92529.fb2 Камень Чародея - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Камень Чародея - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

— Он блестит, — прошептала Корделия.

Джеффри нахмурился.

— Влажный? — и протянул руку.

— Джеффри, нет! — быстро крикнул Фесс, и мальчик, руководствуясь опытом своего давнего знакомства с роботом, сразу остановился.

— Слушаюсь. Твои суждения никогда не бывают неправильными. Но к чему такая осторожность?

— Камень блестит, а воды поблизости нет, — объяснил Фесс. — Я не доверяю природе этой жидкости.

— Но он не злой, — протянула Корделия. — Правда, камень?

— Конечно, — отозвался камень, и дети удивленно посмотрели на него, потому что камень говорил, изменяя мелодию музыки. — Это всего лишь развлечение.

Грегори склонил голову, внимательно вслушиваясь.

— Какой-то иной звук.

— Может, небольшие вариации… — предположил Фесс.

— Нет, он просто совсем новый! — Корделия пыталась ступать в соответствии с ритмом и новым неприятным звуком. Ей пришлось изрядно потрудиться. Она завертелась и воскликнула: — Звук резкий, но полон огня!

Магнус смотрел на сестру, пораженный ее гибкими движениями.

Джеффри неудовлетворенно покачал головой.

— Звук неподходящий. Слишком неровный ритм.

— Действительно, странная мелодия, — но Грегори выглядел заинтересованным. — Тут интересное переплетение двух рядов звуков…

— В одно и то же время используются два ключа, — резко бросил Фесс. — Это вполне элементарно.

— Конечно! — воскликнул Грегори. — Как изобретательно!

— Боюсь, в основном инстинктивно, — заметил Фесс.

— А мелодия! Две линии постепенно сближаются, так что две ноты почти сливаются в одну, но не до конца! Сейчас они усиливают друг друга, а в следующее мгновение борются!

— Действительно, то, что возникает в результате взаимодействия фаз, называется частотой ритма, Грегори. Нельзя недостаток мастерства называть изобретательностью…

— А если это делается сознательно? — возразила Корделия.

— Мне это не нравится, — Джеффри снова протянул руку к камню. — Давайте отбросим его подальше.

— Нет, Джеффри! Прошу тебя, прежде чем дотронешься, проведи простое испытание.

Мальчик неохотно распрямился.

— Какое испытание?

— Проверка на кислоту. Поищи в моей седельной сумке и достань ящик для химических исследований.

Нахмурившись, мальчик порылся в сумке и достал металлическую шкатулку.

— Открой ее, — давал указания Фесс, — и достань пробирку с голубыми полосками.

— Лакмусовая бумага? — Грегори удивился. — Что это, по-твоему, Фесс?

Джеффри положил шкатулку на землю, поднял крышку и достал прозрачную пластиковую пробирку.

— Достать оттуда полоску?

— Конечно, и коснись ею камня.

Джеффри достал полоску и коснулся камня; камень захихикал.

Бумага покраснела.

Потом потемнела и задымилась. На краю появилась дыра, которая начала быстро поглощать остаток полоски. Джеффри с проклятием отбросил последний клочок как раз перед тем, как он весь исчез, оставив только облачко дыма.

— Что это было? — изумленно спросила Корделия.

— Камень покрыт кислотой, — объяснил Фесс. — Я думаю, он ее выделяет. Убери шкатулку, Джеффри.

— Хорошо, Фесс, — Джеффри закупорил пробирку и аккуратно уложил ее назад в ящик. — И спасибо. Моя кожа так же горела бы, если бы я коснулся камня?

— Не сомневаюсь… Назад в седельную сумку, вот так, правильно.

— Но что нам с ним делать? — Магнус задумчиво посмотрел на камень. — Мы не можем оставить его здесь. Он проест любое живое существо, которое случайно до него дотронется.

Корделия содрогнулась.

Фесс поднял голову, поймал ноздрями ветерок — и направил его в анализатор молекулярного состава.

— Я чувствую знакомый запах…

Джеффри отошел.

— Я вижу небольшую яму, примерно в ярд в поперечнике, полную какого-то белого порошка.

— Это щелочь, я узнаю по запаху. Проблема решена, по крайней мере, на время. Джеффри, возьми палку и подтолкни камень к этой яме.

Джеффри наклонился и поднял четырехфутовую ветку. Подошел к камню и замахнулся веткой. Камень почуял это и в тревоге воскликнул:

— Не бей камень! — но Джеффри уже набрал скорость и не смог остановиться: палка треснула камень, тот полетел в воздухе, издавая пронзительные вопли, и приземлился точно в яму с порошком.

— Хорошо прицелился, Джеффри, — одобрил Фесс.