92170.fb2 Иффен. Грань - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 55

Иффен. Грань - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 55

— Что? Я хочу найти решение. Или ты мечтаешь о войне с эльфами?

— Не мечтаю. Но если придётся…

— Не придётся. — Эльнираэль влетела в покои, наполнив их тонким ароматом своих духов. Её волосы были заплетены в две косы, скреплённые жемчужными нитями. Платье цвета листвы — человеческое, а не эльфийское.

— Эль… что нового? — поднялся ей навстречу император. Фет остался в кресле. Эльфийка поцеловала жениха и уселась на его место

— К тебе прибыли послы от орков.

— Ты серьёзно? — Людвиг прижался спиной к стене. На ум сами собой пришли слова… как раз из оркского языка. Но говорить их послам явно не стоило.

Эль кивнула.

— Идём. — Вздохнул Людвиг.

Фет торопливо проверял свои ножи.

Глава 9

— Охх… "ну почему все приключения начинаются с того, что я прихожу в себя в каком-нибудь гадюшнике?". Кстати, почему у меня всё болит, я же уже умерла? Ле-ший! Я вспомнила последние события и стукнула по земле кулаком. Земля была мягкой и, словно губка, пропитанной водой. На мне не было одежды, но наличие тела само по себе радовало. А ещё рядом валялся мой пояс вместе с ножнами, саблей и кошелём с целительскими припасами. Это я нащупала правой рукой, не поднимая голову и даже не пытаясь открыть глаза.

— Я понимаю, что тебе плохо, но не могла бы ты всё же вылезти из моей любимой лужи? — спросил кто-то невидимый тонким голоском.

Эээ… видимый. Нужно было просто открыть глаза. Большая и зелёная хм… так и хотелось подумать "лягушка". Однако, никакого отношения к лягушкам это существо не имело. Похоже оно было на ящерицу с аккуратными рожками на маленькой зелёной с фиолетовыми крапинками-чешуйками голове. Хвост тоже наблюдался, длинный и с каким-то шипом на кончике.

— И не надо на меня так смотреть.

"Говорящая ящерица" — лениво подумала я и выбралась из лужи. Удивления почему-то не было, возможно потому, что немилосердно избитое тело болело и требовало хотя бы отдыха, раз уж лечить его никто не собирался. На широком металлическом браслете, охватывающем моё запястье, болталась длинная мохнатая травина. Вокруг простирался лес. Но не привычный, такой, какой я привыкла видеть в империи, а пышный, ядовито-зелёный, душный и мокрый. Сумрачно, но где-то высоко над переплетёнными кронами деревьев, несомненно светит солнце.

— Извини. А мы… где?

Ящерица фыркнула, залезла в лужу, в которой до этого валялась я, и только после этого отозвалась

— Я дома. Ты, судя по всему, в болоте.

— Это я и сама вижу. А где оно находится?

— Не знаю. — Ящерица почесала нос задней лапкой. — Я никогда отсюда не уходила.

— А ты… кто?

— Ты не видишь? Драм-пиир, конечно.

— Кто?

— Ладно, проехали. — Наградила меня снисходительным взглядом драм… ящерица. Моё имя её не интересовало.

— Угу… а ты не видела здесь других людей? Мужчину? — почему-то я была уверенна, что должна найти мужчину. Только вот как его зовут? И как он выглядит?

— Нет. Но, думаю, тебе стоит пойти вон туда. — Указала она направление. — Там живут люди.

— Благодарю. — Я полюбовалась на заросли, абсолютно непроходимые на первый взгляд, и направилась к ним. Пояс я несла в руке. Встречаться с людьми точно не стоило, но мне нужна была одежда. И информация о том, где я нахожусь и как отсюда выбраться. Оказалось, что сквозь заросли можно пробраться. При помощи ножа и постоянно глядя под ноги — не хватало ещё наступить на змею или ещё какую ядовитую гадину. Хорошо бы, кстати, выяснить, как я здесь оказалась. И вспомнить своё имя — с этим тоже возникла проблема. Какие-то события в памяти присутствовали, но связать их в единую картину не получалось.

— Эй, подожди.

Я оглянулась. Ящерица бежала следом

— Я пойду с тобой.

— Зачем?

— Мне стало любопытно.

Отлично. Только такой спутницы мне не хватало. А, собственно…

— Хорошо.

Ящерка пискнула что-то невнятное и поползла следом. Я хотела посадить её на плечо, но поняла, что это не лучшая идея — моя голая кожа не предназначена для того, чтобы за неё цеплялись такими когтями. И вообще, судя по размерам, на плече зверюшка не поместится.

— Тебе нужна одежда. — Последовало ценное замечание.

— Знаю. — "И обувь".

— Подожди здесь.

И моя нежданная спутница резво ввинтилась в кусты. Пришлось ждать. Я прекрасно понимала, что идти в деревню голой — не лучшая идея. Хотя… идти в деревню в украденной из неё же (а откуда ещё?) одежде, тоже не выход. Неужели придётся пройти мимо? Как тогда я узнаю, куда пошёл этот мужчина… как там его зовут?

В общем, я сидела на земле и терзалась. Пока не вернулась ящерка, волокущая в зубах сверток.

— Тебе нужно туда сходить. — Сообщила она, выплюнув свою ношу.

Я, балансируя на одной ноге и натягивая на вторую штанину, поморщилась

— Зачем?

— Людям нужна помощь.

— Какая помощь? — рубашка застегнулась не сразу… да, дышать придётся с осторожностью. Надеюсь, она не лопнет в самый неподходящий момент. Угу… и её никто не опознает как собственность, уворованную с какой-нибудь верёвки.

— Увидишь. Накинь плащ.

— Жарко же… — штаны оказались впору, повезло. Я надела пояс, ласково, как любимую кошку, погладила ножны с саблей.

— Накинь, говорю. — Ящерица взобралась мне на плечи и улеглась там. Пришлось прикрыть её плащом. Получился аккуратный такой здоровенный горб. — И капюшон. — Чуть слышно донеслось из-под горба.

Я подчинилась. А что было делать? Спорить с говорящей ящерицей, которая только что украла для меня одежду?

— Куда идти?