92219.fb2 К востоку от Эдема - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 227

К востоку от Эдема - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 227

У меня зародилось нехорошее подозрение. Когда люди со смехом и

криками вытащили из клетки большого зверя, подозрение превратилось

в уверенность, но вмешиваться я пока не стала.

Тем временем несколько мужчин подтащили тигра к костру. Зверь

яростно рычал и извивался, но путы были ему не по зубам. Я даже

приподнялась от волнения.

Толпа людей чуть притихла. Вперёд вышел высокий, худощавый

человек в длинной серо-белой мантии с капюшоном, жёлтые волосы

обхватывал красивый серебряный обруч. В руке человек держал очень

короткий нож с необычайно толстым, почти треугольным лезвием.

Зверь внезапно прекратил рычать и что-то сказал глухим,

рыкающим голосом. Я от изумления чуть не вскрикнула, а человек

громко расхохотался и дал знак четверым мужикам за спиной тигра. Те

резко дёрнули верёвки, натянули, затащили несчастного зверя на

плоский булыжник и распластали там как морскую звезду, ноги и руки

в стороны. Верёвки обмотали вокруг специальных выступов на камне,

ещё сильнее натянули... А затем люди окружили тигра плотным

кольцом. Что было дальше, я не видела.

Только слышала. Слышала, и от этих звуков сами собой

выдвинулись когти на руках и поднялся спинной гребень шипов. Крики

несчастного зверя били меня гораздо больнее, чем хворостина Хакаса.

Даже не знала, что такое возможно...

Когда вопли стихли, люди расступились, и стал виден тот самый

человек в мантии. Он был весь окровавлен, а в руке держал красное,

ещё трепещущее сердце. Мне чуть плохо не стало.

Но когда этот тип поднял сердце над головой, что-то прокричал а

затем впился в него зубами, я не выдержала. Такого даже варвары

масавомаки не делали!

Сай пробил горло убийцы насквозь, разодрал ему шею и глубоко

вонзился в землю. Все люди словно окаменели, разговоры и смех

мгновенно стихли... И тогда в круг света вступила я.

До сих пор хвост дрожит, как вспоминаю эту ночь. Думаю, если бы

люди не так испугались, я бы погибла прямо там. Со столькими

врагами ни одному самураю не справиться.

Но люди испугались. И даже не просто испугались - в ужас

пришли. Когда я распахнула крылья, завертела катаной и прокричала

заклинание огня - от которого вокруг перепонки завихрились искры

началась настоящая паника. Все бросились бежать, падали и кричали,

а я метала в них камни, стараясь попасть побольнее. В сторону

окровавленного камня смотреть не хотелось.

Минут через пять у костра осталась только я. И детёныш в

клетке. Ждать возвращения людей - которые, понятно, скоро вернутся

- я не собиралась. Поэтому, сорвав с головы убитого человека обруч

и захватив свой сай, я быстро подлетела к клетке.

Зверёныш при виде меня тихо завыл и дёрнулся, словно просил

помочь. Я разрубила прутья мечом и вытащила пленника на свет. Это и

впрямь был детёшыш, совсем маленький, ярко-оранжевый, с чёрными

полосами на спине и тигриным хвостом. Однако вблизи стало заметно,

что зверёк - не настоящий тигрёнок.

Тело было больше похоже на человечье, хотя лапы зверёк имел