Ножки вяло шевелились — оно живое. Понравится ли такая дичь Сандре и Лидии?
Теперь они вспоминали какую-то лампу из его дома и спорили, что было нарисовано на абажуре: рыбы, или бабочки, или рыбы, похожие на бабочек. Надо позвать их и спросить, станут ли они есть эту флегматичную штуку с ножками.
— Залман! Бегом сюда!
Интонация у Сандры такая, словно что-то случилось.
Подбежав, Залман увидел, что они с Лидией не одни. Опять кесу — но не те, что в прошлый раз. Эти были не такими грязными и оборванными, и как будто не проявляли агрессивных намерений.
Одна стояла впереди — рослая, статная, талия стянута широким кожаным ремнем с узорчатыми заклепками. Лицо крест-накрест исполосовано шрамами: раны нанесены таким образом, что глаза и черты лица не пострадали, но на щеках и на лбу остались длинные белесые рубцы. Пальцы унизаны потемневшими серебряными перстнями, вдобавок Залман заметил у нее на когтях облезающий розовый лак, а в мочках ушей рубиновые серьги. Она производила впечатление аристократки. Залману показалось, что лет ей уже немало, хотя возраст кесу трудно угадывать, под серой бархатистой шерстью морщин не видно.
Четверо ее спутниц держались в нескольких шагах позади.
— …А это Залман Ниртахо, мой телохранитель, — представила Сандра, словно продолжая разговор, начатый до его появления.
Залман отвесил вежливый поклон. Рубиновые глаза оглядели его оценивающе, и их обладательница снова перевела взгляд на Сандру.
— Я послана встретить вас, — произнесла она мелодичным контральто, с сильным акцентом. — Вы пойдете со мной к Наргиатагу.
— Прекрасно, — Сандра ответила на это приветливой официальной улыбкой. — Как мы должны к вам обращаться?
— Мое имя — Иссингри.
— Иссингри?!
Оживленная реакция людей заставила кесейскую аристократку изобразить на лице недоумение.
— Я читал о вас, — сообщил Залман.
Иссингри вновь посмотрела на него, и возникло ощущение, что она смотрит не только глазами — словно невидимый клинок пронзил его мозг. Это длилось с полминуты, потом ее взгляд обратился на Сандру, потом на Лидию, которая на шаг отступила, хотя Иссингри не делала угрожающих жестов и не двигалась с места, потом снова на Сандру.
— Мой разум закрыт, но я объясню, в чем дело, — нарушила Сандра сгустившееся молчание. — Когда-то мы знали одну кесу по имени Иссингри, в то время, которое люди называют Темной Весной. Эта Иссингри была аласигу и охраняла Дэниса, который был… — секундная заминка, — …приближенным Наргиатага. Залман хорошо ее знал, и он тогда вел дневник — то есть, делал записи на бумаге обо всем, что с ним происходило. Недавно мы нашли его дневник и прочитали, там написано об Иссингри. Когда мы услышали ваше имя, мы подумали — не вы ли это были? Если мы повели себя невежливо, приносим вам свои извинения.
— Это была я.
— В то время в доме у Залмана, где часто бывал Дэнис, жила маленькая девочка — может быть, вы ее помните? Это я. Иногда я вас видела.
— Я тебя помню. А у него в душе туман, он совсем не помнит, что было.
— Да, у меня в голове пусто, — сообразив, что речь идет о нем, извиняющимся тоном подтвердил Залман.
— Не пусто, а туман, — возразила Иссингри. — Пусто когда нет ничего, а в тумане все есть, но ничего не видно.
— Значит, его заболевание излечимо? — Сандра тут же ухватилась за это пояснение.
— Ты хочешь быстрый ответ? На твой вопрос нет быстрого ответа. Наргиатаг пожелал вас видеть, и мы пойдем в Кесуан, — Иссингри посмотрела на Лидию. — У меня к тебе счеты — так сказать правильно? Твой поступок был плохим, но я не сделаю тебе вред. Ты — рэуману.
— Что значит рэуману? — спросила Сандра.
— Тот, кто вернулся из Страны Мертвых и не забыл себя.
— У нас их называют носителями мнемотравмы.
— Ваш народ любит запутывать, — с оттенком превосходства заметила Иссингри.
Пока шел этот разговор, Залман изо всех сил старался не упустить то важное, о чем надо сообщить Сандре, и сумел таки удержать это в памяти.
— Сандра, там в луже кто-то сидит, черный, с лапами, — выпалил он, когда все замолчали. — Я не знаю, дичь или нет — вдруг ты не станешь такого есть. Пошли, сама посмотришь.
— Я попросила Залмана найти что-нибудь съедобное, он ведь бывший охотник, — объяснила Сандра кесу. — Если нам нужна еда на вечер, стоит посмотреть. Как скоро мы доберемся до Кесуана?
— Четыре дня. Акайди пойдет с Залманом и посмотрит его дичь.
Иссингри что-то добавила по-своему, и одна из кесу выступила вперед, бросив Залману:
— Идем.
Он до сих пор помнил, где находится та лужа, и ее обитатель никуда не уполз.
— Махицергун, — определила Акайди. Акцент у нее был сильнее, чем у Иссингри. — Хорошее, нежное мясо.
Потом покосилась на Залмана и добавила:
— Но люди лучше.
Надев пару перчаток из толстой кожи, она достала нож, ловко отсекла махицергуну дергающиеся лапки и бросила тушку в сумку, висевшую на ремне через плечо. По дороге обратно они нашли еще трех таких же.
— Лапы — яд, — снизошла Акайди до лаконичного комментария.
Левое запястье у нее было забинтовано, а на кожаной куртке вышиты черным блестящим бисером ветви с листьями, но кое-где нитки порвались, и отдельных фрагментов не хватало.
— …Они здесь живут, но не служат Наргиатагу и ничего не знают. Эти кесу молодые и глупые. Совсем молодые, как она, — Иссингри показала на Лидию, сидевшую рядом с Сандрой.
— Иначе говоря, на нас напала молодежная банда? — уточнила Сандра.
— Да, банда. Некультурные. Везде таскают с собой мужчин, очень нехорошо. Как это сказать по-человечески? Бесстыжие девки, вот они кто! Будут так играть и дожидаться, что я их отсюда выгоню.
Остальные собирали махицергунов и хворост для костра. Акайди к ним присоединилась, Залман тоже стал помогать.
— …Я тебя видела, когда вы пришли сюда после конца войны, — доносилось из-за деревьев контральто Иссингри. — Я была здесь. Я тогда убила два человека, одного съела. Вы не знали, что я здесь. Ты это время мало меняешься.
— А руины города Сегелеу мы так и не видели, — сказала Сандра. — Я о нем узнала недавно, из записей Залмана.
— Сегелеу сейчас нет. Там камни, мелкие-мелкие, вот такие. Человеческие повелители разрушили Сегелеу, когда закончили войну.
Пауза.
— Иссингри, не надо на меня так смотреть. К этим человеческим повелителям, как ты их называешь, я отношусь не лучше, чем ты. А ребят из нашей экспедиции ты убила напрасно. Мы приходили сюда только для того, чтобы увидеть Кесуан.
— Они… как это надо говорить… полезли, куда нельзя. Я могла убить всех, но всех других не убила, потому что понимала ваш разговор.
Белое мясо махицергунов кесу ели в сыром виде, а люди сварили в котелке. Сандра сказала, это похоже на крабов, которых ей довелось попробовать на Земле Изначальной. Потом она достала из рюкзака пакет с молотым кофе, сахар и шоколадные конфеты, а после кофе Иссингри сварила для Лидии антиаллергическое снадобье из каких-то своих порошков.
Дальше путешествовали в долбленой кесейской лодке, длинной и узкой, расписанной разноцветными символами прихотливых начертаний. Она скользила в тумане, лавируя среди коряг и серых травяных островков — без весел, без мотора, без руля, на такой скорости, что поначалу было страшно, а потом все привыкли. Сандра говорила, что Иссингри управляет лодкой силой мысли.
— Иссингри, что стало с Ярансой и Лайей? — спросила она на очередной стоянке, после ужина.
— Их убили.
— А Хэтэсси-кьян-Беалдри-эбо-Сеямэкори из Холодного Леса?
— Ее тоже. Всех убили. Какое слово называл Наргиатаг… Геноцид. Осталась я одна. Потом сюда пришли кесу из дальних лесов, чтобы учиться колдовать. Они пришли осенью, когда выпал снег, раньше была только я. Люди называют кесу — убийцы, но человеческие повелители тоже убийцы.
— Тогда ты и получила эти раны? — со смесью любопытства и сочувствия спросила Сандра.
— Это? — Иссингри прикоснулась к своей скуле. — Нет, эти раны я сама. Знак вины, знак ошибки, — она сверкнула глазами на Лидию, и в глубине ее зрачков вспыхнули на мгновение багровые огоньки.
К Лидии она относилась по-особенному: с куда большей заботливостью, чем к Сандре или Залману, и в то же время в ее интонациях и взглядах, обращенных на девушку, сквозил постоянный упрек.
— Я охраняла Дэнис, которого кесу называли Дийнэ, — продолжила Иссингри. — Он сбежал. Была атака человеческих колдунов-повелителей на души кесу, очень сильное колдовство. Наргиатаг называет — ментальный удар. Люди это не чувствовали, и Дэнис ушел. Когда мы очнулись, мы его догоняли, но он ушел далеко и сорвался с тропы, где обрыв. Люди неловкие. Но Дэнис еще держался за куст маурсог, когда мы прибежали, и я спустилась на веревке, чтобы его спасать. Он не должен был падать. Я сделала чары, чтобы его руки не разжимались. Даже если он потерял сознание, он бы продолжал держаться — такое колдовство, понимаешь?
Сандра кивнула. Она подалась вперед и слушала с жадным любопытством, а Лидия сидела, словно окаменевшая. Залман подумал, что речь идет, наверное, о том зеленоглазом Дэнисе, о котором он читал в дневнике.
— Куст маурсог оборвался. Это не может быть, у маурсог сильные длинные корни, они держатся глубоко, и никакой ветер не отрывает их от скалы. А у этого все корни порвались, как гнилые веревки. Я не успела совсем немного, Дэнис упал в пропасть вместе с маурсог и разбился.
Иссингри в упор посмотрела на Лидию, потом перевела взгляд на огонь.
— Так вот что это был за куст… — тоже взглянув на Лидию, пробормотала Сандра.
— Я взяла кинжал и порезала себе лицо, как надо по обычаям аласигу. Наргиатаг сказал, чтобы я уходила прочь, иначе он может меня убить. Я ушла далеко на юг, в дикие дальние леса, и жила там двадцать лун, а потом пришли кесу с севера, они говорили о победе врагов Наргиатага и о геноцид в Кесуане. Тогда я решила, вернусь, посмотрю. Живых не было, только много-много костей и черепов кесу, и ржавые обломки оружия. Есть колдовство, чтобы кости, камни, вещи показали прошлое, и я увидела, как они умирали. Еще я узнала, что Наргиатага человеческие колдуны убить не смогли. Он отменил мое изгнание и принял мою помощь. Человеческие повелители долго не знали обо мне, — Иссингри ухмыльнулась, мелькнули острые клыки. — Я аласигу, умею прятаться, быть невидимой. Я нарушила их план, и мне сладко об этом знать. Они думали так, что Наргиатагу никто не поможет вернуть силу, но я пришла и сделала то, чего они не хотели. Я для них кость в горле.
На четвертый день пологий берег с топкой отмелью сменился каменной стеной, теряющейся в тумане. Стало темнее, словно в очень пасмурный день. Потом был пробитый в скале туннель — когда лодка вошла в него, с обеих сторон вынырнули не то змеи, не то головы каких-то подводных тварей, напоминавшие обтянутые бледной кожей коровьи черепа на длинных тонких шеях. Они поднимались над черной водой на два-три метра и меланхолично покачивались. У каждой пара сияющих рожек, их свет озарял своды с торчащими вниз громадными зубьями, покрытыми белесым налетом.
— Сталактиты, — сказала Лидия тихо.
Змеи, что ли, так называются?
А Сандра заметила:
— Они у вас сразу и фонари, и стражи? Удобно.
С Иссингри она болтала запросто, ее не смущали ни клыки, ни то, что Иссингри кесу и вдобавок могущественная колдунья. Впрочем, вспомнил Залман, она ведь Королева Всех Кошек и Собак, поэтому ей можно все.
После туннеля снова мчались вдоль отвесной скалы под открытым небом — или, вернее, под покровом тумана. Кое-где на уступах росли чахлые плакучие деревья с белой корой и узкими серовато-зелеными листьями.
Вода была быстрая, бурная, но кесейской лодке это не мешало. Завернув в небольшую бухту, она подошла к каменному причалу.
Шершавые гранитные тумбы с проржавевшими кольцами. На потрескавшихся плитах лежал полусгнивший остов то ли еще одной лодки, то ли небольшой яхты, а дальше стояло изваяние ящера с мощными лапами толщиной в человеческий торс и злобной выщербленной мордой. Над площадкой нависал туманный балдахин, и вырубленная в волглой стене лестница уводила за пределы видимого.
Когда проходили мимо ящера, тот слегка шевельнулся, повернул голову. Лидия вздрогнула, а Залман подумал: вот, значит, как, не каменный он, а живой… или здесь, в Гиблой стране, одно другому не мешает?
Дорога, выложенная брусчаткой, с чахлыми деревьями по обе стороны, поднималась в гору. Потом впереди выросла скала или здание, очертания которого скрадывал все тот же молочный туман. Отчетливо вырисовывался только центральный фрагмент — словно кружок, протаявший в обледенелом окне: широкая лестница в несколько маршей, почти сплошь разбитая, за ней белая стена с высокой аркой, обрамленной рельефным орнаментом, и возле края лестницы стоит одинокая фигура в темном плаще.
— Наргиатаг ждет, — объявила Иссингри. — Идем!
Еще один персонаж из того дневника, подумалось Залману, их становится все больше и больше.
Тот, кто разбивал вдребезги ступени, вряд ли имел в виду, что этой лестницей и в дальнейшем будут пользоваться. Приходилось подниматься зигзагами, огибая поврежденные участки. Сандра выглядела рассерженной, и Залман расслышал, как она тихонько цедит:
— Мог бы спуститься и встретить на середине… Или церемониал не для него писан!
Человек, ожидавший наверху, кутался в плащ из черного меха, словно ему было холодно. Высокий, широкоплечий, длинные светлые волосы спутаны, как будто их давно не касалась расческа, но худое, с резкими чертами лицо гладко выбрито. Это бледное лицо, хотя и было лишено признаков возраста, выглядело изможденным, как у тяжелобольного. Холодные голубые глаза ("ледяные", вспомнилось Залману прочитанное определение) изучали и оценивали, но не выдавали никаких чувств.
— Я рад приветствовать вас у себя в гостях, — низкий завораживающий голос, как и было написано в дневнике. — Меня здесь уже больше двухсот лет не навещали приятные гости… Я имею в виду, гости из страны людей, Иссингри, — добавил он, взглянув на кесейскую колдунью.
— Я тоже рада вас видеть, — светски улыбнулась в ответ Сандра, — и сожалею о том, что наша встреча не произошла чуть раньше, на середине этой лестницы — как принято, когда общественные деятели нашего ранга наносят друг другу визиты.
— Гранд-советник Янари, если бы я мог спуститься по этой лестнице вам навстречу, я был бы счастливейшим человеком на Долгой Земле, — на бледных до синевы губах мелькнула ироническая, с налетом затаенной горечи усмешка.
— Ну, может, я придаю церемониалу слишком большое значение, — Сандра снова обезоруживающе улыбнулась. — Говорят, с новоиспеченными гранд-советниками это бывает, вроде возрастной болезни. Спасибо, Валеас, что вы послали Иссингри нас встретить, а то бы мы долго до вас добирались.
— Валеас?.. — он изумленно вскинул бровь. — Меня уже целую вечность никто не называл по имени.
— А как еще-то? В настоящее время вы не являетесь коронованным Властителем Долгой Земли, и гранд-советником никогда не были — тоже не годится. По отношению ко мне вы не Наргиатаг, я ведь не кесу, а Мерсмон — это по нынешним временам не имя, а ругательство. Остается называть вас Валеасом, а вы меня можете Александрой, как при наших прошлых встречах, помните?
— За эти семь с половиной долгих лет в нашем мире произошли поразительные перемены, — интонация Темного Властителя была вежливой, но самую малость насмешливой. — Многое исчезло и появилось много нового, нет больше ни прежнего Кесуана, ни прежней Танхалы… За эти годы изменилось все, Александра, кроме ваших манер.
Похоже, Сандра не нашлась, что сказать. В кои-то веки, обычно с ней такого не бывает… А потом, может, и нашлась, но не перебивать же Мерсмона, который уже обратился к Лидии:
— Вас я особенно рад видеть, — возможно, это было вежливое лицемерие, потому что радостным он не выглядел, хотя говорил мягко, словно с ребенком, которого надо успокоить, или с неизлечимо больным человеком. — Вы носитель МТ, если не ошибаюсь?
— Да. Я помню вас.
— Мне есть, за что перед вами извиниться. Лидия, здесь вы в полной безопасности. Все кошмары Гиблой страны подконтрольны нам с Иссингри, так что ничего тут не бойтесь. Насколько я знаю, вас преследуют, и вам нужно убежище — считайте, что вы его получили.
— Спасибо, — поблагодарила Лидия каким-то бесцветным голосом.
— Меня вам надо бояться в последнюю очередь, — с грустной улыбкой добавил Мерсмон.
— Кажется, я напоследок вас обокрала. Если это был не сон.
— Не сон, но вы унесли предмет, который лично для меня уже выполнил свое предназначение, к тому же вы крайне удачно выбрали место, чтобы его выбросить. Его так и не нашли, и мои оппоненты остались ни с чем.
— О чем идет речь, можно поинтересоваться? — вмешалась Сандра.
— Побеседуем позже, около камина, за бутылкой вина. Не возражаете?
Темный Властитель повернулся к Залману, рассеянно слушавшему их беседу.
— Залман, мне жаль видеть тебя в таком состоянии.
Тот нерешительно развел руками, не зная, что на это сказать, и на всякий случай поклонился.
— Валеас, разрешите поймать вас на слове? — мрачно, почти с угрозой произнесла Сандра. — Если вам жаль, не согласитесь ли вы вернуть его в нормальное состояние? Семь с половиной долгих лет — достаточный срок для мести за что угодно. Это ведь ваша работа?
— Александра, с чего вы взяли, что моя?
Коридоры и залы выглядели, как после погрома. Все разбито, ободрано, покорежено. Зал с остатками ажурных галерей, когда-то облицованный зеркально-черным мрамором (Сандра предположила, что это, должно быть, тот самый зал, который упоминается в дневнике), напоминал каменоломню, и приходилось глядеть в оба, пробираясь среди обломков. Когда Иссингри, проводив их в комнаты, более-менее пригодные для жилья, удалилась, Сандра сбросила рюкзак на пол и едко заметила:
— За столько лет здесь можно было самую малость прибрать! Я понимаю, что они остались без прислуги, и бригаду ремонтников сюда не заманишь даже двойными премиальными, но этот кавардак, сохранившийся после Темной Весны в неприкосновенном виде — оно все-таки слишком!
— Здесь надо сделать ремонт, — поддакнул Залман.
Он произнес это машинально, думая о другом. Его чувства были растревожены, словно с ссадины содрали засохший струп. Дневник — это литература, которая не имеет права превращаться в реальность… А здесь именно это и происходит! Залман уже не мог вспомнить, как он сюда попал, но твердо знал, что началось все с дневника.
— Ты об этом при Мерсмоне и Иссингри не скажи. А то тебя же и заставят делать ремонт. Понял? Мало того, что тебя соседи постоянно эксплуатировали, теперь еще и эти на шею сядут. Я займу ту комнату, где на стене сохранился кусок зеркала, хорошо?
Защитные костюмы наконец-то можно было снять: в замке, по крайней мере, сухо, и не водится никаких кусачих тварей. Вернулась Иссингри, сказала, что купальня для гостей готова, они пойдут туда все вместе или по очереди? Сандра и Лидия отправились первыми, а Залману велели подождать.
Он сидел в теплом предбаннике и разглядывал остатки разбитой мозаики на стенах: белые рыбы на темно-красном фоне, повторяющийся геометрический узор. Из соседнего помещения доносился голос Сандры:
— Какая роскошная коллекция шампуней! Это все Тим таскает?
— Человеческий комфорт — это хорошо, — дипломатично отозвалась Иссингри. — Вот это — холодная вода, это — горячая. Надо смешивать.
— А как вы греете воду?
— Колдовство.
Присмотревшись, Залман обнаружил, что лампа в полукруглой стенной нише — не лампа вовсе: растение или животное, похожее и на медузника, и на гриб-светляк. Испускающий золотистое свечение живой колокол на лоснящейся толстой ножке стоял в глиняной чаше, как комнатный цветок в горшке.
Потом в предбанник вышла Иссингри, закутанная в синий махровый халат с капюшоном, шерсть у нее была мокрая.
— Я уйду в моя комната, мне теперь надо камин. Найдете дорогу сами?
— Сандра найдет, — решил Залман. — Кто здесь все так расколошматил?
— Слуги человеческого добра, — на сером лице Иссингри появилась надменная, презрительная и непримиримая гримаса. — Раньше, когда Темная Весна и война, Наргиатаг нам говорил: искусство и книги уничтожать нельзя, за это будет наказание, потому что эти вещи вне войны. Для кесу, которые служили Наргиатагу, был такой запрет. А человеческие повелители это не запретили, они приводили сюда своих слуг-людей, которые уничтожали все подряд. Я это видела сама, когда совершила колдовство и заставила вещи показать прошлое.
Она ушла, оставив Залмана наедине с живой лампой. Чуть позже появились Сандра и Лидия.
— Иди, купайся, — сказала Сандра. — Мы пошли сохнуть. Иссингри обещала, что к нашему приходу будет растоплен камин. Я нарисую мелом на стене стрелки, чтобы ты не заблудился — знаешь, как в детской игре?
В купальном зале было три мраморных бассейна, разбитых и заваленных обломками, и две больших ванны из нержавеющей стали, с остатками потемневшей позолоты, на ножках в виде массивных звериных лап — они могли похвастать вмятинами, но расколотить их так и не смогли. В симметрично расположенных нишах сидело еще два светильника, на изуродованных стенах поблескивали в полумраке островки цветной мозаики, а в нишах с полками стояли флаконы с наклейками кордейских и иноземных фирм.
Водопровод не работал: трубы покорежены, краны сорваны. Взяв ведро, Залман наполнил ванну водой из двух больших медных котлов, установленных на каменных плитах. Пока он мылся, один из сияющих грибов затрепетал и померк, вызвав сумятицу среди враз оживших теней, но вскоре успокоился, его свет снова стал ровным.
После купания Залман побрился перед висевшим на стене зеркалом, все необходимые принадлежности нашлись на полках. Из-за шрамов щетина у него росла островками, так что небритый он выглядел, по словам Сандры, "хуже, чем отвратно".
Гостевые комнаты нашлись быстро, по меловым стрелкам и доносившимся из глубины коридора голосам. Сандра и Лидия, обе в свитерах и джинсах, сушили свои короткие волосы возле камина. Запах был приятный, смолистый — не то, что в здешних заболоченных лесах.
Потом за ними пришла Иссингри, на ней была туника из серебристой парчи и кожаные штаны с вышитым узором, серебряные перстни и браслеты, когти покрыты перламутровым лаком, на поясе изогнутый кесейский меч и кинжал. Она держалась с непринужденным достоинством истинной аристократки.
