И естественно, я была очень недовольна, когда, как мне показалось, сразу же после того, как уснула, меня начали тормошить. С мученическим стоном приоткрыла глаза и обнаружила, что занимается серый рассвет.
— Пошли, — шепнул Рей, подавая мне руку. — Позавтракаем на той стороне.
Руку я проигнорировала, но послушно поднялась
— Дай хоть умыться, ирод!
— Даю. Пять минут.
Слегка приведя себя в порядок и сделав пару глотков воды из бутылочки, я поняла, что жить пока буду, хоть и очень не хочется. Страстно мечтая о двойном эспрессо, я вернулась к Рею. Тот оказался на высоте:
— Пей, горе мое! — Он выдернул из воздуха стакан с каким-то тёмно-зелёным месивом и протянул мне.
Я настороженно принюхалась:
— Что это?
— Отрава, а что ещё. Решил наконец укокошить тебя своими руками. Чтоб с гарантией.
Пахла жидкость приятно. Чем-то вроде мяты и террагона. Я выпила. На вкус тоже ничего. В голове прояснилось, упасть и спать дальше, послав всех вокруг нафиг, тоже расхотелось. Что и требовалось.
— Прекрасная вещь, — оценила я. — Поделишься рецептом?
— Поделюсь, поделюсь, — кивнул Рей, сканируя окрестности. — И этим, и рецептом успокаивающего…
— Да, точно, — согласилась я. — После общения с тобой, то успокаивающее — жизненно необходимый напиток.
— Кто бы говорил! — Поперхнулся Рей.
— Ладно, — покладисто кивнула я. — Будем заваривать и пить вдвоём.
— О, разбушевалась! — Возвел глаза к небу Рей. — Ладно пошли.
И снова протянул мне руку. Я было попыталась снова её проигнорировать, но Рей, вздохнув, настоял:
— Дай руку. Так меньше затраты. Мы пойдём по воде. Нет, конечно, если ты предпочитаешь утренние купания…
— Не предпочитаю, — быстро согласилась я, хватая его за руку. — Холодно.
— Держи своего Мýру за шкирку. На руках я его тащить не собираюсь. Да и вряд ли он мне дастся.
Я послушно ухватила вяло сопротивляющегося чиррлу за загривок, и мы вытянулись цепочкой за Реем. Он раздвинул камыши и я, наконец, увидела реку. И не удержалась от того, чтобы присвистнуть: «не слишком широкая» река была тут минимум метров на двести. С определением «не слишком быстрая», я бы, пожалуй, согласилась, если бы не неприятно закручивающееся то тут то там течение. Преодолевать все это вплавь мне точно не хотелось. А уж сознавая, что тут может водиться кто угодно, и вовсе.
Рей недовольно нахмурился:
— Да чтоб тебя! В кои-то веки тумана нет!
Он присел на корточки и протянул свободную руку к поверхности воды. Из-под ладони вывернулись завитки тумана, который быстро начал расползаться от камышей дальше, стремительно заливая поверхность реки. Несколько минут Рей наблюдал за процессом, затем потянул меня за руку.
— Идём.
Это было очень странное ощущение: никакой поверхности под ногами не чувствовалось, туман скользил мимо, завиваясь вдоль тела, слышался тихий плеск воды… Вдруг Рей остановился и прислушался. Точно. К плеску воды примешался плеск чего-то ещё. Вроде как вёсел. «Или очень больших плавников», — подкорректировала себя я. И вдруг заметила, что туман относит в сторону… довольно быстро.
— Чёрт, — прошептал Рей, внимательно вглядываясь в стремительно очищающийся простор реки.
По реке плыли две лодки. Ещё довольно далеко от нас, выше по течению. В каждой лодке было как минимум двое. Один стоял на носу, и один греб.
— Патруль. Маги. — Рей нахмурился. — Да, недолго мы прятались.
— Они как-то нас вычислили?
— Нет, думаю, просто патрулировали. Река — очень удобное место. Я, конечно, их уберу, но от такого всплеска магии чиррла не прикроет. Мы не успеем добежать до суши, как здесь будет куча серьёзного народа. А ключ-портал можно использовать только на суше… — И вдруг резко рванул меня за руку. — Побежали! Чем ближе к суше, тем выше наши шансы.
