93024.fb2 Клочья тьмы на игле времени - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Клочья тьмы на игле времени - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Виски оказалось маисовым и очень скверной гонки. Мирчерт сплюнул и возвратил бутылку.

— Не будем задерживаться, — сказал он, шагая через две ступеньки.

Перед входом в зал кложи их остановил дежурный клавалер.

— Венцом славы для клансмена является служение? — пробурчал он, что-то отмечая на листке бумаги.

— Не себе, а другим! — ответил Стив.

— А, Патерсон! — узнал клавалер. — Проходите, ребята. Все уже собрались.

Зал кложи, напоминавший театр, был хорошо знаком Мирчерту. Над главным алтарем висел колоссальный портрет Натана Форреста — создателя клана. С потолка спадало полотнище конфедератов. Главные прелаты уже сидели на своих местах. Последние лучи солнца чахли в тяжелых складках пурпурной мантии Мага. Ночной Ястреб бродил вдоль ярусов, то и дело наклоняясь к сидящим клансменам.

Мирчерт встревожился.

— Чего это он мечется? — тихо спросил он Стива.

— Пароль опрашивает… Делать ему нечего.

Почти все места были заняты. Зал вмещал человек шестьсот.

— Иди садись, — сказал Стив, — а я попробую разыскать Пита.

Мирчерт спустился в проход. Постоял с минуту. Потом быстро пошел вперед и остановился за спиной Ночного Ястреба. Тот как раз наклонился к очередному клансмену. Мирчерт нагнулся вместе с ним.

— Чего тебе, клавалер? — недовольно спросил Ястреб.

— Да вот никак не могу найти Стива Патерсона, — ответил Мирчерт. Он успел расслышать, что шепнул сидящий клансмен Ястребу.

— Потом разыщешь! Сядь на свое место! Впрочем, погоди. — Ястреб повернулся и подошел вплотную к Мирчерту: — Ну?

— Раса или смерть! — жарко шепнул ему в самое ухо Мирчерт.

— Уже успел нагрузиться! — проворчал Ястреб.

«Всякое даяние — благо, — подумал Мирчерт. — Иди знай, где найдешь, а где потеряешь. Запах виски — самая надежная рекомендация».

Он поднялся на несколько ступенек и опустился рядом с только что усевшимся клавалером. Тот шумно дышал под своим черным колпаком, и по знакомому запаху Мирчерт догадался, что ландскнехт клановского Пентагона нагрузился куда основательней. Это было в порядке вещей.

А действо между тем начиналось.

Маг поднялся над алтарем и простер руки к залу. На безымянном пальце левой руки колюче блеснул многокаратный бриллиант.

— Стража-а-а! — хорошо поставленным актерским голосом воззвал Маг. Закройте двери из внешнего мира!.. И никого чтоб не выпускать! — уже буднично, октавой ниже, приказал он.

Выйдя из-за алтаря, он подошел к сидящим в первом ряду и, запрокинув голову к потолочной люстре, прокричал:

— Братья клансмены! Рыцари клана! Мои Вампиры и Ужасы! Гидры и Духи! Прежде чем открыть собрание кложи, я предоставляю слово нашему Ночному Ястребу для чрезвычайного заявления… Пройди к микрофону, брат Ястреб.

Мага было слышно и без микрофона. Зато разобрать речь Ястреба оказалось не так-то просто. Добрая половина слов не достигала слуха. Но Мирчерт понял все. Он вслушивался с невероятным напряжением.

— Ваше величество! Братья клансмены! — хрипел в самый микрофон Ястреб. — Внешняя стража доложила мне, что на наше собрание проник чужой.

Мирчерт невольно подался вперед. Сердце его застучало часто и отрывисто.

— Все приглашенные были оповещены заранее, — Ястреб икнул. — Между тем в зале собралось на одного больше. Мы хотим знать, кто это. Если это брат клансмен, пусть он встанет и объяснит нам, почему пришел без приглашения.

Никто не встал. По рядам прокатился шепот. Клансмены заскрипели креслами. Многие привстали со своих мест, оборачиваясь назад.

— Спокойно, клансмены! — прогремел Маг. — Всем оставаться на местах!

— Ваше величество, — сказал Ястреб, — пусть клансмены снимут колпаки и каждый вглядится в соседа. Так мы быстрее обнаружим чужого.

— Правильно, брат Ночной Ястреб! Мы давно подозреваем, что среди нас затесался шпион. Сейчас мы его выявим! А ну, клансмены!

Мирчерт сунул горячую потную руку в карман. Насечка на пистолетной рукоятке стала скользкой. Клансмены, ворча и выкрикивая проклятия, стали разоблачаться. В разных местах зала послышались удивленные возгласы. Перебранка. Но конфликты скоро улаживались. Братья узнавали друг друга. Медленно, с неестественным спокойствием обреченного Мирчерт обнажил голову и прижал подбородок к груди. Он припомнил вдруг негра-таксиста. Как он тогда стремился врасти головой в руль!

— Кто ты, клавалер?! — хлестнул рядом настороженный голос.

Мирчерт резко повернулся. На него пристально глядел худощавый клансмен.

— Я не знаю тебя! — сказал тот, тихо подымаясь с места.

— Да это же свой парень! Кен из Алабамы, — с соседнего ряда свесился Стив. — Я его знаю!

— А-а… — разочарованно протянул худощавый. — Тогда дело другое.

Мирчерт почувствовал, как отстала прилипшая к телу рубашка. Шея сделалась ледяной. Кожу на лице будто стянуло квасцами.

— Чего это ты, Кен? — Стив с удивлением смотрел на него.

— Паршивое твое виски, Стив, — проглатывая слюну, выдавил Мирчерт. Вроде и не перехватил, а нехорошо…

— Это, наверное, с голода. У меня тоже так бывает. Давно не ел?

— С утра… Все время в дороге, понимаешь… Устал.

— Ну как, клансмены? — спросил Маг. — Обнаружили?

— Вроде бы нет… — послышался робкий голос,

— Нет? — близоруко прищурясь, Маг оглядывал зал.

Мирчерт закрылся локтем, растирая ладонью похолодевший лоб.

— Что же это получается, Ночной Ястреб? — недовольно пожал плечами Маг и поманил Ястреба рукой.

Ястреб о чем-то посовещался с двумя клавалерами, недоуменно покачал головой, направился к Магу.