Вчетвером спустились по лестнице устрашающе аварийного вида (Иссингри заверила, что благодаря "хорошему колдовству" ничего здесь не обвалится) и дошли до зала, где был накрыт стол и ждал гостей хозяин замка. Несмотря на пылающий в камине огонь, он все так же кутался в длинный меховой плащ, словно никак не мог согреться.
Здесь тоже присутствовали следы погрома, но хотя бы обломков и мусора по углам не валялось. Кресла черного дерева, с вытертыми бархатными сиденьями, выглядели так, словно их нашли на свалке, притащили домой и кое-как подлатали. Зато на столе белоснежная скатерть, и посуда красивая — глазированная керамика с необычным орнаментом, чеканные серебряные кубки. Темный Властитель любезно объяснил, что это кесейская посуда.
На блюдах лежало копченое и жареное мясо (все это лесная дичь, тактично обронил хозяин, у нас с Иссингри разное меню), кесейский сыр с пряностями, плоды экзотического вида (это из тропиков, попробуйте, Лидия, когда-то вы их любили). Дорогие вина с Кордеи, Магарана и даже с Земли Изначальной.
От камина исходили мощные волны тепла. Раскрасневшаяся Сандра стянула свитер и повесила на спинку кресла, оставшись в алой шелковой блузке с золотисто-красными пуговицами. Поправила свою съехавшую набок рубиновую диадему гранд-советника.
— А вам, Валеас, в вашей медвераховой шубе не жарко?
— Я почти забыл, что это такое, — усмехнулся Мерсмон.
— Вы ведь знаете, о чем я хочу вас попросить? — Сандра глядела на него в упор.
— Догадываюсь.
— Если вы снимете с Залмана свое заклятье, я с вами расплачусь… в разумных пределах.
— Александра, еще раз повторяю, я не накладывал на Залмана никаких заклятий.
— Тогда что с ним случилось?
— Его сделали неопасным, только и всего. Чтобы он не перевернул весь этот мир вверх тормашками, — Темный Властитель прохладно и сухо рассмеялся, откинувшись в скрипнувшем кресле. — Вам известно, что именно произошло в последний день Темной Весны?
Залман увидел, как Сандра насторожилась.
— Вы применили какое-то хреновое магическое оружие, в результате у всех подряд посносило чердаки и отшибло память. Ну, почти у всех. Я тогда была в бункере под Танхалой — те, кто туда набился, не пострадали. Видимо, бункер хорошо заэкранирован или просто находится ниже того уровня, где проходила граница зоны поражения.
— Рад за вас. Только не я применил, а против меня применили, иначе им не удалось бы со мной справиться. То, что пострадали остальные — побочный эффект. Потом пострадавшим оказали необходимую помощь… всем, кроме Залмана. Насколько я могу судить, на него также навели дополнительно кое-какие чары, чтобы совсем уж никакого риска, — Мерсмон сцепил длинные, сильные, нездорово бледные пальцы. — Видимо, Высшие рассудили, что это будет надежней, чем убить — в последнем случае он мог бы вернуться из Страны Мертвых носителем МТ.
— Возможно, вы говорите правду, а возможно, и нет, — не сводя с него пристального взгляда, медленно произнесла Сандра. — Мы с вами, Валеас, никогда не стали бы Властителями, если бы не умели передергивать факты. Залмана обнаружили в тюремной камере избитого, с переломанными костями, полуживого — тоже не ваша заслуга?
— Вот это уже моя. Он пришел сюда и обрушил на меня шквал обвинений, как справедливых, так и необоснованных. Я не сдержался, но никаких чар с моей стороны не было, только заурядное рукоприкладство. Когда я овладел собой, я сразу же оказал ему помощь, так что он должен был вскоре поправиться. Его нашли в надежно запертой камере, но он лежал там под капельницей, в гипсе и в бинтах с целебными мазями. Я не стал исцелять его полностью, чтобы он за несколько дней на постельном режиме немного остыл, но расправляться с ним я не собирался. Вероятно, продержал бы его взаперти, сколько понадобится, а потом отпустил на все четыре стороны. У меня никогда не возникало желания его уничтожить… хотя каждый раз, как мы сталкивались, я не знал, что с ним делать.
— Вы сможете ему помочь?
— К сожалению, нет.
— Не можете или не желаете? — уточнила Сандра.
— Если б я мог, я бы его вылечил хотя бы ради того, чтобы досадить моим противникам. Но это не в моих силах — так же, как я не мог спуститься по той лестнице вам навстречу. Или вы не знаете о том, что я пленник?
— Да, но… — Сандра нахмурилась. — Гиблая зона разве не ваша территория?
— Я контролирую Гиблую зону, или Гиблую страну — это звучит лучше, не правда ли? — но сам я заперт на небольшом клочке пространства. Высшие не заинтересованы в моем побеге. Я постоянно испытываю достаточно мучительные ощущения, боль и пробирающий до костей холод, и мне приходится много сил тратить на защиту от этой дряни. Если я попытаюсь исцелить Залмана, придется направить силу в другое русло — тогда боль станет невыносимой, и я потеряю сознание раньше, чем доведу процесс до конца.
— И вы не можете освободиться? — Сандра раздосадовано стиснула кулаки. — Вы же считаетесь самым сильным колдуном на Долгой Земле!
— Александра, я только этим и занимаюсь. Но заклятья, которыми я опутан, мои невидимые оковы, нельзя разрушить одним махом. Их можно снять постепенно, слой за слоем, однако я не успеваю закончить работу — Высшие приходят сюда и возобновляют разрушенные чары, так что нужно все начинать заново. Иссингри каждый раз приходится исчезать, — он взглянул на кесейскую колдунью, — и вам, Лидия, придется прятаться вместе с ней, если вы пожелаете остаться. Но в остальное время здесь не опасно, не беспокойтесь.
— Почему же они вас не убьют? — прищурилась Сандра. — Или почему не лишат вас памяти, не повредят ваш рассудок, как это проделали с Залманом?
— Они бы с превеликой радостью, но это невозможно, поскольку я сам — тоже Высший.
В первый момент Сандре не удалось скрыть изумления, и она уставилась на собеседника округлившимися глазами, но потом овладела собой и с королевским достоинством выпрямилась в кресле, как и подобает бывшей Летней госпоже.
— Никто из них не смог бы справиться со мной один на один, — Мерсмон невесело усмехнулся. — Даже сейчас… Они заявляются сюда вшестером-всемером и действуют слаженно, сообразно принципу "наша сила в единстве". В первый раз им пришлось, ради того чтобы оглушить меня и наложить первоначальное заклятье, обрушить удар на довольно обширную территорию, не считаясь с последствиями. Иссингри повезло, она тогда находилась далеко на юге, вне зоны поражения.
— И у вас нет среди Высших союзников?
— Меня от них с души воротит, от всех без исключения.
Этот неожиданно грубый оборот нарушил впечатление от безукоризненно культурной речи Мерсмона — словно машина, мчавшаяся по гладкой дороге, наскочила колесом на камень — и Залман поглядел на него обескуражено.
Сандра налила в серебряный кубок вина, сделала несколько медленных глотков, вид у нее был угрюмый.
— Валеас, можно еще вопрос? Почему ваша Гиблая страна — именно такая, как есть, зачем вам вся эта сырость и несусветная гадость?
— Это следствие противоборства между мной и моими оппонентами. Побочные эффекты.
— Во время прорывов вы затрачиваете массу энергии, неужели освободить Залмана от чар будет труднее?
— Александра, это процессы разной природы — управление магическими созданиями, что можно сравнить с манипулированием механическими инструментами, и работа духа в чистом виде. Если бы вы были колдуньей, вы бы это понимали.
— При прорывах вы крушите все без разбора и убиваете всех подряд, — заметила Сандра мрачно. — Зачем?
— Вы несправедливы, не всех подряд, — невозмутимо возразил Темный Властитель. — Во время одного из последних прорывов я видел на Танаре Залмана — он сидел за рулем машины, спасавшейся от моих созданий. Я узнал его и пощадил.
Залман начал вспоминать, о чем идет речь, и что это была за машина. Так и не вспомнил, но на всякий случай поблагодарил:
— Спасибо, что вы меня не убили.
— В былые времена ты сказал бы что-нибудь другое, — ухмыльнулся Мерсмон.
— Видите, что с ним сделали? — с горечью подхватила Сандра. — Во что его превратили эти избранные сволочи, эта продвинутая мразь…
— Александра, я разделяю ваше сожаление, но меня здесь поражает не столько плачевное состояние Залмана, сколько его сила — то, что он вопреки всем ожиданиям сохранил остатки достоинства, крупицы рассудка и способность хотя бы в грубом приближении действовать адекватно. В отличие от вас, я знаю, что это за чары и как они работают. Человек, подвергшийся их воздействию, будет ходить под себя, путать кофейник с ботинками и нечленораздельно мычать. Сопротивляемость Залмана выходит за всякие рамки. Те, кто совершил над ним эту операцию, наверняка были разочарованы результатом.
— Подонки, мразь, самодовольные индюки… Жаль, что они бессмертны.
— Таковы игры, в которые играют Высшие, — безучастно заметил Мерсмон, наливая себе коньяка.
— Игры играм рознь. Если вспомнить, какой грязный и подлый трюк они применили, чтобы обыграть вас…
— Когда-нибудь отыграюсь. Я сильнее, чем любой из них, и рано или поздно каждый участник получит подарок не хуже того заклятья, каким они опутали меня.
— Так вы знаете не все? — Сандра театрально распахнула свои блестящие глаза шоколадного цвета. — Валеас, вы опять меня удивили!
— Александра, прошу пояснить, что вы имеете в виду.
— Да кое-какие подробности последних событий перед вашим поражением, — у Сандры был вид игрока, пошедшего ва-банк. — Вижу, что вы об этом не знаете… Я и сама узнала недавно, в конце лета. Если кто-то с кем-то конфликтует, это их внутреннее дело, но укокошить ни в чем не повинного человека, чтобы свести счеты со своим врагом — вот это уже крайне грязный прием!
Залман заметил, что Иссингри тоже заинтересовалась, в глубине ее раскосых глаз зажглись настороженные огоньки.
— Я могла бы пересказать по памяти этот любопытный разговор, но лучше показать его, как есть, чтобы ни одна деталь не потерялась. Придется попросить Лидию или Залмана, они тоже присутствовали. Если кто-нибудь из них вспомнит эту сценку, вы сможете все увидеть и услышать?
— Никаких проблем, — заверил Мерсмон. — Если информация находится в оперативной памяти, и ее отдают добровольно, у респондента не возникнет неприятных ощущений. Лучше попросить об этом небольшом одолжении Лидию — полагаю, ей будет проще что-то вспомнить, чем Залману.
— Я тоже так думаю, — кивнула Сандра.
— Что я должна вспомнить? — спросила девушка немного испуганно.
В этом мрачном зале она выглядела особенно жалкой и потерянной. Бледное лицо, тонкая шея, коротко стриженые волосы невыразительного цвета и в придачу слегка растянутый ворот свитера — все это придавало ей вид беспризорного подростка, заблудившегося в недрах обветшалого архитектурного памятника.
— Тот день в конце лета, когда мы ездили на Пирог и вместе с Залманом катались на дельтаплане. Потом туда приехали Вересмар и Вир Одис, и с ними некий Андреас, Высший. Помнишь, мы стояли втроем, и сначала мне Высший нахамил, а потом к нам подошла Вир, мы с ней разговаривали, и она кое-что рассказала?
— В целом помню, но без деталей, а половину вашего разговора с Вир Одис я вообще прослушала.
— Не имеет значения, — вмешался Мерсмон. — Ваша память хранит все до последней мелочи, и я смогу, если не возражаете, взять эту информацию.
— Хорошо, — выражение ее лица стало сосредоточенным. — Насколько могу, вспомнила.
— Иссингри, тебя это тоже касается, — шепнула Сандра.
Больше никто не произносил ни слова, но вдруг холодные голубые глаза Мерсмона жестко сузились, на скулах напряглись желваки. Залман решил, что наконец-то он стал хоть немного таким, каким и полагается быть Темному Властителю из общеизвестной легенды — как в кино! С Иссингри произошла еще более разительная перемена: если до сих пор она вела себя за столом, как дама из высшего общества, то теперь оскалила клыки и глухо зарычала.
— По-моему, они не были заинтересованы в том, чтобы вы об этом узнали, — удовлетворенно подытожила Сандра.
— А что случилось? — повернулась к ней Лидия, смущенная метаморфозой, постигшей радушных хозяев замка.
— Тебя убили, — объяснила Сандра спокойно, словно речь шла о самых обыденных вещах. — Твой куст не сам собой оборвался, ему помогли. И Вир мне почти открытым текстом об этом сказала, когда пугала своими любимыми страшилками.
— Они подписали себе приговор… хуже, чем смертный, — низкий голос Мерсмона звучал жутковато, словно надвигалась темная ледяная волна. — Высшие не умирают, и каждого из них я заставлю об этом пожалеть. Если они рассчитывают, что я буду их пленником вечно, они жестоко ошибаются.
— Валеас, помогите Залману. У него, как и у вас, счет к этим мерзавцам — и за Эфру, и за то, что они сотворили с ним. Представляю, как они будут кусать локти, если вам удастся его вылечить!
— Вам сейчас лучше удалиться к себе, — голос Мерсмона снова стал любезным, хотя выражение лица оставалось пугающим. — Увидимся завтра. Вино и фрукты заберите с собой, у нас тут есть передвижной столик…
Овальный столик на костяных суставчатых ножках, стоявший у стены, ожил и подобрался к обеденному столу. На него скользнула ваза с тропическими плодами, три кубка, початая бутылка десертного вина… Когда свободного места не осталось, он заковылял к дверному проему. Поблагодарив хозяина, Сандра потянула Залмана и Лидию к выходу.
— Интересно, как эта штука будет по лестнице подниматься… — пробормотала она в мраморном коридоре с грязным полом и ветвистыми трещинами на стенах.
— Он сказал, что не сможет меня вылечить, — виновато напомнил Залман. — Видишь, все напрасно. Не расстраивайся.
— Посмотрим. Я засадила ему такую дозу допинга, что он теперь просто обязан что-нибудь придумать!
По лестнице столик вскарабкался, приседая и сгибая ножки в суставах, ухитрившись ничего по дороге не растерять.
— А кости-то у него настоящие, — заметила Сандра вполголоса. — Берцовые.
Когда добрались до комнат, она переставила всю снедь на обыкновенный стол из полированного нефрита, почти целый, если не считать царапин на столешнице и отбитого куска сбоку.
— Ну, ваши впечатления?
— Здесь не так страшно, как я думала, — первой ответила Лидия, с опаской косясь на костяной предмет мебели, пританцовывающий посреди комнаты.
— На дневник не похоже, — высказал свое мнение Залман. — И на сказку о Темном Властителе не похоже. Гиблая страна, а все какие вежливые…
— Лично я получила большое удовольствие. Ты здесь больше не нужен, пшел вон! — Сандра без церемоний вытолкала ходячий столик в коридор и прикрыла дверь. — Валеас Мерсмон — интересный и обаятельный собеседник, безукоризненно воспитанный… А Иссингри, пока прячет клыки, ничуть не уступает придворным дамам — и, надо заметить, она куда более образована, чем большинство из них. В то же время именно эта приятная парочка устраивает прорывы и отвечает за все те ужасы и убийства, которые происходят во время прорывов. Вот так-то…
Сандра скрестила на груди руки и свела брови, так что между ними наметилась складка. Потом неожиданно усмехнулась:
— Вир добилась именно того, чего боялась! Она тогда сказала, что Темный Властитель словно в спячке, и будет плохо, если он проснется. В результате, благодаря полученным от Вир сведениям, я его, можно сказать, разбудила. Надеюсь, теперь он задаст жару ее покровителям, или наставникам, или как она там называет своих почитаемых и обожаемых отморозков…
— А это будет хорошо? — спросил Залман, изо всех сил стараясь не упустить нить ее рассуждений.
— Не особенно, — Сандра снова нахмурилась. — Но если та шайка и дальше будет править Долгой Землей, это будет не лучше, поэтому выбора нет. Реальной властью обладают только Высшие, я в этом убедилась, пока была коронованной марионеткой. Одно могу сказать определенно: хозяин этого аварийного замка вызывает у меня меньше отвращения, чем все остальные вместе взятые Высшие, которых я видела.
Снилось что-то ползучее, сырое и тягостное подстать здешним туманам. В Гиблой стране все пронизано кошмарами. Вырвавшись из их объятий, Залман долго лежал с открытыми глазами, разглядывая в утреннем свете, сочащемся сквозь разбитое окно ("у нас никакой медузник нет, и другие такие гости нет", — заверила вчера Иссингри), комнату, отмеченную следами вандализма.
Деревянные панели на стенах вдоль и поперек расколоты трещинами — до состояния хаотической мозаики. Кое-где зияют дыры, обнажая каменную кладку. Пулевые отверстия в лепных розетках на высоком потолке — симметричные, словно кто-то упражнялся в стрельбе от нечего делать.
Еще и тоска, то ли его собственная, то ли здешняя, всепроникающая, как студеный утренний воздух.
В соседних комнатах проснулись Сандра и Лидия, потом приковылял вчерашний столик с горячим завтраком. Позже пришла Иссингри и позвала всех к Темному Властителю.
Тот ожидал их в другом зале, тоже вдребезги разгромленном. Колонны безжалостно побиты, от причудливых капителей уцелели отдельные фрагменты растительного орнамента. В центре белого помещения, словно черный цветок на снегу, стояло вырезанное из блестящего черного камня кресло с двумя каменными же чашами на подлокотниках, наполненными переливчатой жидкостью. На нем не было ни царапины — первый неповрежденный предмет обстановки из всего того, что они видели в этом замке. Залман подумал, что это, наверное, трон Темного Властителя, по цвету подходит.
Тут же стояло пять натерпевшихся от жизни кресел — те самые, что были вчера в обеденном зале. И рядом знакомый столик на костяных ножках, на этот раз не с угощением, а с кувшинчиком, разрисованным непонятными яркими символами, и грубовато вылепленным глиняным кубком.
— Ваш престол? — с любопытством оглядев все это, осведомилась Сандра.
— Приспособление для релаксации. Возможно, оно сегодня нам понадобится. Прошу.
Мерсмон сел в одно из обыкновенных кресел и, дождавшись, когда все устроятся, заговорил:
— Есть один гарантированный способ вылечить Залмана, причем вся процедура займет самое большее несколько минут. Нужно дать ему в руки Камень Власти.
У Залмана заныло под ложечкой.
— Легенда гласит, что этот Камень Власти вы носили в перстне, и Залман во время последнего поединка расколол его ударом меча.
— Александра, его было бы затруднительно носить в перстне, — Темный Властитель отчего-то развеселился. — Это какой же понадобится перстень… Да и поединка никакого не было, я ведь уже рассказывал. Была жестокая драка двух мужчин, доведенных до срыва перенесенными потерями. И самого Камня на тот момент у меня уже не было. Залман потребовал, чтобы я отдал его, а мне и отдавать-то было нечего. Видите, в легенде все переврали.
— Ну, а что такое Камень Власти? Его также называют Универсальным Уничтожителем и Активатором, — глаза Сандры возбужденно вспыхнули — еще бы, она ведь на этом Камне с детства помешана! — И вы уверены, что он разрушит чары, которыми связан Залман?
— Абсолютно, — усмехнулся Мерсмон. — Они сгорят в мгновение ока. Собственно говоря, этими чарами его связали единственно ради того, чтобы он не смог добраться до Камня Власти — для Высших это была бы катастрофа, сравнимая с гибелью мира.
Под ложечкой заныло сильнее. Мелькнула мысль, что злодей из легенды на этом не остановится и обязательно скажет вслух то, чего говорить нельзя.
— Вы сами — Высший, — напомнила Сандра.
— Мне терять нечего… кроме своих оков. Как древним пролетариям с Земли Изначальной. Знаете, кто это такие, или нужен небольшой исторический экскурс?
— Валеас, я, к вашему сведению, историк, я бывала на Земле Изначальной, неплохо знаю историю и нашего мира, и нашей прародины, — выражение лица у нее стало почти свирепым, как на детской фотографии в альбоме. — Давайте о Камне Власти!
— А может, лучше о пролетариях? — робко предложил Залман. — Я же не знаю, кто это такие…
Все что угодно, лишь бы они не продолжали об этом страшном Камне в его присутствии.
— Залман, помалкивай и слушай, — оборвала Сандра. — Речь идет о твоем выздоровлении!
О выздоровлении или нет, но боль из солнечного сплетения расползалась вниз, постепенно усиливаясь. Того и гляди начнутся кишечные колики.
— Валеас, где находится Камень Власти? Когда мне было восемь лет, я поклялась Нерушимой Клятвой, что я его найду. Где он?
— На дне пропасти. Не особенно далеко отсюда, можно дойти пешком, но сама пропасть — как на краю света. Дэнис в свое время решил, что это будет самое подходящее для Камня место, — Мерсмон взглянул на Лидию.
— Так это был Камень Власти?.. — пробормотала та.
— В рукописной книге, которую Дэнис нашел в библиотеке Танхалийского университета, было сказано, что Камень Власти выглядит, как драгоценный камень, — напомнила Сандра. — Текст был сильно поврежден, и "драгоценный" исследователь вставил вместо пропущенного слова, как наиболее логичный вариант.
— Логика его подвела. Там было не "драгоценный", а "обыкновенный". Выглядит он, как мутноватый, с темными прожилками, кристалл кварца, — теперь Мерсмон бросил быстрый испытующий взгляд на Залмана. — Вот такой большой, крупнее кирпича — сами понимаете, не для перстня.
Раздирающая резь в животе и тошнота. Залман попытался встать — надо любой ценой отсюда уйти! — но вместо этого начал сползать на пол, руки и ноги почти не слушались. И шум в ушах, словно от дождя.
— Так я и думал, — донесся до него сквозь этот шум холодный голос Темного Властителя. — Неужели бы они не подстраховались!
И возглас Сандры:
— Залман!
Опередив ее, Мерсмон рывком поднял Залмана и швырнул на трон из черного гладкого камня — довольно грубое действие, зато боль и тошноту как выключили. А подскочившая Иссингри налила из кувшинчика в глиняный кубок густое маслянистое снадобье, поднесла к его губам.
— Пей! Вот это пей быстро!
Напиток обжигал горло, хотя не был горячим. И не спиртное, что-то совсем другой природы… По всем телу выступила испарина, зато он почувствовал себя лучше.
— Лиарбе, наргиянси, — поблагодарил он Иссингри на сескаде.
— Тавана кео, — усмехнулась та, показав на секунду клыки.
Ее ответ можно было перевести примерно как "ради нашего общего торжества".
— Господи, Залман, какое у тебя выражение лица… — каким-то странным севшим голосом произнесла Сандра. — Ты что, выздоровел?!
— Похоже… Только, знаешь, не совсем. Я почти ничего не помню, кроме своего дневника, сплошной туман. Зато голова работает.
Он попытался встать, но Темный Властитель грубо толкнул его обратно.
— Сиди! Это называется — голова работает… Как был, так и остался дикарем. Пока ты сидишь в этом кресле, наложенные на тебя чары частично нейтрализованы. Руки положи на подлокотники, спиной и затылком прислонись к спинке кресла. Времени у нас немного — до тех пор, пока не испарится зелье из чаш.
— А потом? — спросил Залман, холодея.
— Потом вернешься в прежнее состояние. Я понимаю, что ты не хочешь, но это зависит не от меня. Что-нибудь помнишь о Камне Власти?
— Помню я вообще не больше, чем до сих пор. У вас нет какого-нибудь средства, чтобы восстановить мою память?