И мы побежали. Бежать было тяжело. Почему-то быстро не получалось. Словно мы пытались бежать сквозь воду. Лодки неотвратимо приближались. И плыли они явно быстрее, чем мы бежали, да и течение им помогало. Я вдруг остро пожалела, что тут нет какого-нибудь дружелюбного нага. Уж он бы их прищучил!
Не успела я додумать эту интересную мысль, как вода между нами и нашими преследователями вскипела, и над поверхностью появился мой старый знакомый. Воистину лёгок на помине.
Рей с присвистом втянул в себя воздух, и, резко остановившись, дернул меня себе за спину, подняв свободную руку, вокруг которой начало разгораться льдистое сияние.
Я выглянула из-за его плеча.
— О, это мой наг! — Помахать рукой знакомцу я не могла: одну руку стискивал Рей, второй я сжимала загривок чиррлы, который уже распушился и начал угрожающе потрескивать.
— Твой? — Иронично поинтересовался Рей, но руку опустил.
Я ничего не ответила. Вместо этого я мысленно завопила нагу:
— Спрячь нас! Утопи те лодки! Пожалуйста!
Наг изогнул шею, встопорщил свои плавники и зашипел. В животе у меня немедленно образовались противные льдинки. Рядом со мной зашипел чиррла. Окинув нас ледянящим взглядом, наг развернулся к преследователям. Оказалось, вдоль всей его спины идет еще один гребень, красный, под цвет глаз. Раньше я его не замечала, но сейчас наг поднял и этот гребень. Его шипение стало просто громогласным. Словно в ответ на это, поверхность реки вздыбилась перед нагом стеной, и это локальное цунами помчалось навстречу лодкам.
— Хана магам, — глубокомысленно заметила я, пребывая в шоке.
— Хана, — кивнул Рей, снова дёрнув меня за руку и увлекая за собой к берегу.
Но не успела я обрадоваться, как река вспучилось еще одной волной, которая на тот раз помчалась к нам.
— Ты уверена, что просила именно этого? — Саркстически осведомился Рей, снова останавливаясь и поднимая руку.
Очень хотелось зажмуриться, но почему-то не получалось. Как завороженная, я смотрела на приближающуюся стену воды. Машинально набрала полные лёгкие воздуха… Волна угрожающе поднялась над нами… и вдруг застыла. Я тупо пялилась на нависшую над головой прозрачную зеленоватую стену. Внутри проплыл серебристый косяк мелких рыбок. Чистый сюр. Перевела взгляд на Рея. Рей пожал плечами, нахмурился, но вдруг кивнул головой:
— Бежим. Он нас прячет.
Под прикрытием застывшей над нами волны мы благополучно достигли противоположного берега и укрылись в кустах. Как только мы ступили на берег, волна упала, окатив нас напоследок душем брызг.
— Фух, — Рей провел по лицу ладонью, стирая воду, и выглянул рассмотреть успокоившуюся реку. — Это ж чудо какое-то! Потрясающе сработано! Никто не подкопается. Колдовство жалких людишек разозлило нага, и он их всех утопил. Вся магия — нага. Нас никто не засек. Живём!
Он повернулся ко мне и, скорчив озорную гримасу, уточнил:
— Вернее драпаем. Пока они не начали прочёсывать берега в поисках тел. Извини, завтрак откладывается. — И он ломанулся сквозь кусты, по прежнему увлекая меня за руку.
— Я не в обиде, — пропыхтела я, отпуская наконец загривок чиррлы, который, недовольно рыкнув, встряхнулся и в два прыжка скрылся в зарослях. Думаю, он просто был не согласен с политикой Рея в отношении приёма пищи.
