92309.fb2 Как братьев превращают в лягушек - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Как братьев превращают в лягушек - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Тинка вспомнила про книгу в пере­плете из шерсти. В ней содержались именно такие заклинания, и она ни за что не должна была попасть в руки Лисси. Тинка высмотрела ее среди дру­гих книжек, схватила и хотела спрятать.

Но Лисси заметила это, и между сест­рами завязалась потасовка.

Отдай, зануда, книга принадлежит нам обеим, — шипела Лисси сквозь стиснутые зубы.

У нас нет опыта, — гнула свое Тинка, вцепившись в книжку обеими руками.

Чепуха! Чего ты боишься? Ну, пре­вратятся они не в лягушек, так в тарака­нов.

Ни одна из них не собиралась усту­пать. Лисси ухватилась за одну страни­цу, Тинка — за другую. И тогда они увидели, что шерсть на книжном пере­плете встала дыбом, как на собаке, почу­явшей врага.

Энергичным движением книга высво­бодилась из рук соперниц, схватила Тинку за руку, больно прищемив ей па­лец, и с грохотом приземлилась на пол. Лисси отступила назад и с почтением взирала на очередное чудо. Руки она на всякий случай спрятала за спину.

Охая от боли, Тинка глядела на па­лец, который распухал прямо на глазах.

— Может быть, он сломан, — всхлип­нула она и с укором посмотрела в сто­рону Лисси,

Но сочувствия не дождалась.

— Да ладно тебе, — бросила Лисси, даже не взглянув на палец. — Классно!

От обиды Тинка не сдержала слез. Крупные капли покатились по ее ще­кам, и она прошипела:

— Ну и дрянь же ты.

— Не переживай, палец же на месте.

— А вот ты, похоже, осталась без мозгов! — взвилась Тинка.

Лисси подняла глаза на сестру и мет­нула в ее сторону яростный взгляд:

А ну повтори, что ты сказала!

...лишилась последних мозгов.

— Жирняга! — бросила Лисси в Тинкино заплаканное лицо.

Это было прямое попадание. Тинка начала выходить из себя:

Ты меня достала!

Ах вот как, белобрысая!

Тинка напомнила себе, что взрывать­ся нельзя. Она знала, что этим только обрадует Лисси.

Я не разговариваю с людьми, у ко­торых* каждый день появляется по два новых прыща! — Тинка гордо вскинула голову и вышла из комнаты. Не обора­чиваясь, она будто наяву увидела, как Лисси, ненавидевшая прыщи у других, а у себя и подавно, ощупала лицо руками. Тинка торжествовала.

Врушка, нет у меня никаких пры­щей! — закричала Лисси вслед удаляю­щейся сестре.

Тинка заставила ее помучиться. Дело в том, что во всем доме не было ни еди­ного зеркала, и это было для Лисси худ­шим наказанием.

— Тебе известно, что значит, если блондинка говорит ИА?

Тинка сделала вид, будто не слышит.

— Это значит, что она говорит на сво­ем родном языке! — прокричала Лисси.

Тинка не реагировала, ив Лиссиной голове стали сгущаться черные грозовые тучи. Ну и что, думала она, что они полу­чили дом на двоих. Это вовсе не означа­ет, что они должны жить здесь в дружбе и согласии. Раньше жирная оранжевая лента из скотча делила пополам их школьную парту. Настало время поде­лить дом, решила Лисси. Пускай Тинка забирает комнату с колдовскими книгами и часть гостиной. А ей, Лисси, достанутся кухня, лестница и спальня с ванной. Ну и конечно, другая часть гостиной.

Не откладывая дела в долгий ящик, Лисси отправилась в прихожую, чтобы поискать там карандаши или мел, но ничего подходящего не нашла. Зато на полке в гостиной она обнаружила ко­робку с белым порошком. «Сгодит­ся», — решила Лисси и вернулась в при­хожую, чтобы провести границу от входной двери до гостиной.

Тинка, только что вышедшая из кух­ни, где держала палец под ледяной во­дой, не поверила своим глазам.

— Проваливай с моей территории, — скомандовала Лисси. — Отныне ты ос­танешься там.

Тинка сочувственно улыбнулась:

— Ну, тогда мы столкнемся с пробле­мой запахов.

Лисси прервала работу и взглянула на Тинку:

Как это?

Очень просто: если ты займешь и ванную, и кухню, у меня не будет воз­можности помыться. Чтобы ты поняла, объясняю, — я буду порядком вонять.

Не будешь! Ты, конечно, тут же по­бежишь домой, чтобы вымыть свою ме­телку. — И Лисси дернула себя за воло­сы, чтобы показать, что она называет метелкой.

А вот и не побегу. Я прицеплю к носу зажим и уже со среды откажусь от душа. Уж будь спокойна, я превращусь в ходячую бомбу со зловонными газами!

Сбитая с толку, Лисси взглянула на сводную сестру:

— Ты этого... не сделаешь.

Ничего лучше не пришло ей в голову. Задрав нос и тряхнув волосами, Тин­ка прошествовала на свою половину гостиной. Там, по счастью, оказался ди­ван, вполне пригодный для спанья. Под­няться спозаранку для Тинки не составляло никакого труда. Она решила, что отныне каждое утро будет начинать с громкого пения. И если учесть безгра­ничный диапазон ее голоса, то соне Лисси как миленькой придется вскаки­вать с постели.

— Надо же было так ошибаться, — мрачно размышляла Тинка, укоризнен­но качая головой. — Существо, подоб­ное Лисси, всегда остается пилой.

«Любительница внешних эффек­тов, — ожесточенно думала Лисси. — Дешевка с полным отсутствием вкуса. Не случайно придумано столько анекдо­тов про блондинок. У меня есть живое доказательство».

За Тинкиной спиной она высунула язык, оттянула пальцами внешние угол­ки глаз к вискам и превратила свое ли­цо в дикую гримасу.

— Надеюсь, твое личико останется та­ким навсегда, — протянула Тинка, что­ бы показать, какую ску-у-ку нагоняют на нее Лиссины ужимки.

Спустя некоторое время Лисси реши­ла наведаться в комнату с колдовскими книгами. Не вставая с дивана, Тинка строго сказала:

Стоп! Посторонним вход запрещен! Соблюдай свои собственные правила.

Не больно-то и надо, — фыркнула Лисси и ухмыльнулась. Розовая кни­жечка лежала в ее рюкзаке. А так как в спальне ей никто не помешает, она сего­дня же ночью займется колдовством.