— Единственное известное мне средство — Камень Власти, так что сиди спокойно и слушай, — Мерсмон вернулся на свое место. — Камень превращает людей в Высших. Для этого достаточно взять его в руки определенным образом — так, чтобы концы кристалла упирались в ладони, дальше все произойдет само собой.
Лидия собиралась что-то сказать, но передумала.
— Да, я хотел сделать Дэниса Высшим, — подтвердил Мерсмон. — У меня было предчувствие, что он скоро погибнет, и я пытался это предотвратить. Сложность заключалась в том, что Дэнис ни в какую не соглашался на метаморфозу. Он боялся, что перестанет быть человеком — у многих людей этот комплекс развит достаточно сильно. В конце концов я пригрозил ему пытками и дал время на размышления, но тут как раз и произошел тот эпизод… — Темный Властитель снова покосился на Лидию. — Видимо, Дэнис решил, что нет Камня — нет и проблемы.
— Но ведь они с Залманом хотели стащить у вас этот Камень, — напомнила Сандра. — Залман, зачем он, в таком случае, вам понадобился? Что он может еще?
— Не помню. Что-то очень важное, и это связано с электростанцией, с током. Жалко, что я не написал об этом в дневнике. Если б не те записи, я бы сейчас ничего о себе не знал. Уничтожать мир мы не собирались, это наверняка.
— Вы и не могли бы с помощью Камня Власти уничтожить мир, — сказал Мерсмон. — Он годится только для одной цели — переводит любое существо на следующую ступень развития, это его единственное предназначение. Ничего другого он не делает.
— Тогда почему Универсальный Уничтожитель? — хмыкнула Сандра.
— Потому что уничтожает природные и искусственные ограничения, связывающие на данный момент того, кто пожелал им воспользоваться. Активатор — потому что активирует потенциальные возможности. Надеюсь, теперь все понятно?
— И он также помогает добиться власти — отсюда его основное название?
— Власти над собой, над своими скрытыми силами. Никакой другой властью Камень не наделяет.
— Тогда из-за чего был весь этот сыр-бор? — она смотрела на Темного Властителя недоверчиво, слегка прищурившись. — Валеас, вы что-то не договариваете!
— И при чем тут электростанция? — добавил Залман.
Он знал, что он знает тех, кто сидит напротив. О Мерсмоне, Иссингри и Сандре он читал в дневнике. Да, и Сандру он все-таки знает лучше, чем остальных — множество повторяющихся впечатлений, наслоившихся друг на друга и в силу этого доступных вопреки туману, прячущему воспоминания. А хрупкую некрасивую девушку в лиловом свитере зовут Лидия, с ней случилось что-то трагическое, непоправимое, равнозначное смерти. О себе он помнил только то, что читал в дневнике, причем не сами события, а прочитанный текст.
— Камень Власти был обнаружен вскоре после прихода на Долгую Землю колонистов с Земли Изначальной, и первые Высшие появились случайно. Довольно быстро они разобрались в том, что с ними произошло, и взяли ситуацию под контроль. Высших немного. Если приводить точные цифры — шестьдесят четыре человека, Дэнис мог бы стать шестьдесят пятым. Камень Власти они берегли, как зеницу ока, но от меня не уберегли — я в конце концов забрал его, не считаясь с их соображениями. Есть три группировки Высших, об этом вы, Александра, знаете. Они заключили между собой так называемый Договор о Равновесии, который предполагает сохранение равной численности группировок, нераспространение тайной информации, соблюдение определенных запретов. В настоящий момент одна из группировок, назовем ее Воители, добилась силового перевеса и отдельные пункты договора нарушает — пока еще осторожно, с оглядкой. Это покровители нынешнего Осеннего Властителя. Две другие группировки, Монахи и Консерваторы, очень этим недовольны. Воителям попросту скучно, и они бы не прочь найти кого-нибудь, с кем можно повоевать — если не в этом мире, то за его пределами, или, на худой конец, с Монахами и Консерваторами. Монахи полагают, что это Бог наделил их сверхчеловеческими способностями, чтобы они построили на Долгой Земле светлое царство праведников. Вы хорошо знаете историю Земли Изначальной? Если бы не Воители с Консерваторами и не Договор о Равновесии, у нас тут начался бы такой разгул инквизиции, какого Европа никогда не видела. Однако им приходится, скрепя сердце, мириться с существованием колдунов в человеческом обществе и ограничиваться агитацией против использования магии. Я сказал — в человеческом обществе, и это не лишняя оговорка: пресловутый Договор защищает только людей. Кесу от Монахов натерпелись. Это Монахи разрушили Сегелеу и еще несколько кесейских городов — в настоящее время на Долгой Земле ни одного не осталось. Враждебное отношение кесу к людям также во многом было спровоцировано действиями Монахов. Возможно, без них история нашего мира была бы менее кровавой. И наконец, Консерваторы — противники перемен, сторонники размеренного сверхчеловеческого существования в свое удовольствие, но с соблюдением всех традиционных условностей. Именно они выступили инициаторами заключения Договора. Меня сделали Высшим Консерваторы — в свое время я сумел произвести на них благоприятное впечатление и войти к ним в доверие, о чем они позже, понятно, пожалели.
— А как же ваши нетрадиционные предпочтения? — бестактно поинтересовалась Сандра. — Консерваторы смотрели на это сквозь пальцы?
— Я, как и вы, рано научился закрывать свой разум. Я пошел еще дальше: научился имитировать чувства и реакции, каких на самом деле не испытывал — своего рода психологический камуфляж. Видите ли, ни одна из группировок Высших не примет в свои ряды человека, в чьей лояльности невозможно убедиться. Вас, Александра, они никогда бы к себе не взяли.
— Плевать хотела, — она слегка оскалила зубы — не хуже Иссингри, только острых клыков не хватает.
— А теперь скажите, какой процент людей, по-вашему, можно с помощью Камня Власти сделать Высшими? — Мерсмон сцепил пальцы и с затаенной насмешкой улыбнулся, словно заранее был уверен в неправильном ответе.
— Наверняка больше, чем шестьдесят с хвостиком человек, — первой отозвалась Сандра. — Думаю, процентов двадцать, если не тридцать.
— Не угадали. Лидия, ваш вариант?
— Наверное, половину… — видно было, что внимательный взгляд Темного Властителя ее смущает.
— Тоже мимо. Залман, ну, хотя бы ты-то назовешь точную цифру?
— Процентов семьдесят или даже восемьдесят.
У Залмана вдруг возникло ощущение, что вокруг него с бешеной скоростью вращается невидимый вихрь, но рева не слышно, и не чувствуется ни малейшего дуновения, как будто его ограждает звуконепроницаемая стеклянная стена.
— А ведь когда-то знал… Всех.
— То есть как — всех? — пораженно переспросила Сандра.
— То есть, всех людей без исключения, и всех кесу, и все живое на Долгой Земле. Это главная тайна Высших.
— Значит, давно пора это сделать, — резко произнес Залман.
— Слышали, Александра? Вот за это его и лишили разума и памяти. Залман, ты неисправим. Если бы не защита, о которой я позаботился, ты бы сейчас выл от боли и корчился на полу. Напоминаю об этом на всякий случай, чтобы ты не вздумал в пылу дискуссии вскочить с кресла.
— Залман, так вы для этого хотели украсть Камень?
— Наверное.
Если бы он хоть что-нибудь помнил… Зал такой белый, словно все здесь и правда слепили из снега (а потом решили разрушить, но не довели дело до конца), и впечатление усугубляется тем, что Темный Властитель кутается в меховой плащ. Шкура черного магаранского медвераха. Эти магаранские медверахи водятся повсюду, не только в окрестностях Магарана.
— Для того чтобы такому воздействию подверглась вся Долгая Земля, через Камень нужно пропустить электрический ток большой мощности, порядка десяти тысяч вольт. Тогда начнется реакция второго типа — в отличие от реакции первого типа, при которой Высшим становится отдельный человек.
Кажется, что вихрь, беснующийся вокруг каменного кресла с чашами на подлокотниках, вот-вот до него доберется. Женщина-кесу (привлекательная, кстати, несмотря на шрамы) щурит свои раскосые демонические глаза так, словно она этот вихрь видит.
— Вы правы, Александра, именно это Залман и собирался сделать. Подарить всем бессмертие и могущество, избавить мир от страданий… Любопытно, что о себе он вообще не думал. Это большая редкость, и я с интересом наблюдал за ним. У меня рука не поднялась бы его убить или превратить в то, чем он стал. Он заразил своей идеей Дэниса, тот был склонен к абстрактному гуманизму и тоже увлекся этой чудовищной авантюрой, несмотря на страх перед неминуемой метаморфозой в случае успеха. Когда я указывал Дэнису на это противоречие, он начинал изворачиваться и нагромождать доводы, которые рассыпались от малейшего толчка. Однажды Дэнис попытался стащить Камень, но попал под действие охранных чар и окаменел.
Об этом Залман читал в дневнике. А до самих воспоминаний не добраться, как будто он человек без прошлого.
— Эти попытки меня даже не раздражали, только развлекали. Двое мальчишек не могли меня обыграть, к тому же вы, Александра, своей клятвой за троих заведомо обрекли Залмана и Дэниса на провал. Фактически, вы наложили заклятье. Если бы, когда Дэнис пошел за Камнем, в ожидавшей его машине вместе с Залманом сидели вы, я бы отнесся к этому чуть серьезней.
— Залман, мне до смерти хотелось, чтобы вы взяли меня с собой. Я же была маленькая.
Привстав, Сандра заглянула в чашу с перламутровой субстанцией.
— У нас еще есть немного времени, — успокоил Мерсмон. — Залман, помнишь наши споры?
— Нет… Но в моем дневнике есть запись о том, что мы с вами спорили.
— Я тогда объяснил тебе, что после активации Камня по второму типу проблемы, неравенство и страдания никуда не денутся. Мир преобразится — да, но люди лучше не станут. В качестве примера я сослался на группировки Высших и на того Высшего-одиночку, который по сей день продолжает досаждать всей Кордее. Ты был вынужден признать мою правоту.
— Что еще за одиночка-Высший, который всем досаждает? — Сандра недоуменно прищурилась.
— Неужели не догадываетесь? О нем каждый знает с детства, так что в популярности он может соперничать со мной.
— Не Ушлеп ведь!
— Почему — не Ушлеп? — Темный Властитель ухмыльнулся. — Вот вам доказательство того, что Камень Власти воздействует на всех без исключения. Ушлеп — полноценный Высший, не хуже Воителей, Монахов и Консерваторов. Надо сказать, они были смертельно оскорблены… Пытались уничтожить несчастную тварь, но убить Высшего не в силах даже другой Высший. Сложнее всего было отобрать у него Камень после завершения эксперимента — кристалл ему, видите ли, понравился. Его несколько раз забрасывали в экваториальные мангровые джунгли, чтобы не болтался на глазах у людей и не позорил небожителей, но он всегда возвращается в родные места.
— Итак, если Камень Власти задействовать по второму типу, всем будет в некотором смысле счастье, и все поголовно станут бессмертными и офигенно могущественными полубогами? — подытожила Сандра. — Ну и ну, что-то не верится…
— И правильно, что не верится. Приятно побеседовать со здравомыслящим оппонентом. В природе идет непрерывный круговорот жизни и смерти, остановка этого процесса и вечная консервация всех ныне живущих в неизменном состоянии — не в интересах природы. Вы, разумеется, в курсе, кто такие лесные колдуны?
— Обижаете, Валеас. Лесные — это маги, у которых, помимо всего прочего, особая связь с Лесом, они могут черпать из него силу, приказывать животным и всякое в этом роде.
— Знаете о том, что я тоже принадлежу к их числу?
— В некоторых, э-э, пардон, сказках о вас об этом упоминается.
— Об истинном предназначении так называемого Камня Власти я узнал довольно давно. Еще до того, как стал Высшим. Мое внедрение в их компанию отчасти было авантюрой лесного колдуна, который решил во что бы то ни стало добраться до Камня и выполнить волю Леса. Бессмертными полубогами становятся те, кто снимает сливки, используя силу Камня лично для себя. Если провести реакцию второго типа, вся Долгая Земля со всем ее населением перейдет в новую фазу, на другой этап существования. Насчет поголовного бессмертия сильно сомневаюсь, но, по всей вероятности, у людей исчезнет дробление на подвиды и увеличится срок жизни, вдобавок возрастут способности к регенерации. А Высшие свои исключительные преимущества утратят и станут вровень с остальными, малопривлекательная для них перспектива. Зато для Леса это насущная необходимость, в противном случае он начнет постепенно загнивать и гибнуть — к сожалению, этот процесс уже пошел.
— Вот оно как… Что касается последнего тезиса, я об этом слышала от сведущих людей, не так уж вы меня удивили.
— Почему вы передумали выполнять волю Леса? — перебил Залман.
— Потому что перед этим следовало провести реформы, — спокойно и прохладно парировал Мерсмон. — Время у меня было. Тогда его было в запасе достаточно… Вслед за активацией Камня по второму типу на некоторый срок наступит период общей неразберихи, повсеместного волшебства, свистопляски вероятностей. Верховная власть с опорой на армию кесу позволила бы мне удержать ситуацию под контролем, не допустить кровавых сшибок между людьми и кесу, а также организовать оборону от тех порождений Леса, которые не разумней Ушлепа, но будут не в пример опасней, если наделить их новыми возможностями.
— Вы все это объясняли Залману с Дэнисом? — как бы невзначай полюбопытствовала Сандра.
— Нет, поскольку оно их не касалось.
— Вы привыкли действовать в одиночку. Не в команде. А Высшие, может, по отдельности против вас и шавки, но они объединились — и, заметьте, победили.
— Будете мне мораль читать? — без всякой угрозы, почти приветливо, осведомился Темный Властитель.
— Да Боже меня упаси читать вам мораль, разве я похожа на тех, кто любит таскать воду в решете? Речь о Залмане. Каким образом можно окончательно избавить его от этой пакости?
— Для того чтобы вылечить Залмана и восстановить его память, надо найти Камень Власти. Ничего другого порекомендовать не могу.
— А вы, небось, рассчитываете воспользоваться Камнем, чтобы освободиться от связывающих заклятий, верно, Валеас?
— Я не ставлю вам никаких условий и желаю успеха, — его лицо оставалось непроницаемым — бледная изнуренная маска, готовая пойти трещинами, как капители здешних колонн, и полные холодной энергии голубые глаза. — Невелика вероятность, что вы найдете Камень. Ущелья в Кесуане бездонные, кусков кварца там несметные россыпи, и он с виду ничем от них не отличается.
— Есть же, наверное, какой-нибудь магический способ? — заметила Сандра полуутвердительно.
— Вы думаете, если б такой способ существовал, Высшие до сих пор бы им не воспользовались? Магия тут бессильна. Но Камень Власти запоминает того, кто прикасался к нему в последний раз, однако по какой-либо причине не совершил метаморфозу. Между Камнем и таким человеком устанавливается связь неведомой природы — до момента, пока тот не превратится в Высшее существо. Поэтому никто из Высших не в состоянии его найти, разве что Дэнис мог бы это сделать.
— Ага! — Сандра взглянула на худенькую девушку в лиловом свитере. — Значит, Лидия найдет.
— Я сказал, Дэнис, а не Лидия. Тот Дэнис, который погиб. У носителя мнемотравмы эта способность не сохраняется. Если бы все было так просто, Высшие давно бы уже схватили Лидию и заставили найти Камень, однако они в курсе, что это невозможно.
— Но у нас есть хоть один малюсенький шанс его найти?!
— Что ж… Один малюсенький есть. Мы с Иссингри могли бы сделать так, что Лидия обретет способность найти Камень, — Темный Властитель и кесу обменялись взглядами. — Способ, которым Высшие воспользоваться не могут, древняя кесейская магия.
— Ну, так сделайте! — потребовала Сандра.
— Не торопитесь. Во-первых, это крайне сложное колдовство — высший пилотаж, как выражаются ваши коллеги-авиаторы на Земле Изначальной. Но кесу такие вещи иногда делают. Во-вторых, успех во многом будет зависеть от самой Лидии, от ее согласия, от силы ее желания. На девять десятых это будет ее колдовство, Иссингри только ей поможет. Лидия, я объясню вам, о чем идет речь, и потом вы хорошенько подумаете, договорились?
Девушка робко кивнула, ее испуганные бледно-серые глаза напоминали Залману невзрачных мотыльков.
— Подозреваю, это что-то рискованное… — в раздумье протянула Сандра.
— Крайне рискованное, — подтвердил Мерсмон. — Магический процесс займет несколько суток, и после того, как он начнется, его уже нельзя будет остановить и повернуть вспять. Если у Лидии не хватит воли и желания, она погибнет. Поэтому я не собираюсь уговаривать ее или оказывать на нее давление, и вас, Александра, тоже прошу этого не делать.
О чем они спорят? Залман упустил нить их рассуждений, и на душе было неприятно, словно он только что совершил что-то запретное — перешел улицу в неположенном месте или унес из магазина пачку печенья, не заплатив продавцу.
— Знаете, Валеас, я бы никогда… — сердито начала Сандра, но вдруг осеклась. — Залман, что с тобой? Ты опять?..
Она заглянула в сияющую черную чашу на гладко отполированном подлокотнике, потом в другую.
— Уже все?!
— Все.
— Ну, еще хоть немножко! Он же был совсем таким, как раньше…
— Александра, эту субстанцию трудно приготовить, у меня ее больше не осталось.
— И вы совсем ничего не можете сделать?
— Да ведь я и так сделал невозможное, — с легкой сожалеющей усмешкой возразил Темный Властитель. — Но вы не колдунья, чтобы это оценить. По крайней мере, мы убедились в том, что чары, наложенные Высшими, Залмана не сломали, он все тот же дикарь-альтруист без страха и упрека. Залман, теперь можешь встать с кресла.
— Спасибо, — поблагодарил Залман, поднимаясь. — А то здесь твердо сидеть.
Он увидел, что Сандра плачет. Почему?.. Она никогда не стыдилась своих слез, хотя плакала редко.
Не обращая больше на них внимания, Мерсмон повернулся к девушке.
— Лидия, нам надо побеседовать с глазу на глаз. Я расскажу, о каком колдовстве идет речь, во всех подробностях, и потом вы сами примете решение. Идемте.
Лидия встала, нерешительно оглянувшись на Сандру.
— Э, постойте! — та мигом вытерла слезы и с подозрением уточнила: — Валеас, что еще за разговоры наедине? Девчонка несовершеннолетняя, я за нее перед родителями отвечаю!
— Вы опасаетесь, что я начну приставать к девушке? — холодно удивился Мерсмон. — Александра, даже в лучшие времена я никогда не позволял себе ничего подобного.
— Я опасаюсь, что вы примените к ней какие-нибудь чары.
— Наоборот, я буду уговаривать Лидию тщательно взвесить все за и против. Я ведь уже сказал, для успеха необходимо ее добровольное согласие, более того — ее горячее желание добиться запланированного результата, иначе ничего не получится, — посмотрев на встревоженную девушку, он добавил: — Но я могу предложить компромисс: мы с Лидией побеседуем в другом конце зала, а вы будете наблюдать за нами издали.
Сандра уступила, и они отошли вдвоем к стрельчатому оконному проему, за которым клубился опаловый туман. Девушка присела на подоконник, ее плечи были слегка ссутулены, поза выглядела скованной и напряженной. Темный Властитель в черном меховом плаще нависал над ней как будто с угрозой, его длинные спутанные волосы зловеще шевелились на сквозняке, в то время как стриженая головка Лидии над широким воротом свитера выглядела трогательно беззащитной.
— Классическая картинка… — пробормотала, глядя на них, Сандра.
Потом она принялась донимать расспросами Иссингри, но та отвечала неопределенно, одними и теми же словами насчет "старого-старого кесейского колдовства", словно не понимала, чего от нее добиваются. Отчаявшись что-либо вытянуть из кесу, Королева Всех Кошек и Собак начала тормошить Залмана: что он чувствовал, пока сидел в черном каменном кресле? Да только что он мог об этом сказать? Нехорошее кресло, и чувствовал он там что-то нехорошее, неправильное — словно то ли его самого, то ли весь мир вывернуло наизнанку. Одним словом, злые чары.
Сандра потихоньку свирепела.
Ждать пришлось долго, но наконец Мерсмон и Лидия вернулись. У Лидии горели глаза. Тревожная деталь. Когда глаза горят у Сандры или у Иссингри — это в порядке вещей, но чтобы у Лидии… А по лицу Темного Властителя не поймешь, доволен он разговором или нет.
— Я согласилась, — сообщила Лидия. — Мы обязательно его найдем.
— Сначала вы очень хорошо подумаете, как я вас просил, — мягко произнес Мерсмон. — А теперь вы должны пойти с Иссингри, она сделает необходимые пробы. Ничего болезненного, не бойтесь.
Иссингри и Лидия ушли вперед. Сандра хмуро допытывалась у Мерсмона, что он задумал, Залман плелся за ними, разглядывая черный косматый мех плаща.
— Вы, конечно, захватили с собой походную аптечку?
— Естественно, — буркнула Сандра. — Меня интересует…
— У вас есть поливитамины и препараты с микроэлементами?
— Есть, но…
— Прекрасно, я все это заберу. Понадобится для Лидии. Процедура будет сложная, магия напополам с древней кесейской биотехнологией. Разумеется, если Лидия не передумает.
— Использование незарегистрированных биотехнологий запрещено законом, вы в курсе?
— Александра, мы в Гиблой стране, и законы здесь устанавливаю я. Кстати, как вам удалось добиться, чтобы Залман удержал в памяти прочитанный текст, да еще такой длинный?
— Я поила его зельем Варсанга.
— Вероятно, кое-какие ингредиенты вы приобрели у наших контрабандистов?
— Где взяла, там взяла. Неважно. Зачем для Лидии эти препараты?
— Чтобы укрепить кости и немного нарастить массу тела. Вы же не станете отрицать, что она физически истощена? Еще раз повторяю, все будет происходить с ее согласия и по ее желанию, это необходимое условие успеха.
Темный Властитель учтиво кивнул и исчез в боковом проеме, оставив их в уже знакомом коридоре.
— Слыхал? — Сандра раздраженно повернулась к Залману. — Я еще и свою аптечку должна ему отдать!
Когда-то он жил в городе. Там были трамваи, магазины, рекламные плакаты, квартира на седьмом этаже, с выцветшими желтыми обоями и захламленным балконом, и в окна светило солнце. Он пока еще все это помнил.
Бредовый зал с колоннадой по окружности не имел ничего общего с той жизнью, безопасной и правильной, где ходят по рельсам трамваи. Окон в зале не было, освещали его создания вроде медузников — они свисали с перекошенной люстры, напоминавшей подводную корягу. За изуродованными колоннами, словно черные водоросли, колыхались тени.
В центре, под люстрой, стоял большой ржавый чан с мокрой глиной, около него — Иссингри и Лидия.
— Дай руку! — приказала кесу, взяв со столика блеснувший нож.
Лидия протянула дрожащую тонкую руку.
— Это уже черт знает что… — процедила Сандра, подавшись вперед.
— Стойте, — негромко бросил Мерсмон. — Ничего страшного, для колдовства требуется немного ее крови.
Иссингри полоснула по предплечью, в чан начали падать темные капли. На лице девушки застыла напряженная болезненная гримаса.
— Люди слабые, — с ноткой превосходства заметила Иссингри. — Хватит.
— Забинтовать надо, — все так же злобно пробормотала Сандра.
Мерсмон подошел к Лидии, взял ее за руку. Кровотечение прекратилось.