Какое-то время мы бежали. Я подозреваю, что Рей что-то там сотворил, потому что я не спотыкалась, а послушно мчалась следом. К сожалению, что бы он там не намагичил, на мою выносливость это явно не распространилось. Бежать в хорошем темпе я могу, увы, на редкость ограниченное время. Ну, с полчаса, максимум. К исходу этого времени я уже было приготовилась бесславно пасть, но, к своему величайшему удивлению, впервые в жизни познакомилась со вторым дыханием. Видимо организм понял, что выхода нет, выделываться не стоит, и мобилизовал резервы. Опять же, увы, ненадолго. Еще минут через двадцать (а по внутренним ощущениям через целое столетие пыток) организм встал перед серьезной дилеммой: будет ли проще просто сдохнуть или всё-таки попробовать начерпать сил на третье дыхание. Я начала спотыкаться. Рей, рыкнув как недавно чиррла, разрешил терзания моей тушки довольно просто: закинул меня на плечо и продолжил бег. Я уже была не в силах ни реагировать, ни просто удивляться. Кстати, оказалось, что это очень некомфортно: висеть на плече у бегущего человека. Голова болтается, тело ломит, челюсти клацают, наровя прикусить язык. Короче, расслабиться и получить удовольствие от «доставки» никак не получается. Ну вот почему у нас нет лошадей!?
В какой-то момент, когда мне показалось, что из меня уже вытрясли все мозги, и остаток жизни мне придется довольствоваться койкой в интернате для слабоумных вместо блистательной — я уверена! — карьеры радиобиолога (вот только диссер подправлю), Рей наконец соизволил остановиться и сгрузить меня на бренную землю. К которой я мгновенно и припала: банально, ноги не удержали.
Рей прилёг рядом, блаженно вытянувшись на траве и, скосив на меня глаза, заметил:
— Какой-то ты хилый демон.
— Иди нафиг! — Простонала я, пытаясь собраться в кучку как морально, так и физически. — Я на спецназовца не училась. Я, как ты в свое время выразился, всегда была книжным червем. Чем, кстати, и гордилась. А рекорды в беге по пересечённой местности пусть другие устанавливают. У меня другие цели в жизни.
Рей хмыкнул и прикрыл глаза. Как бы он там ни зубоскалил, сейчас тоже явно не на пике бодрости пребывает.
— Перекусить не хочешь? — Осведомился он.
Я мрачно исследовала желания своего организма. Организм перекусить не хотел. Он хотел сдохнуть, и чтоб его больше не трогали. Мысли о еде вызывали отчётливую тошноту. Ого! В кои-то веки! От такой неожиданности я даже слегка взбодрилась.
Рей вздохнул и после минутной медитации извлек из небытия стакан с очередным отваром.
— Пей. Должно помочь.
Мне было пофигу. Я послушно выпила. Но отвар был принят моей издыхающей тушкой на ура. Организм задумался о том, что был не совсем прав в оценке ситуации, жизнь всё-таки не такая уж ужасная штука, и решил встать на путь исправления.
— Спасибо, — озвучила я своё состояние.
— В моих интересах, — коротко бросил Рей, снова откидываясь навзничь.
— Извини, — мне правда было неудобно. — Я не такая выносливая. И тяжёлая же…
— Да не в том проблема, — поморщился Рей. — Я магию использовал. Просто использовать магию слабым, чётко нормированным ручейком, чтобы незаметно было, гораздо тяжелее, чем расслабиться, и позволить ей подхватить тебя. Дело только в этом. Минут десять, и я буду в порядке. Вот насчёт тебя не уверен.
— А у нас есть эти десять минут? — насторожилась я.
— Думаю да, — прикрыл глаза Рей. — И десять, и двадцать, и даже больше.
— Хорошо, — пробормотала я, тоже расслабляясь на траве.
На некоторое время воцарилась тишина, когда мы просто приходили в себя. Первым, естественно, активизировался Рей:
— Нет, я просто охреневаю! Как ты умудрилась позвать нага?! Что ты сделала?
— Да какое там, — выдавила из себя я. — Я его не звала. Просто подумала, что вот он бы этих типов живо прищучил.
— О, да он у тебя ценитель каламбуров! — Рассмеялся Рей. — Я уверен, что нечто щукообразное точно водится в этих водах. Полагаю, он уловил посыл и исполнил твоё пожелание. — Тут его голос утратил легкомысленность:
— Тяжело с тобой, — он вздохнул и потёр лоб рукой. — Пойти к затерянной в лесу луже и приманить нага. Не просто завалящего Хозяина Озера, а полноценного Королевского Нага. И ведь до этого его там не было, я бы почувствовал! — Он помотал головой. — Прибейте меня, я ничего не понимаю… И на что ты его поймала? На какого-то червячка!