— Вот так, и никаких бинтов не понадобится. Видите, порез уже закрылся.
— Теперь размешивай хорошо, — указав на чан с забрызганной кровью вязкой массой, потребовала Иссингри.
Безропотно опустившись на колени, девушка принялась голыми руками месить содержимое. На ней были джинсы и майка, под бледной кожей вырисовывались хрупкие косточки. На лбу выступил пол, а она даже вытереть его не могла — руки по локоть в глине.
— Я хоть помогу ей, — Сандра с угрожающим видом начала стягивать разноцветный полосатый джемпер. — Все-таки я сильнее…
— Нельзя, — снова остановил ее Темный Властитель. — Лидия должна все сделать сама, это одно из необходимых условий. Она слепит ванну, которая в течение нескольких суток будет для нее своего рода плацентой.
— Зачем это нужно? — уставившись на него в упор, спросила Сандра.
— Затем, чтобы она смогла найти Камень. К тому же после этого она станет здоровее и физически крепче. Она знает, что должно произойти дальше, во всех подробностях.
— Знает, но мне не говорит, — Сандра угрюмо сверкнула глазами.
— Что ж, Лидия всегда была скрытным существом. Могу я попросить вас с Залманом удалиться в библиотеку? Иссингри скоро начнет петь заклинания, ваше присутствие будет мешать.
Залман ничего не имел против. Сандра что-то проворчала сквозь зубы и потом, в коридоре, передразнила:
— "Могу я вас попросить!…" Да если бы не риск, что он нас вышвырнет, мы с тобой, Залман, оттуда бы не ушли. Боюсь, задурил он девчонке голову.
— Лидия не глупая, — возразил Залман. — Она юный менеджер, и в школе хорошо училась, и расшифровала мой дневник — ты сама сказала, что это была сложная работа.
— А, это все из другой оперы… Ты посмотри на нее: тихая некрасивая девочка, ни разу в жизни ни с кем не целовалась — это в девятнадцать-то лет! Неуверенная в себе, закомплексованная. Я знаю Никесов — прекрасные в общем-то люди, но своих детей они продвинутым воспитанием так замордовали, что мало не покажется. Молодой представитель семейства Никесов обязан быть совершенством, идеальным менеджером, лучшим из лучших и все такое прочее. Тот, кто не идеален, должен чувствовать себя виноватым. А Лидию вдобавок угораздило родиться прямо в супермаркете, потому что Берта Никес, даже когда была на сносях, самоотверженно трудилась на торговом поприще. Представляешь, Лидии постоянно твердили, что это накладывает на нее особые обязательства перед семейным бизнесом! Было бы странно, если бы у нее не развился хор-р-роший комплекс неполноценности. Ну, и плюс невыигрышная внешность… Залман, такая девчонка согласится на что угодно. А Валеас с ней просто шелковый, смотреть приятно — одно название, что Темный Властитель. Я не знаю, о чем они говорили, она не хочет рассказывать. Дело усугубляется тем, что они в прошлой жизни любили друг друга. Это, знаешь, как подводное течение, более сильное, чем течение на поверхности реки. Вот и получается, что я втравила Лидию в неприятности, ведь это я ее сюда притащила.
Они дошли до комнаты с книгами и журналами на стеллажах, сколоченных из обломков разномастной мебели. Это и называлось библиотекой. По словам Иссингри, прежнюю библиотеку сожгли враги Наргиатага, когда взяли замок. Здесь были узкие стрельчатые окна, а что маячит дальше, в тумане — толком не рассмотришь.
Небо начало темнеть, а туманная пелена — опалово мерцать, когда в комнату заглянула Лидия, перемазанная глиной. Она едва не падала от усталости, но собиралась в купальный зал, а потом сразу отправилась спать. Ужина ей не полагалось, она должна была поститься.
Перед сном Сандра исчезла. Вернувшись, рассказала:
— Я ходила в этот круглый подвал с колоннадой. Лидия слепила под руководством Иссингри кособокую емкость — выглядит, как производственный брак, но Иссингри, кажется, довольна. Они с Валеасом сейчас там, что-то колдуют, и без церемоний меня выдворили. Если бы из кого-нибудь вытрясти, что они задумали…
Она терпеть не могла, когда ей не хотели объяснять, в чем дело — это Залман знал давно. Одно из тех немногих знаний, которые оказались сильнее его беспамятства.
К утру глина затвердела и высохла.
— Лидия, прошу вас прислушаться к своим чувствам и еще раз подумать, — негромко и мягко заговорил Мерсмон. — Если вы сомневаетесь в том, что вы действительно этого хотите — лучше так и скажите, отложим на будущее. Не бойтесь обмануть чьи-либо ожидания. Если вы погибнете, это будет намного хуже, чем более или менее длительная задержка.
— Сейчас, — сказала Лидия, когда он закончил. — Я хочу найти Камень. Хочу, чтобы Залман выздоровел. Хочу получить обратно ту жизнь, которую у меня когда-то отняли. Хочу, чтобы снова была свобода для всех, как летом, пока правила Сандра, а не только для пламенных легионеров. Разве этого мало?
— Как вы похожи… на себя, — усмехнулся Мерсмон. — Хорошо, приступим.
Отвернувшись, Лидия начала неловко и торопливо раздеваться. Со спины она была похожа на тщедушного подростка тринадцати-четырнадцати лет. Оставив одежду на полу, она легла в глиняную ванну, и Залман, стоявший вместе с Сандрой возле колонн, больше ее не видел.
Иссингри запела. Ее глубокое контральто с вибрирующими переливами, от которых слушателей пробирал мороз, напоминал Залману бездонное ночное небо с серебряными искрами далеких звезд. Один из стоявших в стороне высоких сосудов с двумя ручками по бокам сам собой поднялся в воздух, подплыл к ванне, накренился, оттуда хлынула какая-то жидкость. За ним последовал второй, третий, четвертый. Сандра шагнула было вперед, но передумала и осталась на месте. Низкое мелодичное пение кесу размывало контуры предметов и событий — странное ощущение… и уже почти не верится, что где-то есть трамваи, газетные киоски, асфальтовые тротуары… Все это, если разобраться, вовсе не такое незыблемое, каким оно до сих пор казалось. К ним темной тенью приблизился Мерсмон.
— Вам не следует здесь оставаться.
— А Лидия? — угрюмо спросила Сандра. — Что с ней?
— Можете на нее посмотреть — одно мгновение, молча.
— Залман, ты здесь подожди, — шепнула Сандра. — Она же там голая.
Они с Мерсмоном подошли к ванне и сразу вернулись обратно, а потом Темный Властитель, не церемонясь больше, обоих силком потащил к выходу. Залман подчинился, он и сам хотел уйти, не нравилось ему здесь, а Сандра, кажется, упиралась, но не преуспела.
Мерсмон остановился только после поворота в третий коридор.
— Пока Иссингри поет, вам нельзя там находиться, — повторил он не терпящим возражений тоном. — Ради вашей же безопасности.
— У меня возникло чувство, как будто она стирает границы реальности, — призналась Сандра.
— Именно это она и делает, — подтвердил Темный Властитель. — Это поможет Лидии справиться с ее задачей.
— Но ведь Лидия спит?
— В общепринятом понимании слова — да, спит. Ей сейчас и не нужно бодрствовать.
— Она так и будет лежать в воде? У нее ведь только лицо на поверхности, вдруг начнет ворочаться и захлебнется…
— Когда в жидкости сформируются капилляры и прорастут под кожу, мы зальем ее с головой. Мы с Иссингри будем безотлучно около нее дежурить, по очереди. Сейчас я должен туда вернуться, а от вас требуется только одно: чтобы вы не мешали.
Несколько дней прошло в напряжении. Сандру не пускали посмотреть на Лидию, а она все равно туда рвалась, и кончилось это тем, что их с Залманом заперли. В их распоряжении остался небольшой боковой коридор с пятью комнатами и холодным каменным туалетом. Их кормили, приносили воду для умывания, молчаливые мужчины-кесу (в отличие от женщин, лишенные клыков) по утрам растапливали камины, однако ни Мерсмон, ни Иссингри не появлялись. Сандра кипела от злости. Вести созерцательную бездеятельную жизнь, как Залман, она не умела, и к тому же считала, что надо немедленно что-то предпринять.
Наконец их навестил Мерсмон — любезно, как ни в чем не бывало, сообщил, что самый сложный этап позади, все идет, как запланировано, с Лидией все в порядке, но посмотреть на нее пока нельзя. Через два-три дня процесс завершится.
— Поскорее бы, — хмуро буркнула Сандра.
— Я сам с нетерпением жду результата. Надеюсь, Высшим не придет в голову заявиться сюда раньше обычного срока, чтобы выяснить, что здесь происходит. У нас множество охранных контуров, так что Иссингри каждый раз успевает скрыться. В случае нападения вы уйдете вместе с ней, но как быть с Лидией… Надеюсь, успеем.
— Вы не сможете ее защитить? — в лоб спросила Сандра.
— Каждый раз, когда они приходят, у нас не обходится без небольшой драки, но заклятья, которыми я связан, дают им возможность парализовать меня болью. Здешний разгром — следствие наших регулярных стычек. Навещают меня примерно раз в полгода по староземному счету, так что наводить здесь порядок нет смысла.
Залману смутно припомнилось: Сандра что-то об этом говорила… Ага, вот оно!
— Сандра сказала, я должен сделать у вас в замке ремонт. Ну, потому что соседям в подъезде я все время помогал, и здесь так же надо…
Мерсмон удивленно приподнял бровь.
У Сандры выражение лица сначала стало зверское, а потом она закатила глаза к потолку, словно Залман ляпнул не то.
— Я не это имела в виду! Ладно, проехали. Валеас, когда здесь была наша экспедиция, почему вы не пошли на контакт?
— Мне тогда было не до контактов. Я в то время был заперт в маленьком персональном аду, в коконе боли, а Иссингри пыталась меня вызволить.
— А что вы скажете о расправе с теми участниками экспедиции, которые после хотели опубликовать материалы?
— Александра, это Высшие заинтересованы в том, чтобы запутать и похоронить сведения о прошлом — и о Камне Власти, и заодно о моей деятельности. Известная вам легенда гласит, что я намеревался, цитирую, "погрузить всю Долгую Землю во тьму", однако у меня были иные планы. Я хотел создать более многогранную культуру, чем та, что была до сих пор, прекратить войну между людьми и кесу, обеспечить параллельное существование двух несхожих, но взаимно терпимых цивилизаций — человеческой и кесейской. Из-за того, что мой эксперимент не удался, проиграли многие. В том числе те, кто сейчас об этом не подозревает и считает меня злодеем.
— Валеас, а как насчет массовых убийств? Лесная пехота Келларда, неугодные вам религиозные общины?
— Я уничтожал тех, кого использовали в игре мои противники. Лесная пехота — это люди Воителей, религиозными фанатиками управляли Монахи. С моей стороны было бы глупо с ними церемониться.
— А Консерваторы на кого опирались?
— Они держались в стороне, что не помешало им принять участие в последнем сражении. Их излюбленный контингент — добропорядочные обыватели. До последнего времени они были в силе, но сейчас их серьезно потеснили Воители.
Мерсмон достал плоскую флягу темного стекла, с роскошной золотисто-коричневой наклейкой, отвинтил пробку, сделал несколько глотков.
— Крепкая штука, — заметила Сандра. — Пьете?
— Греюсь. Высшие от спиртного не пьянеют, вы об этом знаете? Зато оно согревает кровь. Цепи, которыми я скован, холодны, как лед, и я постоянно ощущаю этот холод.
— Почему вы не сделали Высшими никого из кесу? Ярансу, Лайю, Иссингри? Ведь тогда бы вы вряд ли оказались в таком положении. Наверное, они пришли бы вам на помощь.
— В этом случае был бы слишком велик риск для людей. Я-то знаю кесу достаточно хорошо… Что бы там ни утверждала легенда, я никогда не мечтал извести под корень весь род человеческий.
— И к тому же хотели сохранить единоличный контроль над своим лагерем, правда? Разве это не главная причина? Если Высшие делают кому-то добро, то по чайной ложке в год. Или за хорошую плату — бухгалтерия у вас, как в супермаркете у Никесов. Шрамы у Залмана вы так и не убрали, хотя для вас это была пара пустяков.
— Александра, я убрал бы их, но Залман должен был меня об этом попросить. А он ни о чем не просил, несмотря на то, что очень хотел от них избавиться.
— Вот-вот, я как раз об этом. А сейчас уберете?
— Он сделает это сам, когда станет Высшим, — взглянув на Залмана, усмехнулся Мерсмон. — Не буду лишать его этого удовольствия.
Залман почувствовал себя слегка не в своей тарелке. Глупость какая… Он ведь сумасшедший, кто его сделает Высшим?
Сандра продолжала привязываться с вопросами к Темному Властителю:
— Камень Власти поможет вам освободиться от оков?
— Это не его функция. Мои оковы — внешние и, несмотря на все неудобства, душу и разум не затрагивают. Я в состоянии освободиться самостоятельно, лишь бы у меня был для этого достаточный запас времени. Если бы удалось бежать отсюда и где-нибудь укрыться от Высших, я бы эту проблему решил. Но те же цепи не позволяют уничтожить заклятье, привязывающее меня к небольшому клочку пространства. Александра, вы, насколько я помню, любите подарки?
— Смотря какие. Смотря от кого и по какому случаю.
— Думаю, мой подарок вам понравится. Сейчас я сменю Иссингри на посту около Лидии, и она немного отдохнет, а потом отправится в те помещения, которые находятся за пределами моей невидимой клетки. Она должна принести оттуда кое-какие вещи. Если желаете, можете составить ей компанию, вам будет интересно. В качестве компенсации за ваше заключение, чтобы вы не слишком на нас сердились.
— Думаешь, мне такой компенсации хватит? — хмыкнула Сандра после того, как Мерсмон ушел. — Ты, Залман, пойдешь в эти руины с нами. Может, что-нибудь хорошее найдем…
Сандра угадала, это оказались самые настоящие руины. Все полуразрушенное, как после взрыва. Лазили туда впятером — Иссингри, Сандра, Залман и двое мужчин-кесу, которых колдунья взяла с собой в качестве рабочей силы.
Нагромождения обломков, застарелая копоть на стенах, зияющие посреди коридоров провалы, дырявые потолки, обрывающиеся на середине лестницы и вдобавок какая-то анемичная поросль, напоминающая хлипкие бледные грибочки на тонких ножках. Среди этого хаоса порой попадались фрагменты, словно выхваченные из пригодных для жизни интерьеров: узорчатый чугунный диванчик на огрызке лестничной площадки или вырастающие из растрескавшейся стены бра в виде тюльпанов красного стекла, покрытые слоем пыли, но не пострадавшие.
Иссингри интересовала одежда, оставшаяся в одной из заброшенных комнат. Она вытаскивала из развалин шкафа, когда-то покрытого индигово-синим лаком и расписанного понизу серебряными ирисами, джинсы, рубашки, джемпера, придирчиво рассматривала и откладывала, что сохранилось получше.
— Иссингри, это для кого? — заинтересовалась Сандра. — Наргиатагу по размеру не подойдет, он выше и крупнее.
— Надо, — ответила кесу кротким мелодичным голосом. — Очень надо.
Сандра некоторое время задумчиво наблюдала за ней, потом начала давать советы:
— Про белье не забудь, и еще возьми носки. А эту плиссированную рубашку брось, они двести с лишним лет назад вышли из моды. Теплые носки тоже бери. Ага, и вот эти кроссовки.
Иссингри ее слушалась. Видимо, решила, что человек разберется в человеческой одежде лучше, чем она.
Отобранные вещи сложили в две большие матерчатые сумки на "молниях", которые дали тащить кесу-носильщикам. Как будто возвращались с барахолки или с распродажи в универмаге. На обратном пути Сандра заглядывала во все попадавшиеся по дороге комнаты и тоже прихватила для себя какие-то женские тряпки. Местами от лестниц почти ничего не осталось, приходилось пользоваться веревками с крючьями. Ничего, лазить умели все.
— Я выяснила, почему у мужчин-кесу нет клыков, — сообщила Сандра после ужина. — Иссингри сказала, клыки им подпиливают и зашлифовывают сразу, как те вырастают. А знаешь, почему у них такая дискриминация и матриархат? Потому что способности к колдовству есть только у женщин-кесу, это у них генетическое.
В ней появилось что-то беспокоящее. Вроде бы такая же, как всегда — энергичная, загорелая, каштановые брови вразлет, живые блестящие глаза — но что-то в ее облике бередило душу.
— К Высшим я теперь отношусь еще хуже, чем раньше. Если бы не их стремление все захапать и сгрести под себя, мой сын бы не умер.
— Разве у тебя был сын? — удивился Залман.
— Был. Ты его знал, но не помнишь.
Что же все-таки тревожит его в Сандре?.. Она стояла вполоборота у разбитого окна, в костюме из бордового бархата — жакет и длинная юбка с разрезом сбоку, маленькие позолоченные пуговицы, причудливая золотистая вышивка. В талии жакет едва ли не лопался по швам, а на груди, наоборот, морщился складками. Этот костюм Сандра нашла в одной из комнат в необитаемой части замка и по возвращении переоделась, потому что ее собственная одежда давно просилась в стирку.
— С ним что-то случилось? — спросил Залман, сглотнув застрявший в горле комок.
— Ничего не случилось. Он дожил до восьмидесяти шести лет и умер от старости. Просто он принадлежал к подвиду В, а я — С. Некоторые говорят, что появление подвида С стало причиной личных трагедий, мол, люди не должны жить и оставаться молодыми так долго, потому что другие, их близкие, живут гораздо меньше. Залман, это чушь! Почему выравнивание обязательно должно происходить по худшему варианту? Правильно, чтобы все долго жили и оставались молодыми. И если бы Высшие не решили придержать Камень только для себя, мой сын сейчас был бы жив. Он не хотел умирать, это было неправильно! Если бы… Ладно, молчу, а то вдруг тебе опять станет плохо.
Ему и так было плохо. Бордовый костюм вызывал у него острое щемящее чувство.
— Залман, что с тобой? — Сандра испугалась. — Опять приступ? Я же ничего такого не сказала…
— Твоя одежда. Когда на нее смотришь, хочется плакать. В первый раз вижу такую одежду. Странно, правда?
— Ох… — она закусила губу. — Иссингри сказала, это костюм Эфры. Наверное, у тебя с ним связаны какие-то воспоминания? Я зря его взяла, извини. Раз так, сейчас переоденусь.
Сандра вышла, а Залман озадаченно глядел в туманное окно: в дневнике про костюм из бордового бархата ни слова не было.
Еще три дня их держали взаперти, потом пришла Иссингри и сообщила, что "колдовство получилось", можно пойти посмотреть. В ее раскосых глазах светилось торжество.
— Они думают нас удивить, а я не удивлюсь, — усмехнулась Сандра, причесываясь перед осколком зеркала. — Залман, я знаю, что они сделали! Понятия не имею, как им это удалось, но что они затеяли, я догадалась еще во время экспедиции за одеждой.
Она тщательно подвела глаза, надела свою диадему. Появилась Иссингри в сверкающей парчовой тунике, и втроем они отправились в "покои Наргиатага". По дороге Залману подумалось: какие же это покои, если там все вдребезги? Но кесу называла их именно так.
В белом зале с черным мраморным троном ждали двое: Мерсмон в своем неизменном меховом плаще и молодой человек лет семнадцати-восемнадцати, стройный, темноволосый, симпатичный, совершенно неуместный в этом фантасмагорическом полуразрушенном замке, окутанном колдовскими туманами. Одет он был по-городскому, неброско, но хорошо, и всецело принадлежал к той жизни, где есть тротуары, телефоны и магазины, а свет загорается после щелчка выключателя — это Залман почувствовал в первый же момент. Равно как и то, что парень очень опасен. Не сам по себе, но его осеняла тень электростанции, его присутствие предвещало катастрофу.
— Привет, Лидия! — широко улыбнувшись, поздоровалась Сандра.
Залман начал непонимающе озираться: где же она Лидию тут увидела?
Лидия так и не появилась. Из-за предчувствия теперь уже неминуемой катастрофы состояние Залмана было рассеянным и тревожным — как будто накрапывает дождь, и его холодная поблескивающая морось штрихует все вокруг, стирая разницу между важным и неважным.
— …Это колдовство действует не на всех, только на носителей мнемотравмы — рэуману, как называют их кесу, — рассказывал Сандре Мерсмон. — У рэуману есть два варианта существования на выбор, кесу давно об этом знают. Отсюда и пошло поверье о том, что кесейские шаманки умеют воскрешать мертвых.
Молодого человека они называли Дэнисом. Глаза у него были изумрудно-зеленые с более темным ободком по краю радужки — как у того Дэниса, о котором написано в дневнике.
— Как у тебя с памятью? — поинтересовалась Сандра.
— У меня теперь двойная память, — ответил Дэнис. — Я помню то, что помнила Лидия, и то, что было со мной. Вспомнил даже, как я сорвался… И место, где выбросил Камень, смогу показать точно.
— А Танхалу помнишь? Ту Танхалу, в которой мы жили?
— Помню, — он улыбнулся.
— Здорово. Помнишь кондитерскую на углу Изразцовой и Большой Горчичной, где продавались офигенные взбитые сливки в шоколадных чашечках?
— Она так и называлась — "Шоколадная чашка". Мы с вами туда часто заходили.
— Давай на "ты". Ведь ты же больше не Лидия, и ты был взрослым, когда я была маленькая.
— Все это прекрасно и трогательно, — с оттенком иронии прервал их Темный Властитель, — но вы должны как можно скорее найти Камень Власти. Иначе от вас самих останется одно лишь приятное воспоминание.
— Они могут узнать, что здесь происходит? — сразу посерьезнев, спросила Сандра.
— Я могу поручиться за то, что в Гиблой стране чужих Соглядатаев нет, но Высших наверняка разбирает любопытство, и они строят предположения. Ваш перелет наделал достаточно шума. Кто-нибудь из них может догадаться о наших планах, врагов не следует недооценивать.
— Залману не станет плохо, когда он увидит Камень?
— Станет. Но к завтрашнему утру я приготовлю для него снадобье, которое ослабит болезненные ощущения. Если бы я мог, пошел бы с вами, однако мне из этой клетки не выбраться, — Мерсмон усмехнулся так, что Залману стало жутковато — хотя, наверное, сквозящая в усмешке угроза предназначалась не ему, а тем, кто засадил Темного Властителя в клетку. — С вами пойдет Иссингри, спуститесь туда вчетвером. Как только найдете Камень, вы должны немедленно им воспользоваться, все четверо. Ты тоже, понял?
Тяжелый взгляд Властителя остановился на Дэнисе. Тот что-то тихо пробормотал и кивнул.
— Сейчас вам предстоит выслушать лекцию, — продолжил Мерсмон. — Эти знания вам понадобятся, чтобы противостоять Воителям, Монахам и Консерваторам. Когда вы станете Высшими, вы вспомните в полном объеме все то, что видели, слышали, изучали в этой жизни — или даже в обеих жизнях, — он опять взглянул на Дэниса. — Поэтому запоминать, что я говорю, не обязательно, единственное условие — не спать.
Залман и захотел бы — не смог бы уснуть. У него снова ныло под ложечкой, и вдобавок его снедала тревога, похожая на моросящий дождь. Он попытался было уйти, но его не пустили. А Сандра и Дэнис слушали Темного Властителя с интересом, Сандра еще и вопросы задавала.