— Потребовалось много, очень много огромных и жирных червей! — Возмутилась я недооценкой своего титанического труда.
— Вот-вот! — Глубокомысленно заметил Рей, воздев палец.
— А что? Путь к сердцу мужчины лежит через желудок! — Назидательно сообщила я.
Рей поперхнулся, и, скосив на меня глаза, поинтересовался:
— Это ты тоже в морге выяснила?
Нет, этот тип невыносим!
— Это смотря как вскрывать, — сладким голосом проинформировала я. — При случае могу продемонстрировать.
— А к сердцу женщины? — Проигнорировал он мою иронию.
— Профессиональный интерес?
— Я ж не повар, — дернул плечом Рей. — И не паталогоанатом… В отличие от некоторых.
— Ну, насчет повара я бы на твоем месте не была столь категоричной, — задумалась я, вспоминая его готовку в экстремальных условиях.
Рей расхохотался. И добавил, отсмеявшись:
— И как, успешно?
— Что? — Не поняла я.
- Ça ne fait rien, — непонятно отмахнулся он.
Ну что за манера: переходить на язык, который я вообще не понимаю!
— И что это означает?
— Это означает «проехали», — ехидно усмехнулся Рей.
Да твою ж мать! Думаешь допытываться буду? А вот хрен тебе!
— Ок, проехали. А чем Королевский наг отличается от обычного?
— Обычный наг является хозяином того водоема, в котором он живёт. — как ни в чем не бывало подхватил Рей. — И, в принципе, привязан к этому водоему. Для королевского нага такой проблемы не существует. Он может магически перемещаться между любыми вместилищами воды. Да и гораздо сильнее обычного нага.
— Что, и в ванной может оказаться? — Я схватилась за сердце, представляя как оживает кошмар детства: из слива в ванной вылезает змея.
— Хмм… — Всерьез задумался над этим вопросом Рей. — Ты знаешь, а почему бы и нет. Теоретически, вода пресная… И если ванна достаточно большая… — он хитро на меня посмотрел,- Вот доберешься до ванны, и проверь сама. Он явно к тебе привязался!
— Ты совсем рехнулся!? — Я аж похолодела от такой перспективы. Если учесть, что эта змеюка, как выяснилось, может среагировать просто на мысли, мне теперь нужно будет жёстко контролировать себя каждый раз, когда буду принимать ванну, чтобы невзначай его не позвать. Не думайте, блин, о белой обезьяне! О Боже, во что я вляпалась!
Рей с видимым удовольствием наблюдал за моими внутренними метаниями. Даже голову повернул, чтобы удобнее было. Дав мне хорошенько помариноваться в кошмарах своих фантазий, он смилостивился:
— Ну, конечно, если ты не желаешь принимать совместные ванны, всегда можно использовать блокирующий полог. Полезно в любом случае. Ты у нас маг, или где?
— Или где, — буркнула я, разом испытав невероятное облегчение.
Рей довольно усмехнулся было, но мгновенно согнав улыбку, вернулся к насущным проблемам:
— Ладно. К делу. К сожалению, мы должны вот-вот выйти на обитаемые пространства. Напоминаю: магией без моего разрешения не пользоваться. — Он поднял руку, предупреждая мою вспышку. — Нет, я тебе доверяю. Просто если не справлюсь я, ты не справишься тем более. — Он покачал головой. — Ты совершенно забыла мои уроки: найди равновесие! Ша'ан! Оценивай! Ты же этим совершенно не пользуешься. Начни наконец! Если увидишь возмущения, поймешь, что к чему, вступай, насколько можешь. Но если ты начнёшь вдруг вмешиваться, не оценив ситуацию правильно, ты посто всё испортишь.
Кажется, что мне только что аккуратно намекнули на мое место. Чёрт! Но ведь и не возразить!
-------------------------------------------------------------------------
* А. Твардовский, поэма "Василий Тёркин"