Наконец лекция закончилась, и тогда Сандра начала рассказывать анекдоты о Высших, с которыми ей приходилось общаться, пока она была Летней Властительницей. Пересказала также эпизод с Ингой и Инарой из дневника, добавив, что у Воителей убийственные критерии разумного и логичного. Залман не понимал, над чем смеются остальные, но тоже улыбался за компанию, хотя на душе было неспокойно.
— Вам, парни, хорошо, никаких проблем, — заметила Сандра, когда приковылял столик с помятым серебряным кофейником и чашками, — а мне еще предстоит объяснять Глебу Никесу, куда делась его дочь!
— А действительно, куда подевалась Лидия? — подхватил Залман.
После завтрака Сандра надела свой защитный костюм.
— Собирайся. Прошвырнемся по окрестностям.
— На гору полезем? — посмотрев в окно (там маячила в тумане большая темная гора), предположил Залман.
— Наоборот. В пропасть. Вместе с Иссингри и Дэнисом. Я слышала, кесу лазают, как цирковые акробатки, вот заодно и поглядим. Не беспокойся, это будет самая обыкновенная прогулка.
В ее тоне сквозило что-то фальшивое — так заманивают к зубному врачу или на вечеринку с малоприятными гостями. Залман насторожился.
— Лишь бы этот горе-альпинист опять не сорвался, — добавила Сандра. — По-моему, прошлого раза ему за глаза хватит.
— Какой альпинист?
— Дэнис. Вот интересно, если я скажу Никесам, что Лидия решила сменить воплощение в соответствии со своей предыдущей инкарнацией — эти здравомыслящие люди меня поймут, как ты думаешь?
— Наверное, нет. Я не понял. Заумно слишком.
— Вот именно. И еще мне не нравится, что он ночевал не с нами, а у Валеаса. Опять начинаются эти старые игры… Хотя, конечно, нельзя в чужой монастырь со своим уставом.
— Здесь не монастырь, — рассеянно возразил Залман, пытаясь рассмотреть очертания горы за утопленным в толстой каменной стене разбитым окошком.
— Это точно, не монастырь, — едко процедила Сандра.
Казалось, она из-за чего-то волнуется, но старается это скрыть.
— Все будет в порядке, Сандра. Вот увидишь.
— Хотелось бы надеяться… — она прислонилась к стене возле дверного проема, обхватив руками плечи. Из-за костюма создавалось впечатление, что плечи у нее шире, чем на самом деле. — Ставка такая громадная — и твое выздоровление, и все остальное… Ладно, об этом сейчас не надо. А Лидия была такая хорошая девочка, не спала с кем попало… Ничего, у Никесов еще шестеро осталось, как-нибудь переживут.
Потом пришли Темный Властитель, Иссингри и Дэнис. Залмана заставили проглотить полкубка жгучего напитка — будто бы лекарство. Сандра спросила насчет альпинистского снаряжения, Мерсмон ответил, что вместо него будет кое-что получше. Иссингри и Дэнис были в кесейской одежде из грубой темно-коричневой кожи с заклепками. Кесу меч не взяла, зато ножей у нее было несколько, некоторые довольно странной формы. А Сандра захватила свои револьверы.
Снаружи было безветренно и промозгло, вместо неба низко нависала непроглядная мутно-белая толща, так что не поймешь, на открытом пространстве находишься, или в громадном зале, заполненном белым дымом, или на небесах в облачной стране.
— Ни черта не видно, и подобраться может кто угодно, — вслух резюмировала Сандра. — Красота!
— Это хороший туман, — нежным контральто возразила Иссингри. — Защита. Прячет нас от врагов. Все видно, смотри!
Она выбросила вперед руку, проделав едва уловимое сложное движение кистью (Залман заметил, что перламутровый лак на ее слегка загнутых когтях почти весь облез), и в опаловом мареве открылся коридор.
— Туман послушный, — пояснила кесу. — Здесь давно никто не ходил, а раньше была тропа. Идем. По этой тропе ты ушел в Страну Мертвых, помнишь? — она посмотрела на Дэниса.
— Тогда не было тумана, — он неуверенно озирался. — Если бы я мог увидеть остальное…
— Придем к той пропасти, о которой ты сказал, и дальше будешь искать.
— А нам это правда нужно? — осторожно поинтересовался Залман.
Его одолевало навязчивое ощущение, что неплохо бы им прямо сейчас повернуть обратно.
— Пошли! — Сандра схватила его за руку и потащила за Иссингри и Дэнисом.
Они долго шли по извилистому туманному коридору, каменистая почва то повышалась, то понижалась, то снова повышалась. Наконец остановились, и когда туман, повинуясь жесту Иссингри, раздался в стороны, оказалось, что впереди находится то ли древний мост без перил, то ли естественный скальный гребень, и по обе стороны от него зияют пропасти, тоже заполненные туманом.
— Это было здесь, — сказала Иссингри.
— Здесь, — словно эхо, подтвердил побледневший Дэнис.
— Вспоминай, куда бросил. Я тебя страховать.
Они вдвоем ступили на гребень или мост, Сандра потянула Залмана следом. Мимо ног что-то скользнуло, шурша по камням, как будто проползла змея. Залман посмотрел: толстый узловатый побег — один его конец терялся позади, в молочной мгле, другой извивался, словно ручная тварь, возле высоких шнурованных мокасин Иссингри.
— Смотри!
Сандра кивнула.
— Здесь, — Дэнис остановился и показал на левую пропасть.
— Идите сюда, — оглянувшись, позвала кесу. — Будем спускаться вниз.
Ползучий побег поднялся, как змея на хвосте, и разветвился на четыре щупальца, каждое захлестнулось вокруг пояса одного из участников прогулки. Иссингри посоветовала:
— Надо держаться, чтобы не висеть головой вниз.
— Такие же штуки вы используете при прорывах, — заметила Сандра.
— Да, они удобные, — отозвалась кесу.
Стебель со своей ношей медленно опускался. Сбоку он выбросил еще один побег, набухший и развернувшийся в огромный мясистый лист, который предохранял висящих гроздью пассажиров от шорканья о скалу и от знакомства с торчащими из расселин кустами, похожими на дикобразов. С другой стороны клубился туман.
— Наргиянси Иссингри, зачем вам нужны прорывы? — спросил Дэнис.
— Справедливость. Или не так, иллюзия справедливости, потому что справедливость не существует. Зачем убили мой народ?
— Во время прорывов достается не тем, кто это сделал.
— Неважно, — возразила кесу обманчиво кротким нежным голосом.
— Когда я задала тот же самый вопрос Валеасу, он откровенно признался, что иначе здесь слишком скучно, — сообщила Сандра. — Воздержусь от комментариев… Ладно, я хоть сделала доброе дело — придумала защитные костюмы. Они, правда, понадобились мне самой для этой экспедиции, но всем остальным тоже пригодятся.
— Костюмы хорошие, — миролюбиво согласилась Иссингри.
Спуск продолжался так долго, что Залман задремал. Потом Сандра встряхнула его:
— Эй, проснись! Прибываем на первый этаж.
Какой же это первый этаж?.. Россыпь мокрых темных камей. Разбросанные пожелтелые кости — вроде бы, звериные. Сыро, сумрачно, только сплошной туман наверху опалово мерцает.
Руки и ноги занемели, так что Залман мешком уселся на камни. Сандра и Дэнис последовали его примеру, а Иссингри, поглядев на людей сверху вниз, подошла к скальной стене, приложила к ней ладони и замерла, как будто к чему-то прислушиваясь.
— Словно у врат Преисподней, — заметила Сандра вполголоса.
— Ага, — согласился Дэнис. Его изумрудные глаза ярко выделялись на бледном лице. — Я уже придумал, что буду делать дальше, если здесь ничего не получится — в менеджеры пойду, в какой-нибудь супермаркет. Меня хорошо натаскали.
— Во-первых, как ты устроишься на работу с документами на имя Лидии Никес? А во-вторых, так тебя отсюда и выпустят… Лучше найди Камень.
— Я знаю. Это я просто так сказал. Найду обязательно, я его чувствую, это похоже на тепло от батареи. Он в той стороне.
Дэнис показал в туман, и у Залмана от этого жеста почему-то защемило сердце. Ничего не надо здесь искать — но разве они его послушают!
Сандра встала и начала разминаться.
Вернулась Иссингри, молча сгребла Дэниса за ворот кесейской кожаной куртки и тоже поставила на ноги.
— Сейчас будешь искать. Надо быстро. Есть что-то плохое. Я не могла связаться с Наргиатаг — это много странно, потому что здесь все наше.
— Наргиянси Иссингри, пожалуйста, не делайте так больше, — напряженным голосом попросил Дэнис.
Кесу ощерила клыки и снова схватила его за куртку.
— Когда ты упал и разбился, я жалела, что не могу тебя оживить, чтобы медленно резать на куски. Из-за твой поступок нас победили. Наргиатаг молчал и не ел, в нем как будто погас огонь, люди это называют — он сломался. Если бы это не случилось, победили бы мы, ты можешь это понимать? От горя силы уходят. Я знаю, тебя убили, но ты сам помогал им тебя убить, потому что ушел. И я теперь должна быть к тебе вежливой? Быстро ищи то, зачем мы сюда пришли!
Сникший Дэнис хотел что-то сказать в ответ, но передумал. Когда Иссингри его отпустила, он несколько секунд стоял, словно к чему-то прислушиваясь, потом шагнул в сторону.
— Иссингри, у меня есть, что тебе возразить, но спорить лучше будем потом, — хмуро произнесла Сандра. — Скорее, так скорее. Залман, пошли.
Залман чувствовал себя плохо. Ноги начали заплетаться, как у пьяного, внутренности ныли, хотя настоящей боли пока не было, и на том спасибо. Его присутствие здесь — ужасная, катастрофическая ошибка, это все равно что ездить в трамвае без билета, или совать пальцы в розетку, или притащить из Лесу домой живого медузника… Он еле плелся, а когда Дэнис показал на грязный продолговатый камень с заостренными концами и сказал: "Вот он!" — внутри и вовсе что-то оборвалось, и Залман обессилено опустился на землю.
Поскольку он ожидал катастрофы, его не удивило, что Дэнис в следующий момент пошатнулся и упал, и то же самое произошло с Иссингри. В тумане прозвучало пять или шесть резких хлопков. Или сначала были хлопки, а потом уже Иссингри и Дэнис упали?.. Сандра выхватила оба револьвера.
"Это она их убила? — удивился Замлан. — Зачем?"
Странно, что все происходит в обратной последовательности: сначала они падают, и уже после Сандра хватается за оружие… Хотя, на то здесь и Гиблая страна.
Чей-то голос — как ему показалось, знакомый — приказал:
— Брось оружие! Или хочешь к ним присоединиться?
Сандра бросила револьверы.
Из тумана выступило несколько человек в пятнистой одежде. Среди них была Виринея Одис — Вир из дневника, стриженая под ноль поклонница лесной пехоты. Она с торжеством улыбалась, остальные тоже выглядели довольными.
Сандра выругалась, длинно и грязно. Вообще-то, она могла сказать вслух все, что угодно, но так отвратительно ругалась редко, только по особым случаям.
— Вы проиграли, бывшая Летняя Властительница, — усмехнулся невысокий моложавый мужчина с пронзительным взглядом.
— Бывает, Андреас, — ответила Сандра холодным тоном. — В Дэниса-то зачем было стрелять? Он никому ничего плохого не сделал, и вы отлично об этом знаете.
— Такие, как он, другого не заслуживают, — презрительно и непреклонно произнесла девушка с пышной шапкой темных волос. — Это справедливое наказание за его связь с Мерсмоном.
— А ты, Инга, сама что ли хотела залезть к Валеасу в постель, да он тобой пренебрег? Господи, до чего же вы мелочный народ… Рассуждать о справедливости вы горазды, но какое вы имеете к ней отношение?
Инга — она ведь тоже из дневника! Несмотря на близкое к обмороку самочувствие, Залман сумел отстраненно удивиться.
— Мы — составная часть справедливости, — ответил тот, кого Сандра назвала Андреасом. — Или солдаты справедливости, если тебе так больше нравится. Мы просчитали твой план и до сих пор не вмешивались, потому что были в нем заинтересованы. Камень Власти наконец-то найден, а тебе предстоит встреча с кордейской службой безопасности. Вероятно, тебя ждет тюремное заключение или ссылка. У Темного Властителя в данный момент крупные проблемы — другая наша группа сейчас находится в замке и проводит внеплановую операцию по обезвреживанию. Связывающие его заклятья будут восстановлены и усилены, зло не вырвется на свободу.
— Допустим, Валеас Мерсмон — зло, но неужели вы себя считаете добром?
Похоже, Сандра овладела собой, и даже угроза тюремного заключения не слишком ее напугала. А Залману по-прежнему было плохо.
— Мы противостоим злу, и ты об этом знаешь, — резко бросила Инга.
— Вы противостоите своим идеологическим противникам, — возразила Сандра. — Я не отрицаю того, что Темный Властитель — зло. И того, что добро, в принципе, существует, я тоже не отрицаю. Раз бывают такие люди, как Залман — значит, оно обязательно где-то есть. Но вы-то какое имеете к нему отношение? Если разобраться, вы никому добра не делаете. Валеас Мерсмон хотя бы для кесу сделал кое-что хорошее, и в его плане сосуществования двух цивилизаций, по крайней мере, был размах, а от вас никому никакой пользы.
— Ты не можешь судить о нашей деятельности, — оборвал ее кто-то из Высших (Залман уже понял, что все они, кроме Вир, Высшие).
— Да почему же не могу? Другое дело, вам неохота, чтобы кто-то со стороны объективно оценивал вашу деятельность — эту бессмысленную возню на протяжении веков, от которой в жизни людей ничего не меняется.
— Объективность — это ограниченная человеческая выдумка! — на этот раз Сандру перебила Вир. — Какой пользы ты хочешь от Высших — чтобы они решали за людей их проблемы, со всеми нянчились? Этого не дождетесь! А тебя вон куда завела скользкая дорожка — в Гиблую зону, к сговору с Темным Властителем! Мне тебя жаль. У тебя были хорошие задатки, и если бы твоим воспитанием занималась организация вроде Пламенного Легиона, из тебя могло получиться что-нибудь стоящее. Но ты в детстве брала пример с двух аморальных шалопаев, некрасиво шпионила за старшими, обжиралась сладостями, и я помню тот знаменитый снимок в газете, где ты берешь у Лайи обагренный кровью шоколад! Это был твой первый шаг по скользкой дорожке. Когда ты была маленькая, твои любимые слова были — "это мое"! Вот и доигралась…
— Ну, давай детство вспомним! Как ты мне люто завидовала… Да, я была маленькая, толстенькая, вредная, обжиралась сладостями, а ты — взрослая, красивая, таскала в кармане пистолет, спала с Залманом, и все равно даже в те времена до меня тебе было, как земле до неба. Потому что у меня есть то, чего у тебя нет и никогда не будет.
— Зато среди моих друзей нет педиков!
— А помнишь, Вир, как я обошла тебя на состязаниях за Летний трон?
— Теперь это не имеет значения, — жестко сказала Вир (Высшие — четверо мужчин и две женщины — больше не вступали в разговор, предоставив ей самостоятельно разбираться с Сандрой). — Камень Власти нашелся, я сейчас возьму его — и тогда тебе до меня будет, как земле до неба!
— Ошибаешься. Тебе даже Камень Власти не поможет. Вир, ты навеки останешься щенком Тешей из твоего поучительного комикса для малолетних легионеров, и всегда будешь смотреть снизу вверх на больших собак. Это у тебя хроническое. У тебя при одном упоминании о Темном Властителе поджилки трясутся, а я его не боюсь, мы с ним пили кофе и мило беседовали.
— Ему в ближайшее время будет не до кофе, — Вир злорадно ухмыльнулась. — Да и тебе в тюрьме тоже.
— Найму хорошего адвоката, — хладнокровно решила Сандра. — Процесс у меня получится такой же громкий, как у Сабари.
— Тебя будет судить военный трибунал, — в глазах у Вир опять блеснуло злорадство.
— А если вернуться к пресловутым вопросам добра и зла… Интересно, что даже Темный Властитель — то есть, зло — признает ценность истинного добра и относится к нему с определенным уважением, он ведь не пытался убить Залмана или разрушить его личность. Но вы — другое дело! Для вас представление об истинном добре невыгодно, поскольку при сравнении сразу вылезает наружу вся ваша фальшь и никчемность. С Мерсмоном вы воевали за власть, давайте уж будем называть вещи своими именами! Власть и ваши привилегии — это святое, это единственное, чем вы по-настоящему дорожите. Такие люди, как Залман, вам очень мешают. Во-первых, нежелательно, чтобы вашу братию с ними сравнивали — баланс не в вашу пользу. Во-вторых, план Залмана относительно Камня — это самое страшное, что вы можете вообразить. Сверхъестественные способности будут у всех — катастрофа хуже победы Темного Властителя! Ну, какой же ты Высший, если во всей округе не найдется ни одного низшего?
Высшим не нравилось, как Сандра с ними разговаривает. Их суровые лица не предвещали ничего для нее хорошего, но ответила ей снова Вир Одис:
— Да уж, сравнения с Залманом никто не выдержит! С этим блаженным идиотом, который сидит на земле и пускает слюни, на него даже пулю тратить не пришлось. Ты посмотри на эту живую развалину!
— Это вы его таким сделали, — сведя брови так, что между ними обозначилась резкая складка, прошипела Сандра.
— Залман, мы нашли в сейфе у Янари перепечатку твоего дневника. Я все прочитала, — Вир подошла к нему ближе, ее светлые глаза цвета скорлупы грецкого ореха смотрели с неприязнью. — Такого я не ожидала! Я думала, что мой соперник — Дэнис, он хотя бы с виду похож на человека. Я думала, что тебя надо от него спасать, и старалась, как могла. Но если бы я знала, что это Хэтэсси-кьян-Беалдри, я бы тебя пристрелила!
— Мой сейф распотрошили? Молодцы! — хмыкнула у нее за спиной Сандра.
— Да, я тоже читал дневник, о котором вы говорите, — окончательно растерявшись под этим враждебным взглядом, пробормотал Залман. — Там написано, что я любил Хэтэсси. Мне кто-то сказал, что ее убили. Жалко.
— Ему жалко! — выкрикнула Инга, сердито тряхнув копной вьющихся волос. — А ты знаешь, какие дела творила эта Хэтэсси во время войны? Не те вещи, чтобы слабонервным на ночь рассказывать!
— Началось, — ухмыльнулась Сандра. — Совсем как тогда с Инарой… Давай, Инга, блесни интеллектом!
— Мы достаточно тебя слушали, Янари! — гневно произнес кто-то из мужчин.
Залману показалось, что сейчас все они начнут Сандру бить. Превозмогая слабость, он поднялся на ноги, шагнул вперед, чтобы ее защитить — и тут каменистая земля сразу в нескольких местах взорвалась черными фонтанами.
Это были не фонтаны, а масса насекомых вроде пауков — они мгновенно облепили с ног до головы всех Высших, так что те превратились в шевелящиеся черные клубки.
— Наконец-то! — удовлетворенно процедила Сандра.
Ее эта напасть не тронула. Две твари покрупнее, тоже выбравшиеся из-под земли, устремились к Дэнису и Иссингри, каждая вцепилась своей жертве в запястье.
Залман смог сделать пару шагов и снова упал, ободрав ладони о камни.
Атакованные роем насекомых Высшие вели себя, как обыкновенные люди — кричали, хрипели, метались, кто-то самый сообразительный начал кататься по земле, давя тварей. Хитиновые панцири лопались с мерзким хрустом.
— Сандра, видишь! — Залман показал на Дэниса и Иссингри — те начали подавать признаки жизни. — Надо убрать этих, которые их кусают. Возьми револьверы, стреляй!
— Все в порядке, они их лечат. Это Валеас прислал медицинскую помощь. Где чертов Камень?!
Сандра озиралась, скаля зубы совсем как кесу.
Одному из Высших удалось освободиться, насекомые с него осыпались мертвыми комочками, но сам он был весь в крови и вдобавок без глаз.
Иссингри дернулась и рывком села — словно от инъекции адреналина. Окинула свирепым взглядом происходящее, потом метнулась вперед и обеими руками схватила продолговатый грязный кристалл, валявшийся в куче других камней. Обвившаяся вокруг ее запястья членистая тварь, видимо, сочла свою работу выполненной, перепрыгнула на спину к Дэнису и впилась ему в шею.
Высшие один за другим избавлялись от пауков. У того, кто освободился первым, снова появились глаза, и раны исчезли, только вместо пятнистого комбинезона болтались окровавленные лохмотья.
Кристалл в руках у Иссингри наливался изнутри сиянием — и вдруг вспыхнул, будто лампа, а через секунду и сама Иссингри начала светиться, словно превратилась в стеклянное изваяние, наполненное золотистым светом.
Двое Высших, мужчина и женщина, склонились над неподвижной Вир и что-то с ней делали. Еще трое заняли позиции вокруг преобразившейся Иссингри, лица у них были холодные, озабоченные, ожесточенные.
Инга шагнула к приподнявшемуся в луже крови Дэнису и нанесла удар ногой в грудь — так, что хрустнула кость, а слетевшие с кончиков ее пальцев молнии поразили двух членистоногих лекарей. Сандра бросилась к ней, но помешать не успела, Высшая развернулась и ударила ее кулаком в живот.
— Сука… — растянувшись на камнях, выдавила Сандра.
— Смотри, что ты натворила! — Инга показала на Иссингри. — Высшая-кесу, только этого нам не хватало!
И присоединилась к тем троим, которые стояли вокруг светящейся фигуры, непонятно чего дожидаясь.
Залман мог только смотреть, словно зритель в театре, находящийся вдобавок в полуобморочном состоянии. Он не понимал, что означает вся эта суета на окруженной туманом площадке. Единственное спасение от катастрофы — ничего не понимать. Клочья мыслей, чувств и ощущений кружились, словно остатки разорванного письма на ветру.
Сияющее изваяние снова превратилось в Иссингри с грязноватым кристаллом в руках, и на нее сразу набросилась четверка Высших. Сцепились в рычащий клубок — так собаки дерутся за кость, отнимая ее друг у друга.
На площадке появился еще один парень. Выглядел он неважно: рукав расшитой золотыми галунами фехтовальной куртки наполовину оторван, голова размозжена, причем в ране что-то шевелится — фиолетово-серое вещество понемногу втягивается в трещину, кусочки растерзанной плоти слипаются друг с другом, закрывая обнаженную кость. С оторопью поглядев на свалку, новоприбывший обратился к тем двоим, которые возились с тихо стонущей Вир:
— Нам нужна помощь. Еще кто-нибудь. Мы не можем справиться с Мерсмоном, он сопротивляется, как бешеный зверь. Как будто его силы утроились!
— Отрежь у этого голову, — коренастая женщина с властным грубоватым лицом указала на Дэниса. — Возьми с собой и покажи Мерсмону. Это все, что надо сделать.
Выдав эту жутковатую инструкцию — быстро и бесстрастно, словно речь шла о парковке машины или приготовлении салата — она снова склонилась над Вир.
Парень шагнул к Дэнису, на ходу вытаскивая нож из-под короткой бархатной куртки, но Сандра вцепилась ему в ногу и, дернув, повалила на землю. Тот замахнулся на нее ножом, однако ударить не успел, потому что в этот момент клубок дерущихся разлетелся в стороны, Иссингри в прыжке выбила у фехтовальщика нож и наступила парню на запястье, а после на горло — с хрустом, отчетливо прозвучавшим во внезапной тишине.
— Отдыхай, человеческая падаль! — кесу пинком отшвырнула изувеченное тело.
Андреас, прижимая к себе окаянный Камень (который лучше бы никогда не находили — но разве кого-то здесь интересует мнение Залмана!), подскочил к Вир. Ее посадили, поддерживая, и вложили кристалл ей в руки. Залман успел заметить на ее израненной, едва прикрытой лохмотьями спине, на правой лопатке, татуировку "СМ!" — а потом Вир тоже превратилась в сияющую статую, как перед этим Иссингри.
Кесу присела около Дэниса, положила ладонь ему на грудь.
— Этого человека убивать нельзя, — она обвела взглядом Высших, ее глаза горели, как два багровых угля. — Все хорошо понимают, что я сказала? Когда-то давно я была его телохранитель, и вы меня подставили, так по-человечески говорят. Вы все будете за это платить. Не усугубляйте вашу расплату. Можно сделать так, что Высшие тоже чувствуют боль, я умею это сделать. Если никто больше его не трогать, тем лучше для вас.
Оставив Дэниса лежать не земле (тот издал слабый стон и пошевелил рукой), Иссингри выпрямилась и шагнула к Вир. Высшие тоже придвинулись ближе.
— Иссингри, ты не будешь диктовать нам условия, — сказала Высшая, посоветовавшая отрезать Дэнису голову.
— Ты сказала правильно, только грамматическая частица "не" лишняя, — кесу обнажила клыки. — Я буду диктовать вам условия. Те, кто сюда приходили возобновлять оковы Наргиатага, долго на меня охотились и были недовольны, что не могут меня найти. А теперь я доставлю им такое удовольствие, они со мной встретятся.
— Ты так и останешься слугой Мерсмона, хотя сама стала Высшей? — с оттенком насмешки поинтересовался Андреас.
Он выглядел спокойным, в отличие от Инги и кое-кого еще.
— Неправильное слово, — возразила Иссингри. — Я давно не слуга. Другие отношения. Когда-то я служила Наргиатагу, потому что так было хорошо для мой народ, хорошая жизнь, хорошее будущее, а потом вы нас победили, и он потерял все, и я потеряла все и всех, кого знала. Это был горький опыт. Потом мы с Наргиатаг долго были вместе в Гиблой стране. В это время у нас появилась дружба — такая, как у них, — она показала на Сандру, Залмана, Дэниса, — или как у вас между собой. Я понимаю твой вопрос. Если я слуга, для вас можно не бояться, что я буду продолжать помогать Наргиатагу теперь. Но дело хуже, чем ты думал — так?
— Мерсмон человек, а ты кесу, разве вы можете доверять друг другу?
— Вопрос о доверии сложный и вечный, и его надо рассматривать со всех сторон, потому что…
Не завершив фразу, Иссингри прыгнула к Вир, которая в этот момент вернулась в свое обычное состояние, но Высшие были начеку, и опять завязалась драка.
Парень в фехтовальной куртке очнулся и сел, массируя шею. Судя по тому, как он морщился, он испытывал если не боль, то по крайней мере ощутимые неудобства. Он вытащил из-за пазухи два метательных ножа, и тут Сандра, дотянувшаяся до револьвера, нажала на спуск. То ли она промахнулась, то ли фехтовальщик отвел пулю — и вслед за этим метнул ножи: один в нее, другой в Дэниса. Однако его состояние оставляло желать лучшего, а на Сандре был армированный защитный костюм, так что убить ее наповал не удалось.
У нее вырвался стон, и словно в ответ хлестнул по барабанным перепонкам леденящий кровь визг — боевой визг кесу. Похоже, в придачу к обычному акустическому эффекту Иссингри вплела в него какие-то чары, потому что подействовал он даже на Высших. А сама она одним прыжком оказалась возле Сандры и сунула ей в руки что-то серое, продолговатое. Секунду спустя Сандра начала светиться.
"И она тоже…" — с тоскливым чувством подумал Залман.
Но это было не главное. Собрав остатки сил, он позвал:
— Иссингри… Посмотри, Дэнис… Там нож, как у Сандры…
Иссингри, хотя и находилась довольно далеко от него, услышала, да только помочь Дэнису ей не позволили. Высших теперь, вместе с Вир, было семеро, не считая сидевшего на земле фехтовальщика, и они окружили кесейскую колдунью, как стая саблезубых собак разъяренного рыщака.
Залман заметил, что из земли вылезла еще одна членистая тварь — здешний доктор, но фехтовальщик тоже ее заметил и поразил молнией раньше, чем она успела оказать Дэнису помощь. После этого парень завалился назад, а из горла у него торчал странный серебристый нож, формой напоминавший плоский цветок — один из ножей Иссингри. Надо сказать, случилось это вовремя: еще чуть-чуть — и Высший метнул бы свой третий нож в Залмана. А сейчас у него начались проблемы — он хрипел и сучил ногами, обливаясь кровью, движения становились все беспомощнее, пальцы, которыми он хватался за страшный серебристый цветок, покраснели и скрючились, как от сильного холода.
— Иссингри, спасибо!
Сандра снова выглядела, как Сандра. Поднялась легко, словно ее не били.
— Тавана кео, — Иссингри еще одним странным ножом, похожим на блестящую бабочку, полоснула по горлу Высшего, рванувшегося к Сандре. — Мне редко нравится кто-то из людей, но ты мне понравилась. Будем с тобой много разговаривать. Дийнэ еще живой, — она показала на Дэниса. — Умирает. Дай ему Камень, тогда не умрет. Я удержу эту свору.
Вокруг дерущихся воздух рябил и переливался, это было неприятно для глаз и вселяло страх. Да и двигались те слишком быстро, не уследишь. А фехтовальщик скрючился и оцепенел, как будто замерз на жестоком морозе.
Сандра с Камнем очутилась возле Дэниса.
— Сандра, нет! — закричали из вихря дерущихся, Залман узнал голос Вир. — Только не ему!
Иссингри не пускала Высших добраться до Сандры и Дэниса, да только дело все равно выглядело безнадежным: Дэнис был без сознания, и привести его в чувство, чтобы он смог взять Камень, никак не удавалось.
К ним подскочил Андреас, однако отнять Камень не успел — ему в спину между лопаток вонзилась сверкающая металлическая звезда. Он не упал, но его как будто скрутило судорогой.
Бросив на него беглый свирепый взгляд, Сандра перевернула Дэниса, схватила его безжизненные руки и с обеих сторон прижала к заостренным концам кристалла. Камень начал светиться — и Дэнис тоже.
Залман услышал, как Сандра пробормотала:
— Ну, разве я не умница? А Мерсмон до этого не додумался!
Потом она вскочила на ноги и закричала:
— Иссингри, получилось!
"Сколько от нее шума…" Эта мысль мелькнула, как стекающая по оконному стеклу капля дождя. Залман и не хотел глядеть на страшный светящийся кристалл, и глаз от него отвести не мог.
После вопля Сандры драка прекратилась. Высшие — несколько людей и одна кесу — стояли и смотрели на новое изваяние из золотистого пламени.
— Для реакции первого типа совсем не обязательно, чтобы человек находился в сознании, — объяснила аудитории Сандра. — Валеас должен мне за это торт величиной с журнальный столик. Где возьмет — его проблема.
— А не подавишься? — со злостью спросила Вир.
— Если и подавлюсь, невелика беда. Я же Высшая.
Женщина, которая предлагала отрезать Дэнису голову, подскочила к Андреасу и вырвала хищную серебристую звезду у него из спины. Оказавшись в следующее мгновение около парня в фехтовальной куртке, выдернула у того из горла вторую похожую штуку. Удержать их она не смогла, почти сразу бросила на землю, ее лицо исказила гримаса, как будто ей пришлось голыми руками схватить что-то раскаленное или, наоборот, обжигающе ледяное.
— Давай, Рауль! — присев около фехтовальщика, потребовала женщина. — Я здесь, я тебе помогаю.
Отброшенные звездообразные лезвия сначала по земле, потом по воздуху скользнули к своей хозяйке, прямо в протянутую руку.
— Сегодня я могу позволить себе косметическая операция, — сообщила Иссингри. — Этот маленький негодяй больше не умрет, он становится Высший, и знак моя старая ошибка следует убрать. Это делается вот так просто, — она провела по лицу ладонью. — Шрамов нет! Мало какие люди умеют видеть, что мы красивы.
— Тогда и клыки заодно убери! — ядовито посоветовала Инга.
— О, нет, — с нежным смешком возразила кесу. — Ты дура. Клыки прекрасны.
Рауль очнулся и что-то нечленораздельно промычал.
— Подожди, пока в горле все зарастет, — ворчливо посоветовала женщина.
Он не хотел ждать и хрипло, с клокотанием, выдавил:
— Тарасия, надо в замок Мерсмона… Подмога нужна… Чтобы ты, или Андреас, или Конрад… Там Темный…
— А здесь кесу и эта раздолбайка! — озабоченно отозвалась Тарасия. — Думаю, мальчишку можно в расчет не брать, хотя досадно, конечно. А вот этого давно пора ликвидировать…
Она посмотрела на Залмана.
Правильные тяжеловесные черты (такие лица даже в двадцать лет выглядят зрелыми и многоопытными), умные холодные глаза пожилой начальницы. Кожа гладкая, ни морщинки, и в коротко подстриженных светло-русых волосах нет седины, но кажется, что эта женщина никогда не была молодой — в отличие от Инги, которая производит впечатление импульсивной девчонки, хотя ей как минимум двести с лишним лет.
"Она меня убьет, и тогда катастрофы не будет".
Тарасии не удалось осуществить свое благое намерение. Туман, до сих пор инертный, ожил, придвинулся ближе и поглотил Залмана. Сплошная белесая мгла, ничего не видно.
— Не знаю, достала я его или нет…
— Это штучки Мерсмона! — Рауль снова мог разговаривать внятно. — Он отбился от ребят, если способен управлять своими тварями и туманом! Давай, лучше мы с тобой туда, это важнее. Там нужен кто-нибудь, кто владеет боевой магией на твоем уровне.
На этот раз он убедил Тарасию. Та крикнула:
— Конрад, Андреас! Мы с Раулем в замок, поможем ребятам отутюжить Темного Властителя! — в ее интонации звучал хорошо отрепетированный задор — так командиры подбадривают солдат. — Не упустите Камень!
Мелодичный смех Иссингри, потом ее же голос:
— С тобой все-таки стало то, от чего ты столько много отказывался! Разве это плохо? Выдерни из себя этот нож, это не самое лучшее украшение.
— Как?.. — растерянный голос Дэниса.
— Вот так! — это уже Сандра. — И теперь живо регенерируй, Валеас объяснял нам, как это делается. Ну сколько можно валяться в луже крови?
— Вы еще с ним намучаетесь! — с ехидцей предрекла Вир.
— А Залман где? — спросила Сандра.
— В тумане, — отозвалась кесу. — Чтобы его не убили.
По рукаву Залмана карабкалось противное членистое создание, ощупывая усиками плотную ткань. Залман попытался его стряхнуть, но оно удержалось и ужалило в запястье.
— Александра и Дэнис, поздравляю вас! — произнес приветливый мужской голос. — Вы прошли все испытания, и теперь я могу сказать вам: добро пожаловать в наши ряды! Разногласия позади, теперь вы члены нашей команды.
— Вот те на! — воскликнула Сандра. — Андреас, за такое "добро пожаловать" надо морду бить. Поглядел бы ты на себя со стороны!
Кто-то из Высших тоже запротестовал:
— Зачем они нам? Янари еще можно бы взять, но от нее жди сюрпризов, а это существо неопределенной половой принадлежности… Нас же Консерваторы засмеют!
— Марк, помолчи. С Консерваторами теперь тоже будет другой разговор. Все Высшие-люди должны сплотиться. Или вы не понимаете, что произошло? Посмотрите, кто стоит перед нами! Для тех, кто до сих пор не понял, объясняю: это Иссингри. Кесу. Высшая.
— По-моему, Андреас, меня все они знают, — заметила Иссингри, жеманно, как придворная дама, растягивая слова. — Зачем такая излишняя церемония представления?
— И с чего ты решил, Андреас, что мы будем с вами заодно? — осведомилась Сандра.
— Александра, перестань, — Андреас говорил все тем же доверительным и доброжелательным тоном. — Я знаю, что ты никогда не снимала с себя ответственности за судьбу человеческого общества, и надеюсь на твое чувство долга. Ты нам нужна, гранд-советник. Нам предстоит вместе работать, вместе решать проблемы…
— Тебя ждет жизнь трудная, но интересная, — поддержала Инга. — Не пожалеешь, если к нам присоединишься.
Вон как Высшие с Сандрой заговорили… Наверное, все-таки поняли, что она не кто-нибудь, а Королева Всех Кошек и Собак. Залман почувствовал себя лучше, силы возвращались — то ли благодаря целебному укусу членистоногой твари, то ли потому, что из-за тумана он больше не видел Камня.
— Мы примем обоих, — сказал Андреас. — Дэнис, подумай, у тебя появился шанс начать новую жизнь, за которую не придется краснеть. Тебя нельзя винить в том, что ты стал таким, как есть. Ты вырос без отца и не получил мужского воспитания, в школе тебя обижали, постоянная нищета тоже сыграла свою роль, а потом ты столкнулся с Мерсмоном и стал жертвой отвратительного насилия, наверняка он еще и приворот использовал. Все это в прошлом, тебя никто не обвиняет. Мы тебе поможем, у тебя будет жизнь, достойная настоящего мужчины. Мы найдем тебе девушку… От тебя сейчас требуется только одно — чтобы ты сделал правильный выбор.
— А как насчет Залмана? — спросил Дэнис.
— Мы вернем его на Кордею, и он сможет дожить отведенный ему срок тихо и мирно, ни в чем не нуждаясь.
Туман начал трястись, как студень.
— Мы хотим его вылечить. Он должен стать Высшим, чтобы выздороветь.
— Дэнис, это невозможно, — Андреас все еще говорил мягко. — Залмана Ниртахо нельзя делать Высшим ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах.
Пытаясь выбраться из трясущегося тумана, Залман зашарил руками по земле и наткнулся на ползучий побег — дряблый, обмякший.
— Тогда ваше предложение меня не интересует.
— Понял? Катитесь, куда подальше! — вмешалась Сандра.
— Что ж, если вы хотите стать изгоями — ваше дело, — в голосе Андреаса появились жесткие нотки. — Дайте сюда Камень!
Ответила опять Сандра:
— Хрен получишь!
Туман колыхался и рвался на куски, в нем появились просветы — словно в скисшем молоке, которое вдобавок размешивают невидимой ложкой.
— Они сделали Наргиатаг боль и усиливают свои заклятья, — предупредила Иссингри. — Так бывает каждый раз, и оттого туман слабеет. Берегитесь!
Скисший туман отхлынул, тогда Залман снова всех увидел. Его тоже увидели, но Иссингри метнула две серебряных звезды — и повернувшихся к нему Высших, Ингу и стриженого под ноль парня, скрутили жестокие судороги.
Кристалл был у Сандры.
— Отдай Камень! — подступая к ней, потребовала Вир.
— Это мое, понятно? — ухмыльнулась Сандра.
Высокий темнокожий мужчина бросил в Иссингри огненным комком величиной с грецкий орех. Эта штучка вначале выглядела неопасной, но, прилипнув к бедру, растеклась огненной пленкой, кесу яростно рычала и не могла ее с себя содрать. Темнокожий кинулся к Инге и ее товарищу по несчастью.
Шагнувшему к Сандре Андреасу загородил дорогу Дэнис. Андреас сгреб его и с размаху треснул лицом о скалу — раз, другой… А на Сандру наступало сразу двое противников, Вир и загорелый поджарый парень, но к последнему, хромая, приблизилась Иссингри — сзади, так что он ее вовремя не заметил — вцепилась в него, швырнула на колени и прижала лицом к своему пылающему бедру. У Высшего вырвался отчаянный крик: огненная пленка переползала с Иссингри на него, словно живая.
Темнокожий в это время вытащил ножи-звезды из тел своих товарищей и, кривясь от боли, которую эти кесейские орудия ему, по-видимому, причиняли, изготовился метнуть их в Залмана. Иссингри и Дэнис не могли помешать, а Сандра находилась слишком далеко, и перед ней маячила Вир в боевой стойке.
"Вот и все", — понял Залман.
Никаких эмоций эта мысль у него не вызвала: все так все.
— Залман, лови! — крикнула Сандра, что-то швырнув ему через головы противников.
Сработал рефлекс, и Залман поймал темный снаряд в воздухе. Обеими руками.
…Вся прожитая жизнь раскрылась, словно многолепестковый цветок, и разлетелись вдребезги заклятья, оковы, барьеры, и по капиллярам вместо крови побежало солнечное пламя… Наверное, так должна себя чувствовать электрическая цепь, в которой выбило предохранители, но ток несусветной мощности каким-то сверхъестественным образом продолжает идти, все сжигая и плавя…
Когда это закончилось, первым приветствием от необыкновенно яркого окружающего мира стал пинок, сокрушивший Залману ребра. Кто-то выхватил у него Камень.
Вскочив, он вернул пинок высокому темнокожему Конраду и сшиб подсечкой державшего кристалл Марка (он знал всех Высших в лицо и по именам — Мерсмон во время своей "лекции" показывал их в магическом зеркале и о каждом говорил несколько слов, насчет сильных и слабых сторон).
Боль в ребрах быстро утихла. Марк перекатился и отпрыгнул, так и не выпустив Камня. Отшвырнув в сторону налетевшую Вир (хоть бы она не лезла в эту драку, ради прошлой дружбы!), увернувшись от брошенного Конрадом огненного шарика (магическая штучка, поэтому причиняет боль, которую не перекроешь, как при обычном ожоге), он настиг Марка, врезал ему под дых и отобрал кристалл.
Дэнис сидел на земле и приводил в порядок разбитое лицо. Сандра и Андреас дрались врукопашную. За те восемь лет, пока Сандра была Летней Властительницей, у нее много чего накопилось против этого Андреаса, а теперь наконец-то представилась возможность с ним посчитаться. Дралась она не хуже, чем лесной пехотинец из элитного подразделения, но, в отличие от Вир, без надобности не выставляла свою крутизну напоказ.
Фабиан (в далеком прошлом — геологоразведчик, наткнувшийся на Камень и ставший первым Высшим по прихоти случая) лежал навзничь и глухо, по-звериному, стонал, его лицо походило на горящую маску. Инга, прикусив губу от напряжения, делала над ним какие-то сложные пасы руками. Зря старается, убрать этот липучий огонь может только Конрад.
Иссингри нигде не было видно.
— Залман, отдай Камень.
— Он мне еще понадобится. Ты лучше Фабиану помоги. Если б ты не швырялся здесь, чем попало, он бы сейчас не мучился.
С двух сторон приближались Марк и Вир, но тут Сандра очутилась рядом с ним, оставив Андреаса в одиночестве.
— Что, проиграли? — оскалилась Сандра. — В свое время вы так испугались Залмана, что проглядели главную опасность — меня. Все вышло по-моему! Залман выздоровел, и повторить этот номер с ним вы уже не сможете.
— Как же ты себя любишь… — осуждающе произнесла Вир, пританцовывая на месте в боевой стойке.
— Да, люблю. И себя, и кое-кого еще, иначе я не организовала бы эту авантюру. А ты, Вир, не любишь никого, даже себя. Ты обожаешь только свой мускулистый идеал в камуфляжной форме, живые люди для тебя взаимозаменяемы, и ты без сожалений отбрасываешь тех, кто идеалу не соответствует. Это ж надо — влюбиться в манекен! Ну и продолжай в том же духе, у тебя впереди вечность.
Пока она говорила, Конрад присел возле Фабиана и попытался снять "маску". Ничего не получилось.
— Да скорее же! — поторопила Инга.
— Эта кесейская тварь что-то изменила в структуре липучки! Придется повозиться… Никто не предполагал, что такое возможно.
— Хочешь сказать, что она круче тебя?
— Ее учил Мерсмон, — бросил Конрад, сосредоточенно колдуя над Фабианом.
— А Иссингри где? — тихо спросил Залман.
— Отправилась в замок, как только ты засветился, — ответила Сандра. — Сказала, что дальше мы справимся без нее.
К ним подошел Андреас.
— Александра, ты серьезный противник! — он улыбался так, словно все мелкие недоразумения наконец-то улажены к общему удовольствию. — Залман, я надеюсь, ты парень необидчивый? Тебе пришлось преодолеть много трудностей, но трудности для того и существуют, чтобы их преодолевать. Ты доказал свое право стать Высшим. А Камень вам больше не нужен, и вы должны вернуть его нам — законным хранителям.
— Нужен, — возразил Залман. — Осталось еще кое-что сделать.
— У нас не принято решать важные вопросы, игнорируя мнение большинства, — голос Андреаса звучал приветливо, но твердо. — Мерсмон пренебрегал этим правилом — и плохо кончил, как вам известно. Мы готовы принять в свою команду еще одну девушку и двух парней, но при условии, что вы готовы наши правила уважать.
— Скорее наоборот, одного парня и двух девушек, — ехидным тоном поправила Вир.
Она выглядела помолодевшей, словно снова стала той девчонкой, в которую Залман когда-то влюбился в танхалийском кафе "Веселая бессонница".
— Допустим, присоединимся мы к вам — и что дальше? — прищурилась Сандра. — Будем вместе делать вид, что решаем проблемы мировой важности, изображать видимость благородной и рискованной деятельности, играть в преодоление невероятных трудностей? И, само собой, охранять свое исключительное положение и свои привилегии — вот это уже всерьез, без дураков. Скучно. Играйте без нас.
— Ты отлично все сформулировала, — согласился Залман.
— Мы не навязываемся, только имейте в виду, что потом будет поздно, мы вас уже не примем, — Андреас говорил ровно, не выказывая раздражения. — И Камень Власти вам все-таки придется отдать. То, что вы задумали, будет катастрофой для Долгой Земли, вы этого не понимаете?
— Переменой, а не катастрофой, — возразил Залман.
— Катастрофической переменой. Люди не готовы к такому преображению мира, к тому, что все они станут по меньшей мере подвидом С, к нескончаемой молодости и почти абсолютной регенерации. Звучит заманчиво, а на деле получится большая неразбериха, и все жертвы будут на вашей совести.
— Неразбериха будет только вначале, потом все освоятся в новых условиях, и она уляжется. А поскольку у всех возрастет уровень регенерации, жертв будет немного. Тянуть дальше нельзя, в Лесу уже начались необратимые процессы — и одного долгого года не пройдет, как мы окажемся в дерьме, а то вы об этом не знаете! Уже следующая весна принесет кучу неприятных сюрпризов. Об этом говорит не только Валеас, которого вы всяко заклеймили, а еще наши маги и ученые с Изначальной. Инга, помнишь Йонаса Кормеля, иноземного эколога-неформала, которого ты убила пять лет назад? Он тогда рвался поговорить со мной о своих расшифровках голоса Леса, но ты подсуетилась и прихлопнула его прямо у меня на празднике в Эоловых Чертогах. Зря старалась, я все равно узнала, что он хотел мне сказать. Плевали вы на жертвы, давайте уж начистоту — вы просто не хотите скатиться с верхушки пирамиды.
Хорошо, что Сандра стоит рядом — из нее ответы выскакивают мгновенно. А ему, как и прежде, требуется хорошенько все обдумать, чтобы найти нужные слова. Ничего, уж теперь-то он научится быстро думать и спорить, как надо.
Конрад все-таки управился со своей огненной липучкой, скатал ее в шарик и спрятал в рукав. Фабиан перестал выгибаться дугой и стонать, начал залечивать ожог.
— Новые возможности получат не только люди, — продолжал гнуть свое Андреас. — Также кесу, животные, насекомые, растения. Вы можете себе представить, что это будет за мир? Неужели вам хочется жить в таком мире? А с деградацией Леса мы как-нибудь управимся, на то мы и Высшие. У вас есть шанс принять участие в решении этой проблемы.
— У нас есть шанс не допустить ее возникновения, — Сандра передразнила его интонацию.
Дэнис встал. Лицо перемазано кровью, совсем как тем морозным вечером, когда они с Залманом познакомились на глухой танхалийской улице. Длинные темные волосы спутались и слиплись. В кожаном костюме с заклепками он выглядел, как один из тех ребят, которые гоняют на байках по бездорожью. Как будто навернулся вместе с мотоциклом в кювет, но чудом уцелел. Сделав первый шаг, он поморщился: больно, не довел процесс заживления до конца.
— Не только растения и насекомые, — тревожным тоном, словно вот теперь-то речь зашла о вещах по-настоящему страшных, поддержала Андреаса Вир. — Еще ограниченные обыватели… И Сабари — он тоже станет Высшим! И вечно будет судиться из-за своей кастрюли с кредитками, которую спрятал в подполье в прошлой инкарнации, это вы можете себе представить?
— Ну и что? — пожал плечами Залман.
Дэнис завершил лечение и направился к друзьям.
— Нельзя, чтобы такие, как Сабари, тоже стали Высшими, неужели вы не понимаете?
— Господи, Вир, мне бы твои проблемы! — усмехнулась Сандра. — Речь о том, что весь наш мир стоит на развилке — следующий этап развития или деградация, а у тебя на уме одно, как бы Сабари не стал Высшим. Надо же так ущербно мыслить…
— Нельзя уравнивать всемогущество и кастрюлю с кредитками! — впившись в нее непримиримым взглядом, отчеканила Вир.
— Сильно сказано. Знаешь, послушав тебя, я окончательно убедилась в том, что Камень Власти сверхчеловеческие способности людям дает, но мозгов никому не добавляет.
Дэнис поравнялся с Конрадом. Тот стоял в расслабленной позе, и казалось, все его внимание было поглощено спором, но вдруг он шагнул вправо, оказался рядом с Дэнисом и заломил тому руку за спину. В пальцах у темнокожего Высшего вспыхнул огненный шарик, он держал его в сантиметре от шеи Дэниса.
— Не двигаться! Залман, положи Камень на землю, и отойдите вместе с Янари подальше, к границе тумана, тогда я отпущу мальчишку. Если что-нибудь выкинете, он за это поплатится. Вы не успеете мне помешать.
— Он Высший, — Залмана захлестнула досада (надо было всем троим держаться вместе!) — Ты не сможешь его убить.
— Убить не смогу, но ему будет очень больно. Он будет плакать, выть, корчиться, но спастись от боли не сможет, и это будет продолжаться до тех пор, пока вы не вернете нам Камень. У вас есть десять секунд.
— Ты действительно его отпустишь? — спросил Залман, стремясь выгадать время.
Вместо того чтобы сразу пустить в ход огненную липучку, Высший угрожает. Вряд ли из соображений гуманности: скорее, он принял к сведению предупреждение Иссингри и рассчитывает уладить дело шантажом, не нажив дополнительных неприятностей.
— Мне он не нужен, и я не получу особого удовольствия от его страданий. Нам нужен Камень.
Вир злорадно ухмыльнулась, и у Залмана мелькнуло желание отвесить ей затрещину. Но сейчас не до нее.
— Залман, не отдавай, — сдавленно произнес Дэнис. — Они его куда-нибудь зашвырнут, так что никто больше не найдет. Уходите с Камнем. Я выдержу, я же знаю, что смогу потом регенерировать.
— Не храбрись, — спокойно посоветовал Конрад. — Огненная липучка — это слишком даже для такого искушенного мазохиста, как ты. А представь, что это будет тянуться час… неделю… месяц… Ты сойдешь с ума от боли, от этого не застрахованы даже Высшие.
— Конрад, лучше прекрати это и отпусти его, — голос Сандры напоминал рычание. — Ты за это ответишь. Я тоже обзаведусь каким-нибудь персональным оружием, вроде твоих шариков или ножей Иссингри, и ты будешь первым, на ком я его опробую, обещаю тебе!
— Александра, все что угодно, — в тоне Конрада не было ни злости, ни издевки, только убежденность в своей правоте. — Но сейчас вы должны отдать нам Камень. Мы не можем допустить, чтобы вы устроили катастрофу. Когда он начнет кричать, вы станете сговорчивей. Десять секунд истекло, даю вам еще три секунды. Раз…
На счет "два" один из валявшихся у него под ногами булыжников взвился в воздух, разинул зубастую пасть и повис на руке, целиком заглотив кисть вместе с огненным шариком. Каменные челюсти сомкнулись. Конрад выпустил Дэниса, тот отступил в сторону — с растерянным видом, словно не мог поверить в свое избавление. Залман и Сандра рванулись вперед и через долю секунды были около него. Залман держал под мышкой Камень и не спускал глаз с остальных Высших, а Сандра врезала каблуком в челюсть Конраду, который тряс рукой, пытаясь избавиться от кусачего булыжника, и потом сердито повернулась к Дэнису:
— Нельзя быть таким растяпой! Ты же не в городе по улице гуляешь.
Тот подался назад и слегка зажмурился, словно в ожидании удара — видно, что рефлекторно, бессознательно. Сандру это еще больше разозлило.
— Я не Валеас, я тебя не стукну! Кстати, если ты и теперь позволишь ему себя бить, это будет вообще ни в какие ворота… Сколько можно быть жертвой? Тебя Залман учил драться, а потом еще Иссингри по приказу Валеаса обучала тебя приемам самообороны, она мне рассказывала. Сейчас ты все это помнишь и можешь, потому что ты Высший. И пожалуйста, будь внимательнее!
— Извини, — пробормотал Дэнис.
— Я же говорила, вы с ним намучаетесь! — крикнула Вир.
Конрад быстро пришел в себя после удара и пытался заставить каменную тварь разжать челюсти, но пока не преуспел. Огненные шарики ей были нипочем. Напрасно Конрад тыкал в нее ножом: камень и камень.
Остальные пятеро Высших окружили Залмана, Сандру и Дэниса, вид у них был мрачный.
— Это говорит о том, что наши в замке сравняли счет, — кивнув на Конрада, заметила Сандра.
— "Наши"! — с сарказмом повторил Андреас. — Итак, у Темного Властителя появились новые слуги!
— В данной ситуации он повел себя порядочнее, чем вы, — ответил Залман.
— Да вы хоть понимаете, что он преследует собственные цели? По-вашему, он помогает вам из каких-то сентиментальных соображений? Ошибаетесь! Ему нужно, чтобы вы его освободили.
— У нас с ним не было такого уговора.
— А уговор и не нужен, для этого достаточно вашего наивного гуманизма. Иссингри не сможет его освободить, и ваших новых способностей на это не хватит, даже если вы объедините усилия. Но если Залман осуществит свою глупую мечту и активирует Камень Власти по второму типу — тогда сама реальность будет кипеть, как вода на огне, и связывающие Мерсмона заклятья ослабеют. Либо он освободится сразу, либо по крайней мере порвет цепи, удерживающие его на месте, сбежит, где-нибудь спрячется и постепенно избавится от остального. Вот на что он рассчитывает! Он просто использует вас, чтобы вырваться на свободу.
— Что ж, за то, что он нам помог, он заслужил амнистию, — невозмутимо сказала Сандра. — Как вы считаете, ребята?
— Ага, — кивнул Залман.
— Вспомните, дурачье, Темную Весну! — Андреас начал сердиться — или перестал прятать свое раздражение под показной бесстрастностью. — Вспомните, сколько преступлений у него на совести! Он опасен для всех и для каждого.
— Но вы не учитываете того, что после реакции второго типа все будут сильными, и он никому не сможет причинить такой вред, как тогда.
На это раз Залман возразил раньше, чем Сандра. Она дополнила его мысль:
— В измененном мире он будет не более опасен для окружающих, чем какой-нибудь зарвавшийся политик-авантюрист в настоящий момент. Его сила будет уравновешена той силой, которую получат все остальные.
— Высшие, как и обыкновенные люди, не равны между собой, — сухо сообщил Андреас. — В измененном мире Валеас Мерсмон по-прежнему останется одним из самых могущественных колдунов Долгой Земли и крайне опасной личностью.
— Тем хуже для вас, — Сандра откровенно ухмылялась. — Вы же не за других боитесь, а за себя! Что-то будет, когда он до каждого из вас доберется — вот что вас беспокоит!
Пятерка Высших начала надвигаться на них.
— Дэнис, дерись, как тебя учили, — скороговоркой потребовала Сандра.
Драка не успела начаться. На окруженной туманом площадке появились двое мужчин неопрятного вида, в черных рясах — Монахи, а также мужчина и женщина в элегантных городских костюмах — из тех, кого Мерсмон называл Консерваторами.
Хорошо им, у них есть каналы для мгновенного перемещения в пространстве. Надо будет потом создать себе такие же, и побольше… Наверняка Высшие не раз бывали в этом ущелье, искали Камень Власти, но он не давался им в руки — ждал Сандру, Залмана и Дэниса, потому что Сандра когда-то поклялась, что они придут за ним, а потом сделают то, что нужно.
Думая об этом, Залман параллельно не спускал глаз с противников. Консерватор, которого звали Альфред Рунге (у этой группировки в ходу имена и фамилии, в то время как Воители и Монахи обходятся одними лишь именами, и Виринея Одис теперь просто Вир, как августейшая особа на Земле Изначальной), поглядел на сценку и произнес:
— Господа, вы в своем репертуаре… Существует же Договор! Почему вы нам ничего не сообщили?
Он держался, как джентльмен, столкнувшийся с низостью и невоспитанностью окружающих, причем не особенно этим удивленный.
— Чтобы вы, господа, под ногами не путались, — процедил сквозь зубы Андреас.
— У Конрада, кажется, проблемы, — насмешливо заметила спутница Рунге Джиллина — красивая, черноволосая, с миндалевидными, как у Дэниса, глазами.
Темнокожий Высший все еще не избавился от каменной твари. Издали казалось, что у него на правой руке боксерская перчатка.
— Госпожа гранд-советник и эти два молодых человека… они уже? — осведомился Консерватор.
— Уже, уже, — буркнула Инга, всем своим видом демонстрируя презрение к хорошо одетому субъекту с хорошими манерами.
Один из Монахов, оглядев новоиспеченных Высших, на секунду задержал взгляд на Дэнисе и прошептал, украдкой перекрестившись: "Тьфу! Спаси, Господи, от греха!"
— Госпожа Янари, примите мои поздравления, я всегда был вашим поклонником… — начал Рунге с улыбкой светского обольстителя, но Андреас его оборвал:
— Альфред, я уже их поздравил. У нас три новости: хорошая, плохая и очень плохая.
— Хорошую новость я вижу — Камень нашелся, — угадал Рунге. — Плохая — наши неофиты не хотят его отдавать. Ничего, мы их уговорим. А третье что?
— Нет, Альфред. Плохая новость — появилась Высшая-кесу.
Теперь уже оба Монаха начали креститься и забормотали молитвы. Рунге холодно бросил:
— Следствие вашей самонадеянности и безответственности. Какая же новость самая плохая?
— Это Иссингри.
Черноволосая женщина ахнула, но потом овладела собой и нахмурилась. Монахи зашептали молитвы еще истовей.
— Закончилась спокойная жизнь на Долгой Земле, — сокрушенно вздохнул Альфред Рунге, сразу скисший и утративший лоск.
— Закончилась, — жестко ухмыльнулся Андреас. — Назревает большая заварушка.
— А вы и рады!
Сандра тем временем вытащила из кармана свернутую сумку из прочной ткани, на "молнии", Залман затолкал туда Камень и повесил сумку на плечо.
— Все равно придется отдать, — колюче усмехнулась Вир.
Пока Андреас переругивался с Консерваторами и Монахами, его команда стерегла Залмана, Сандру и Дэниса. Не прорваться. Да и прорываться некуда, не в туман ведь. Перепалка начала стихать, еще немного, и Высшие, придя к шаткому согласию, сообща нападут на похитителей Камня, но тут из внепространственного канала на площадку вывалилось двое новых лиц. Хотя, "лиц" — это как сказать… При виде появившейся парочки Залману стало не по себе. Стояли плечом к плечу, и он почувствовал, как содрогнулся Дэнис.
Первый-то был еще ничего… В пятнистой форме, стриженый под ноль, плечистый. Вернером его звать. Все, вроде, в порядке, только шею пересекает кровавая полоса, и голова сидит немного криво, словно перекошенная пробка на флаконе с сорванной резьбой. А вот второй, или, вернее, вторая… На руках Вернер держал обезглавленное тело в пятнистых лохмотьях. Женское, судя по обнаженной груди. Под левой грудью зияет рваная рана величиной с кулак, из обрубка шеи капает кровь, но тело все еще живет, шевелится.
— Только без обмороков, — испугавшись за самообладание товарищей, шепнул Залман. — Видите — оно живое!
И тут же подумал, что данный факт вряд ли может кого-нибудь успокоить.
— Вот… — вымолвил Вернер.
— Если ты некрофил, совсем не обязательно повсюду таскать с собой расчлененку, — фыркнула Сандра. — Гадость какая… В каком морге ты это взял?
Ага, она в норме, обрадовался Залман, у нее всегда были крепкие нервы, еще с детства. Покосился на Дэниса: тот побледнел, но терять сознание или прощаться с завтраком не собирался.
— Это не гадость, — возразил Вернер. — Это Тарасия…
— Что случилось?
— Положи ее…
— Вернер, вы из замка? Что там?
— Спаси, Господи…
— Докладывай обстановку!
— Мы вас предупреждали!
Вернер пошатнулся — то ли под шквалом вопросов, то ли от слабости — и выдавил только одно слово:
— Иссингри…
Сумятица возгласов. Залман произнес, почти не разжимая губ:
— Приготовьтесь. Когда они отвлекутся, ныряем в туман.
Вернер бережно опустил Тарасию на землю (над ней сразу склонились Андреас и Инга) и начал рассказывать, гнусавя и запинаясь:
— Там ситуация критическая, без подкрепления никак. Рауль с Тарасией когда вернулись, мы сладили с Мерсмоном, довели его до отключки. Думали — все, готово, и тут появилась эта серая тварь. Она своим кривым мечом снесла головы Тарасии, Раулю и мне. У них там чан с кислотой стоит, и голову Рауля она туда зашвырнула. Он на четвереньках дополз и хочет достать, а кислота все разъедает. Он без головного мозга соображает плохо… А я свою схватил — и обратно присобачил.
— Оно и видно, что присобачил, — заметила Сандра. — Криво сидит, поправь!
Вернер машинально подчинился.
— Все равно криво, — констатировала Сандра с удовольствием. — Перед зеркалом надо.
— Когда мы проводили такие мероприятия совместно, ничего подобного не случалось, — сухо отметил Рунге.
— Видите, у Тарасии рана? Иссингри вырвала и слопала ее сердце, а голову куда-то запрятала. Она там совсем разошлась, визжит и хохочет на весь замок, так что у них с потолков последняя штукатурка падает. И Мерсмон очухался, хотя раньше не бывало такого, чтоб он сразу же очухался. Морда в крови, патлы его длинные в крови, а сам тоже смеется, как сумасшедший. Когда его в последний раз видели смеющимся? В общем, у них там сегодня праздник… Не знаю, что с остальными, выбрался еще кто-нибудь или нет. Я Тарасию схватил — и сюда. Она регенерирует помаленьку… Без мозгов это дело медленно идет, контроль плохой.
— Для Тарасии невелика разница, с ними или без них, — Сандра ухмыльнулась.
— Зря издеваешься, она такая же Высшая, как ты, — одернула ее Инга.
— Не такая же. У меня есть голова на плечах.
— Тарасия — мудрая и сильная колдунья, и то, что она оказалась в таком положении, исключение, а не правило, — возразила Инга сердито.
— А все потому, что вы без молитвы туда пошли! — упрекнул кто-то из Монахов.
— У меня каменеет рука! — раздался встревоженный возглас Конрада. — Эта дрянь с сюрпризом… Уже до локтя! Да рубите же кто-нибудь, Андреас!
— Бежим! — шепотом скомандовал Залман. — Не терять друг друга, вперед!
Сорвавшись с места и проскочив мимо не успевших отреагировать противников, они нырнули в туман.
Опаловая мгла. Залман ничего не видел, но чьи-то цепкие пальцы сжимали его запястье.
— Порядок, я держу вас обоих за руки, — услышал он голос Сандры. — Скажите что-нибудь!
— Я здесь.
— Я тоже, — отозвался Дэнис.
Откуда-то сверху донесся мелодичный смех Иссингри.
— Наконец вы поняли, что надо сделать. Бегите по коридору. Быстро, они за вами погонятся. Через туман им не пройти, но будут дожидаться снаружи. Коридор приведет к лифту.
Залман в первый момент удивился — откуда Иссингри знает, что такое лифт? — но потом вспомнил, что она ведь тоже когда-то жила в Танхале и насмотрелась на блага человеческой цивилизации.
В тумане открылся уходящий в бесконечность коридор с зыбкими сводами и каменистым полом. Бежали долго, Залман локтем прижимал к боку сумку с Камнем: главное — не потерять. Наконец коридор уперся в скалу, из мерцающего марева свисали уже знакомые ползучие побеги.
— Я-то думала, у них настоящий лифт, — разочарованно хмыкнула Сандра.
— А здорово это — столько бегать и не уставать, — улыбнулся во время подъема Дэнис.
— Так это нормально, — отозвался Залман. — Что в этом странного?
— Для тебя — нормально. А я никогда раньше так не мог, ни в этой жизни, ни в той.
"Лифт" высадил их на краю каньона в незнакомой затуманенной местности. Тишина, где-то далеко внизу журчит вода. Замка не видно, неба тоже не видно, вокруг растут белоствольные горные ивы с чахлыми остренькими листочками.
— Погоня нас потеряла — это хорошо, — озираясь, сказала Сандра. — Но пешком мы будем тащиться до Кордеи черт знает сколько, даже при наших новых возможностях. А собственными внепространственными каналами мы пока не обзавелись… Валеас говорил, что это очень сложная штука, и не каждый Высший умеет их создавать. Нас трое, и хоть кто-нибудь один это сможет, но сейчас экспериментировать некогда. Мне нужен телефон!
Последнее слово она произнесла с особенной интонацией, властно выбросив руку к ближайшему засохшему дереву. Вспухший на стволе нарост оформился в нечто, напоминающее настенный телефонный аппарат без диска.
— Получилось! — удовлетворенно отметила Сандра и сорвала трубку. — Иссингри?.. Я понимаю, у вас там идет мордобой и всякие прочие радости жизни, но нам срочно нужен транспорт до ближайшей электростанции… Спасибо!
Аппарат выглядел так, словно его вырезали из старой, тронутой гнилью древесины, вместо провода — засохший тонкий побег. Положив трубку, Сандра сообщила:
— Она сказала — ждите.
— Лучше не оставлять следов, — посоветовал Дэнис.
— Телефон, исчезни, — приказала Сандра.
Нарост расплылся, снова превратившись в обыкновенное утолщение на корявом стволе.
— Вы, кстати, можете то же самое, Валеас на всех эти чары навесил. Помните, он об этом говорил? Как и всякое дарёное колдовство, оно рано или поздно закончится, но, по-моему, он не поскупился. Будем пользоваться вовсю, пока можно!
Послышался нарастающий шум, потом из тумана выдвинулось что-то длинное, темное, сбоку в нем раскрылась щель.
— Это для вас транспорт, — сообщил бесплотный голос Иссингри.
— Я и не думал, что зверопоезда могут ползать по горам, — произнес вполголоса Дэнис, забираясь в вагон.
— Так он зачарованный, — возразила Сандра. — Такой где угодно пройдет.
Внутри все как в обычном поезде: полумрак, сильный звериный запах, на полу валяются стеганые тюфяки для смягчения тряски. Диафрагма закрылась, и пустотелый червь-путешественник рванулся вперед — на сумасшедшей скорости, судя по тому, как свистел в щелях ветер.
— Вабуру довезет вас до Кордеи, дальше не сможет, — голос Иссингри звучал из округлой выпуклости на потолке. — В углу есть вода, если хотите умываться и пить. Желаем удачи, а сейчас меня ждут наши гости.
— Ух ты, с переговорником, как в поездах на Изначальной! Залман, помнишь?
Теперь он помнил все, в том числе путешествие вместе с Сандрой в иное измерение прошлым летом, и все чудеса Земли Изначальной, и сверкающий элегантной отделкой экспресс "Париж-Прага", совершенно не похожий на живой поезд, появившийся на свет из найденной в Лесу личинки и выдрессированный людьми.
Высшие тоже могут проходить через порталы и посещать параллельные измерения, но там их способности сильно ограничены: у них быстро восстанавливаются поврежденные ткани организма, и они не стареют, а все остальное — как у обыкновенных людей. И для Изначальной это несказанно хорошо, иначе они еще и туда бы полезли со своими играми.
Посмотрев на Сандру, Залман улыбнулся:
— Ты стала такая красивая!
— Наконец-то заметил, — она тоже улыбнулась. — Лучше поздно, чем никогда.
— И все такая же рисковая. Ты чуть не зашибла меня Камнем Власти.
— А что оставалось делать? Ждать, когда Конрад в тебя чем-нибудь швырнет? Я не сомневалась, что ты поймаешь Камень. Реакция начинается в первое же мгновение, поэтому не было опасности, что ты его не удержишь, если уж схватил. А кроме того, Камень, по-моему, хочет, чтобы мы довели дело до конца.
— Ты сильно рисковала, когда дразнила Высших.
— Это было частью плана, — Сандра ухмыльнулась. — Валеас обещал прислать помощь, если они нападут, но для того чтобы его создания смогли незаметно к нам подобраться, надо было отвлечь Высших. Я постаралась их разозлить и полностью завладела их вниманием — что и требовалось. Как видишь, я все сделала правильно.
Дэнис выволок из угла большую металлическую флягу с водой, начал смывать с лица засохшую кровь и грязь. Когда он прикоснулся ладонью к кожистой стенке вагона, а потом отнял руку, там блеснуло овальное зеркало. Это как фокус с телефоном, понял Залман.
— Нас еще накачали допингом и защитили всеми мыслимыми чарами, благодаря этому Иссингри и Дэнис не умерли сразу, когда их изрешетили пулями.
— То-то я удивлялся, — отозвался Дэнис.
— Об этом сказали только мне, потому что мой разум наглухо закрыт. Если бы Высшие прочитали это в ваших мыслях, нам бы звездец с похоронной музыкой.
Закончив умываться и расчесав волосы, Дэнис уселся на тюфяк.
— Теперь я, — Сандра встала. — Я тоже хорошо вывозилась.
— Интересно, это поезд тот самый, на котором мы в прошлый раз прокатились, или другой? — негромко произнес Дэнис.
— Другой, — решил Залман. — Тот, наверное, давно сдох. Они живут по пять-шесть долгих лет, я читал, а прошло больше.
Сандра умылась быстро, вернулась на свое место и объявила:
— Парни, я старше вас, поэтому вы должны меня слушаться.
— Это я старше, я же вот такой тебя помню, с тремя бантами…
— Залман, я не о возрасте, я имею в виду осмысленный жизненный опыт. Ты семь с половиной долгих лет жил, как компьютер в спящем режиме — помнишь, мы с тобой видели компьютеры на Изначальной? А о Дэнисе и говорить нечего… Не обижайся, но ты в тот раз прожил немного и сейчас еще очень молод. В общем, я побольше вашего знаю о политике, о криминале, о человеческой подлости и о подлости Высших. Как вы думаете, чем мы будем заниматься после того, как провернем активацию Камня по второму типу?
— Постараемся успокоить народ и все объяснить.
— А потом посмотрим, что и как изменилось, интересно же будет, — добавил Дэнис.
— Не-а… Мы будем бегать и прятаться. Соображаете, почему?
— Высшие, в смысле, пока еще Высшие, начнут за нами гоняться, чтоб отлупить. Чтобы не так обидно…
— Залман, ты слишком хорошо о них думаешь. Отлупить — это само собой, но гоняться за нами будут не поэтому. Валеас Мерсмон вырвется на свободу. У них у всех есть основания его бояться. Высшего нельзя убить — это да, но не факт, что они останутся бессмертными после активации Камня. И вы уже видели, что может сотворить один Высший с другим, Иссингри и Конрад наглядно это продемонстрировали. Что могут предпринять Высшие, чтобы спастись от мести Темного Властителя? Думайте!
— Они будут настороже, — ответил Залман. — Соберутся вместе, дадут ему бой и попытаются опять его скрутить, как в прошлый раз.
— Маловероятно, что у них это получится. Лично я бы поставила на Валеаса. Еще?
— Постараются с ним не встречаться, — сказал Дэнис. — Дождутся следующего лета, когда откроются порталы, и удерут на Изначальную. Пусть у них там не будет такого могущества, как здесь, у Властителя там тоже не те возможности. Когда наши маги бывают на Изначальной, они сохраняют способности к колдовству, но силы у них при этом не те, что дома. К тому же с Изначальной можно улететь на какую-нибудь другую планету, где есть человеческие колонии — в общем, смыться очень далеко, так что никто не найдет.
Сандра закатила глаза к потолку вагона и невнятно чертыхнулась.
— О чем я и толкую! Вы думаете, как Залман Ниртахо и Дэнис Кенао, но чтобы противостоять таким, как Андреас, Тарасия, Альфред Рунге, нужно научиться думать, как Андреас, Тарасия, Альфред Рунге, иначе вы не сумеете предугадать их действия. Я этому научилась, когда полезла в политику, там тоже грязи по уши. Они постараются взять в заложники кого-нибудь, кто Валеасу небезразличен, и будут защищаться, используя шантаж: не трогай нас — тогда мы не будем его мучить. Дошло, кого я имею в виду?
Залман понял, куда она клонит.
— Послушай, мы этого не допустим! — заверил он, с сочувствием глядя на сникшего кандидата в заложники.
— Активируем Камень — и сразу наутек, — подытожила Сандра. — И не подаем виду, что у нас такой план. В этом фирменном поезде нет риска, что Андреас и компания нас подслушают, но как только доедем до места, на эту тему больше ни слова. И ты, Дэнис, не будь таким растяпой, бери пример с Залмана — его врасплох не застанешь.
— Сандра, не надо так, — заступился Залман. — Я другое дело, я же вырос в Лесу, охотился, со зверьем лесным дрался… Меня ставить в пример некорректно. А вообще, она права, — он опять посмотрел на Дэниса. — Если тебя сцапают, сложно будет что-то сделать, поэтому надо, чтобы не сцапали.
— Валеас, я понимаю, что у вас гости, и вы сейчас очень заняты, но, думаю, потом вы прослушаете наш разговор, — Сандра обращалась к пустому пространству полутемного подрагивающего вагона. — Надеюсь, примете к сведению все, что я сказала. А ты, Залман, избавься, наконец, от этих шрамов, сколько можно! Зеркало вон там, видишь?
Умывшись водой из фляги, Залман присел перед сумрачно поблескивающим овалом. Сделать кожу здоровой и гладкой, словно не было той встречи с роем вьюсов на болоте в Холодном Лесу… Это, если разобраться, та же регенерация. Спустя несколько минут он оторопело уставился на свое изменившееся лицо, чужое — и в то же время отдаленно знакомое.
— Получилось? — нетерпеливо крикнула Сандра. — Повернись!
И, когда он повернулся, расплылась в радостной улыбке:
— Какой симпатичный! Правда, Дэнис?
— Правда, — подтвердил Дэнис, немного приободрившийся.
— Теперь слушайте, — она снова заговорила деловитым тоном. — Нас, безусловно, ждут и на Кордее, и на других островах. Высших мало, им повсюду не успеть, поэтому они мобилизовали верных людей. Те будут встречать гранд-советника Янари — меня все знают, Залмана Ниртахо, особая примета — шрамы на лице, и очень красивого молодого человека, темноволосого и зеленоглазого. Мы не должны сходить с поезда в таком виде. Помните, что Валеас говорил о смене облика? Высший запросто может стать таким, каким он был в любой из моментов своей жизни, так что я, пожалуй…
Не договорив, она как-то странно содрогнулась, и в следующее мгновение Залман увидел перед собой маленькую девочку, полненькую, круглолицую, розовощекую, с двумя туго заплетенными косичками. На ней было нарядное платье в оборках и три белых банта в красный горошек — на торчащих косичках и на макушке.
— Тебе, Залман, меняться не надо, без шрамов тебя не узнают, — тонким требовательным голоском сказала девочка. — Только одежду смени. Чары, которыми снабдил нас Валеас, позволяют мигом это сделать. Помнишь, как это делается? А ты, Дэнис, лучше стань Лидией, у тебя ведь две жизни на выбор. Возраст — одиннадцать-двенадцать лет, тогда мы их точно заморочим.
Повернувшись, Залман обнаружил рядом еще одну девочку, немного постарше, худенькую, бледненькую, угловатую, русые волосы собраны в хвостик на макушке. На этой был форменный костюмчик юного менеджера.
— Такими нас точно не ждут! — шкодливо ухмыльнулась маленькая Сандра.
Поезд летел по туманным землям Гиблой страны на бешеной скорости, но особой тряски не было. Время от времени во фляге всплескивала вода.
— Ты что-нибудь помнишь о том, как превращался… тьфу, как превращалась в Дэниса в той глиняной ванне?
— Немного помню, но описать это словами сложно, — Лидия улыбнулась.
— А улыбка у тебя одна и та же в обоих вариантах. Но раньше я не обращала внимания на то, что у тебя улыбка Дэниса, потому что лица ничуть не похожи. Интересно, наверное, быть двумя разными людьми и помнить сразу обе жизни, хотела бы я такое попробовать!
— Тебе все хочется попробовать, — заметил Залман. — Нисколько не изменилась.
— Жизни я помню скорее даже не две, а три.
— Это как?! — глаза Сандры зажглись неистовым любопытством.
— Третья была во сне. После того как я родилась в семье Никесов, я начала каждую ночь попадать в Отхори — кесейскую Страну Снов и Кошмаров, там я снова становилась Дэнисом Кенао, и у меня было как будто два параллельных существования — одно во сне, другое наяву. Не знаю, почему так получилось. Кесу в таких случаях говорят — Дар Леса. Но я об этом забывала каждый раз, когда просыпалась, поэтому до сих пор считала, что мне вообще никакие сны не снятся, кроме того кошмара про куст.
— А мне ведь снилось, что мы с тобой встречаемся и разговариваем, — припомнил Залман.
— Так оно и было, но ты тоже после пробуждения забывал эти разговоры, из-за своей болезни. А к тебе, Сандра, было не пробиться из-за чар, наведенных Высшими. Все-таки нельзя сказать, что они тебя недооценивали, раз не давали нам встретиться.
— А я знаю, что ты пыталась… или пытался, черт, не поймешь, как тут выражаться, в общем, мне присниться.
— Властитель сказал?
— Даже не тепло, угадывай дальше. Кстати, не сможешь устроить мне экскурсию в Отхори? Во сне, я имею в виду. Жуть до чего хочется там побывать.
— Не знаю, сохранилась ли у меня эта способность, но если нет, обратись к Иссингри. Она в Отхори как у себя дома. А мне нужно заснуть, чтобы узнать, могу ли я бывать там по-прежнему и гулять, как раньше, по чужим снам. Может, теперь, когда я сразу и Лидия, и Дэнис, мне там больше нечего делать, Лес дал — Лес забрал.
— Ну уж нет, дрыхнуть мы сейчас не будем, — решила Сандра. — После проверим.
По вагону запрыгали просочившиеся сквозь щели солнечные зайчики: Гиблая страна осталась позади, поезд, сбавив скорость, мчался по одной из транспортных траншей. Потом он остановился, диафрагма раскрылась. Залман, Сандра и Лидия выскочили на перрон. Сумка с Камнем висела на плече у Сандры, украшенная яркой аппликацией, изображавшей земляничные цветы и ягоды — со стороны казалось, что в ней лежит что-то объемное, но не тяжелое, вроде любимой плюшевой игрушки.
— Что за поезд? — в замешательстве бросился к ним дежурный по перрону. — Не по расписанию…
— У проводника спросите, — Лидия показала в сторону вагона. — Он, кажется, пьяный.
А поезд уже тронулся. Дежурный уставился ему вслед, обескуражено моргая.
Щурясь от яркого солнца — все трое от него отвыкли, пока гостили в Гиблой стране — они нырнули в бетонную арку. В полупустом зале ожидания Залман скользнул взглядом по большому зеркалу, висевшему между портретом Осеннего Властителя в парадной военной форме и расписанием зверопоездов.
Молодой мужчина довольно привлекательной наружности (лицо мало того, что другое — оно вдобавок показалось ему простоватым, наивным, раньше это скрадывали шрамы) и с ним две девчонки: глава семейства с дочками, ничего общего с теми злоумышленниками, которых выслеживают внимательные люди в штатском. Эти профи оглядели Залмана бегло, без интереса, а сопровождающую его мелюзгу и вовсе не удостоили вниманием.
Да, но через минуту-другую они спохватятся, поскольку эти трое прибыли на подозрительном поезде…
— Скорее! — поторопила Сандра. — Нас мама ждет, она будет ругаться, если мы опоздаем!
Они уже выбежали на привокзальную площадь, когда послышались окрики.
— Машина!
Сандра указала пальчиком на мощный зеркально-зеленый "деккерзен", и пустой автомобиль, сорвавшись с места, подлетел к ним, дверцы распахнулись. Выбежавшие следом профи пытались стрелять, то ли в Залмана, то ли по колесам. Сплошные осечки.
— Я их обезоружила, — сообщила Лидия.
Залман сел за руль, девчонки забрались на заднее сиденье. Машина помчалась по шоссе.
— Неужели их не предупредили, что стрелять в нас нет смысла? — удивилась Лидия.
— Они по привычке, — объяснила Сандра. — А может, и не предупредили, когда это Высшие выдавали людям всю необходимую информацию? Маскарад больше не нужен, превращаемся обратно!
В зеркальце Залман увидел, что позади вместо двух девочек опять сидят Дэнис и взрослая Сандра. На Дэнисе была кесейская кожаная куртка с заклепками, только без кровавых пятен и дырок от пуль, а на Сандре — кимоно из алого шелка, расшитое золотыми цветами и листьями, и на голове сверкала рубиновая диадема гранд-советника.
— Мы должны расшибиться в лепешку, но сделать то, что нужно. Я не хотела говорить об этом в поезде… Иссингри, конечно, очень милая, но как Высшая она крайне опасна не только для Высших — черт с ними, так мерзавцам и надо, но и для остальных людей тоже, вот это уже плохо. Помогли ей мы, и теперь для нас только одно оправдание — если мы активируем Камень Власти для всех, чтобы никто не остался беззащитным.
Дэнис кивнул. Залман пробормотал "ага", лавируя между попутными и встречными машинами: это Касидианский тракт, движение здесь всегда оживленное.
Автомобиль развалился, когда въехали в Чезем — городок неподалеку от Чеземской электростанции, с домами из желтоватого кирпича и посаженными вдоль пыльных плитчатых тротуаров акациями.
Высших было десятка полтора. Не видно ни Андреаса, ни Конрада, ни Тарасии, ни Альфреда Рунге, ни отца Варфоломея — лидера Монахов. Те, кого Мерсмон охарактеризовал, как самых сильных, находятся где-то в другом месте. Вероятно, в кесуанском замке. Зато Вир здесь. И все при мечах.
— Надо удирать, пока не подтянулись остальные, — вскочив и отшвырнув пинком дверцу машины, бросила Сандра. — Я здесь была, нам в левый переулок. Оружие!
В руке у нее появился армейский меч, в другой — небольшой круглый щит, которым она заслонила висевшую на плече сумку с Камнем. Залман выхватил из воздуха кесейскую изогнутую сайгра'и и кинжал с замысловатой гардой, позволяющей захватывать и ломать клинки противника, а Дэнис — такой же комплект, как у Сандры. Оружие из замка-в-скале. До последнего момента не очень-то верилось, что можно просто протянуть руку — и взять его сквозь пространство, как инструктировал Темный Властитель.
— Подождите! — заговорил оливково-смуглый брюнет с элегантно подстриженной бородкой (Мануэль Кегерьян, Консерватор). — Мы хотим предложить вам компромисс: вы отдаете нам Камень — и взамен получаете статус самостоятельной группы со всеми правами, предусмотренными Договором о Равновесии. Госпожа Янари, подумайте над нашим предложением!
Они отступали к левому переулку. Высшие сжимали кольцо.
— Если вы активируете Камень запретным способом, Мерсмон порвет свои цепи, — продолжал увещевать Мануэль Кегерьян. — Это будет катастрофа!
— Если вы это сделаете, и все поголовно станут Высшими, обыватель и сутяжник Сабари тоже станет Высшим, — зловеще поигрывая мечом, подхватила Вир. — Как раз сейчас в суде идет очередное слушание его дела. Сабари шагнет в золотой век с кастрюлей кредиток под мышкой — вот это будет настоящая катастрофа!
— Кого что волнует… — хмыкнула Сандра. — Рванули!
Рвануть в переулок им не дали. Завязалась драка. Они держали "треугольник", прикрывая друг другу спины.
Залман отметил, что прохожих поблизости нет, все разбежались, только в окнах виднеются лица. Хоть это хорошо — никто из случайных людей не пострадает.
И можно не обращать внимания на порезы: эта ерунда затягивается раньше, чем успеешь потерять достаточно крови.
Наверняка против них пытались использовать колдовство — те из Высших, кто не полез в драку, а держался позади — но оно разбивалось о защитные чары Валеаса Мерсмона.
— Ты же не умеешь драться на мечах! — крикнула Вир, наступая на Дэниса, а потом отступая от Дэниса. — Кто тебя научил?!
— У меня были первоклассные учителя — Залман и Иссингри.
— Залман, Сандра, видите, это несправедливо! — она снова ринулась в атаку. — Он не хотел тренироваться, а теперь дерется не хуже тех, с кого семь потов сошло! Камень уравнивает таких, как он, и таких, как я!
Ее голос, полный досады, то сливался со звоном клинков, то вновь начинал звучать отчетливо.
— Высших больше не будет! — Сандра все же дралась лучше, чем Дэнис или Вир, перед ней плясало размазанное серебристое сверкание. — Будут просто люди, зато на новом уровне! Неужели никому из вас не интересно?
— Нарушится мировое равновесие! — выкрикнула беловолосая женщина с породисто-изящным остроскулым лицом (Эрнестина Шталь, из Консерваторов).
Сандра фыркнула:
— Придумай что-нибудь получше, чтоб я поверила!
Залман дрался молча, хотя Кегерьян и еще двое Консерваторов пытались вызвать его на разговор, а один из Воителей матерно оскорблял. Зато именно ему удалось прорвать кольцо, обезоружив с помощью хитроумной гарды и серьезно ранив двух противников — для того чтобы залечить разрубленную наискось грудную клетку или распоротый живот, Высшим понадобится некоторый запас времени — и резким ударом по голени сбив с ног третьего, налетевшего в результате на Эрнестину.
Они бросились в подворотню. Остальные устремились следом, но Сандра швырнула им под ноги горсть не то бусин, не то горошин, и под аркой на пути у погони взметнулись бледные побеги с хищно извивающимися отростками-щупальцами. Услышав крики, Залман оглянулся: кого-то из Высших побеги разрывали на куски.
— Что это?
— Валеас дал.
За проходным двором грелась на солнце широкая тихая улица с раскидистыми акациями. Вдали медленно ползли два трамвая, друг за другом, выдерживая дистанцию — там находилось кольцо. В кафе под выцветшим навесом сидело несколько человек с кружками пива, из расписного ящика лилась незатейливая заигранная мелодия.
Посетители уставились на выскочивших из подворотни людей: трое с мечами, вдобавок на Сандре диадема гранд-советника и алое с золотым шитьем церемониальное одеяние.
Музыка смолкла. Кафе уже осталось позади, когда из распахнутого окна донесся возглас:
— Опять ток отключили, суки! Второй раз за неделю!
Трамваи замерли. В лучах послеполуденного солнца печально поблескивали рельсы. Вдоль стены ближайшего дома хромала на трех лапах тощая серая кошка с обрубком хвоста.
— Они вывели из строя электростанцию! — догадался Дэнис.
Остановившись посреди улицы, трое беглецов смотрели друг на друга.
— С них станется все электростанции по кирпичику разнести, — хрипло сказала Сандра. — Чтобы никто никогда не смог активировать Камень по второму типу. Человеческие проблемы для них — ерунда. Еще таких оправданий наворотят, что все будут их благодетелями считать!
— А мы сами это не сможем? — от волнения Залман начал говорить сбивчиво, как в первые годы своей цивилизованной жизни. — Ну, электрический ток сгенерировать… Мы его создадим, как эту новую одежду, а что он через нас пойдет — ничего, мы же теперь Высшие, нам не страшно.
— Десять тысяч вольт?.. — с сомнением спросил Дэнис.
— Да сколько угодно, хоть миллион! — Сандра поставила сумку на мостовую, рванула "молнию". — Беритесь за руки!
Она взялась за один конец кристалла, Залман — за другой.
— Замыкаем цепь! — Сандра схватила за руку Дэниса. — Десять тысяч вольт!
Вдали замелькали бегущие люди, из ближайшего переулка тоже кто-то выскочил. Залмана встряхнуло, как от прикосновения к оголенному проводу. Он увидел, что у Сандры и Дэниса волосы поднялись дыбом и начали искрить.
— Залман, ты всегда был дурако-о-ом!.. — долетел до него пронзительный крик Вир.
И тут Камень налился изнутри сиянием ярче солнечного — а потом это сияние хлынуло наружу.
Кристалл то ли вырвался у них из рук, то ли просто исчез, но это уже не имело значения. Они парили в океане теплого золотистого света, вокруг виднелись еще какие-то неясные фигуры.
— Только не расцепляйтесь, — деловито посоветовала Сандра. — Чтобы нам друг друга не потерять.
— Зачем мы столько бегали с этим Камнем, если все так просто? — ошеломленно произнес Дэнис. — Мы же могли прямо в Кесуане это сделать. Да это, наверное, даже один человек смог бы, и никакая электростанция не нужна.
— Просто раньше это никому не было нужно.
А Залман думал о том, что клятва Сандры наконец-то выполнена, и его давнее решение тоже выполнено, мир изменился… но в новом преображенном мире не будет ни Эфры, ни Хэтэсси — их не вернуть, они навсегда остались в прошлом. От этого к сознанию победы примешивалась грусть.
Потом сияние схлынуло. Они снова стояли посреди улицы с акациями, и в нескольких метрах от них стояла Вир — совсем юная, по плечам рассыпались пышные русые волосы. Наверное, ей давно уже хотелось их отрастить, да не позволял принцип.
Хромая серая кошка, застигнутая мировым катаклизмом под стеной дома, от неожиданности встала на все четыре лапы и подскочила на месте. Ее покалеченный хвост дрогнул, вытянулся до нормальной длины и настороженно шевельнулся. Решив, что на сегодня потрясений хватит, кошка юркнула в ближайший подвальный лаз.
— Видишь, Вир, все в порядке, — улыбнулся Залман. — Теперь все стали Высшими, даже кошка.
Скривившись, Вир процедила:
— И Сабари тоже…
На закате следующего дня в окрестностях свалки, что неподалеку от Птичьего Стана, прятались двое парней и девочка лет восьми с большим бантом на макушке, белым в красный горошек.
— Интересно, сколько еще за нами будут гоняться? — Дэнис взглянул из-под упавших на глаза темных волос в сторону береговой стены. — Хорошо бы в город, посмотреть, что там…
— Все идет так, как я прогнозировала, — тряхнув косичками, произнесла тоном эксперта маленькая Сандра. — Судя по тому, с каким остервенением нас ловят, Темному Властителю удалось от них удрать. Они в панике, и ради защиты своих шкур готовы на крайние меры. Баланс пока не в нашу пользу, но это ненадолго. Погодите, скоро Валеас залижет раны, избавится от остатков заклятий — и начнет гоняться за ними, тогда станет веселее. А теперь я нам пироженки слеплю…
Подобрав треснувшую пластмассовую формочку, она принялась делать из грязи куличики, приговаривая:
— Вот эти будут шоколадные, эти — с клубничинами, а эти — с кремовыми розочками… С самой большой розочкой — мое!
— Когда ты, наконец, повзрослеешь? — наблюдая за ее возней, пробормотал Залман.
— Да хоть прямо сейчас!
Мгновение — и она превратилась во взрослую Сандру, в джинсах и трикотажной голубой рубашке с вышитой хризантемой.
— Так лучше.
— А зачем? — она усмехнулась. — Разве мне с вами что-нибудь светит? Дэнис ждет не дождется свидания с Валеасом — посмотри на него, даже не отпирается, а ты наверняка начнешь волочиться за всеми встречными кесу. Что мне еще остается, если не впасть в детство… Готово! — ее куличики превратились в пирожные на фарфоровом блюде. — Угощайтесь, пока нас не застукали. Я еще и кофе сделаю.
Зачерпнув из лужи какой-то влажной дряни, Сандра сложила руки "лодочкой", а когда раскрыла — на ладони стояла миниатюрная чашка ароматного черного кофе.
— Из помоев?.. — нерешительно потянувшись за ней, засомневался Дэнис.
— Какая тебе разница? Держи!
— Как у тебя это получается? Это ведь не чары Властителя, а что-то вообще непонятное. Ты уверена, что не отравимся?
— Угу, — она кивнула с набитым ртом. — Я думаю, это Дар Леса — за то, что мы выполнили мое обещание. Кушайте, пока есть возможность. То, что мы больше суток не спали, еще куда ни шло, а с голодухи у нас не хватит сил быстро бегать.
— Натворили мы дел… Интересно, что будет дальше?
— Поживем — увидим, — Залман взял у Сандры вторую чашку. — По-моему, все в порядке. Смотрите, ничего не исчезло, все на месте — и город, и Лес, и небо… Лес еще лучше стал, это сразу видно. И солнце садится на западе, как было до нашей катастрофы. Мир изменился, но никуда не делся. Я даже думаю, что некоторые нарочно будут жить, как раньше, как будто ничего не случилось, не обращая внимания на перемены, потому что им больше нравится, когда все привычно.
— И бывшие Высшие попробуют объявить себя правительством Долгой Земли, — добавил Дэнис.
— Ага, — отхлебнув кофе, подхватила Сандра. — И по новой сцепятся с твоим Валеасом, потому что узурпировать власть он тоже не дурак. Я же говорю, весело будет! Но главное — то, что теперь никого запросто не убьешь, и у каждого на порядок больше возможностей жить так, как ему захочется.
Залман первый заметил движение вдали среди мусорных куч.
— Кажется, нас обнаружили. Уходим.
— М-м… — Сандра энергично кивнула, запихивая в рот остатки пирожного, и снова превратилась в маленькую девочку с торчащими косичками, в розовом платье с оборками. — Будем играть в догонялки, побежали!
2004–2011