93431.fb2 Колдовское зелье (Хроники Заземелья - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Колдовское зелье (Хроники Заземелья - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

- Не знаю, как она выглядит. Кто ж такое помнит? Худенькая такая... Не очень взрослая, лет десяти. Веснушчатая и белоголовая. - Он нахмурился. Очень умная. Пыталась обхитрить меня, когда мы разговаривали. Выдавала себя за... Заявила, что она королевская... - Он замолчал. - Она сказала, ее зовут Мисти.

- Мистая, - задохнулся советник Тьюс, отшатнувшись. - Значит, она у ведьмы. Или была у нее. Она убежала, Щелчок? Ты это видел?

Кыш-гном тупо посмотрел на Тьюса:

- Убежала? Не знаю. И не знаю, откуда пришла. Я даже точно не знаю, кто она такая есть. Все, что мне известно, так это то, что ведьма обозлилась, увидев, что я с ней разговариваю.., и поэтому я здесь! - Он помолчал, потирая свой щетинистый подбородок. Посыпались ошметки грязи. - А может, я и не прав. Знаете, она просила ведьму не обижать меня. Девочка просила. Но, по-моему, Ночной Мгле было наплевать на ее просьбу, и она собиралась поджарить меня, как кусок старого мяса.

- Но не поджарила ведь. - Советник Тьюс старался подстегнуть рассказчика, желая поскорее разобраться в ситуации.

Щелчок помотал головой:

- Ну, видите ли, там был этот болотный щенок. Думаю, может, он помешал ведьме. - Гном снова смутился. - Могло такое быть?

Постепенно друзьям удалось вытянуть из гнома всю историю, хоть на это и ушла уйма времени. Они узнали, как Мистая вышла к костру, возле которого расположился кыш-гном, и втянула его в разговор. Узнали о Стойсвисте, который, по словам гнома, вроде бы был вместе с Мистаей. Наконец они узнали о неожиданном появлении Ночной Мглы, о том, как разозлилась ведьма, обнаружив Мистаю за пределами Бездонной Пропасти, и ее нападении на Щелчка, которое вроде бы частично было отведено магией болотного щенка, в результате чего кыш-гном и оказался в Граум-Вит.

- Точно так же, как и мы! - воскликнул Абернети, когда гном закончил свое повествование. К этому времени писец уже стоял возле советника и выглядел очень оживленно. - Должно быть, то же самое произошло и с нами, Тьюс! Вмешался болотный щенок, изменил ведьмино колдовство и отослал нас сюда! Все в точности как с кыш-гномом!

- Действительно, - согласился советник, в раздумье закусив губу.

- Куда это сюда? - спросил Щелчок. - Вы до сих пор так мне и не сказали, где я.

- Сейчас, - ответил Тьюс, на мгновение повернувшись к гному и тут же отвернувшись обратно. - Но кто послал болотного щенка к Мистае? Это могло произойти только в ту ночь, когда мы все спали, до появления ведьмы. Мы находились уже в Озерном крае, так что это мог сделать только Владыка Озерного края. Но единственный болотный щенок, живущий за пределами волшебных туманов, о котором мне доводилось слышать, служит Матери-Земле.

- Да какая разница? - оборвал Абернети советника. - Важно только то, что Мистая в лапах ведьмы и та использует девочку против Его Величества, как и обещала. Ты был прав, советник Тьюс. Мы здесь оказались с вполне определенной целью, и это как-то связано с помощью Бену Холидею. Нам нужно только найти требуемое.

- Гримуар, книгу заклинаний, - напомнил советник. - Ну ладно. - Он повернулся и, быстро подойдя к Щелчку, положил руки на узенькие плечики кыш-гнома. - Не имеет значения, куда ты попал. Щелчок. Важно только, что тебе в данный момент ничто не угрожает. Но вот девочка, Мисти, в опасности. Мы должны выбраться отсюда и попасть туда, где она находится. Здесь, в этом замке, есть нечто, что может нам помочь, если мы сумеем это отыскать. Именно поисками мы и занимаемся. А пока мы будем заняты, я хочу, чтобы ты сидел здесь и никуда не вылезал.

Щелчок подозрительно огляделся:

- - А это почему? Почему я не могу просто пойти домой? Как только я снова окажусь на улице, то легко отыщу дорогу.

Советник с сочувствием поглядел на кыш-гнома:

- Но не отсюда, понимаешь? Отсюда не можешь. Поверь мне на слово. - Чуть подумав, он добавил:

- Если попытаешься, то, возможно, снова попадешь в лапы Ночной Мглы. Понял?

Кыш-гном быстро закивал. Да, это он прекрасно понял.

- Ладно, будь по-вашему, - нехотя согласился он. - Сколько мне тут сидеть?

- Не знаю. Может, довольно долго. Наберись терпения.

Щелчок шмыгнул носом:

- У меня поесть ничего нет. А я голоден. Абернети закатил глаза. Советник сжал кыш-гнома за плечи и отпустил.

- Знаю. Потерпи. Мы постараемся найти тебе что-нибудь. Но ты должен сидеть здесь, что бы ни случилось. Это очень важно, Щелчок. Ты ни при каких обстоятельствах не должен покидать эту комнату. Договорились?

Гном вытер нос и пожал плечами:

- Ладно. Подожду. Только поторопитесь.

- Постараемся как можно быстрее. - Советник оглянулся на Элизабет с Абернети. - Придется начать все сначала, невзирая на туристов. Сначала обычные комнаты, затем - складские. Но я готов поспорить, что книга лежит на открытом месте.

- Знаешь, - задумчиво проговорила Элизабет, - кажется, несколько книг хранят отдельно от остальных. Те, которые написаны на непонятном языке. Отец как-то упоминал о них.

- Наконец хоть что-то! - с нескрываемой радостью воскликнул Тьюс. - Книги, написанные на языке Заземелья и привезенные сюда Мичелом или моим братом! Полагаю, это то, что нам нужно.

Троица во главе с улыбающимся советником вышла из комнаты, помахав Щелчку на прощание.

***

Книги они искали дольше, чем планировали. Поиски затянулись до вечера, когда уже последние туристы покинули замок и разъехались по домам. Друзья обшарили комнаты замка дважды, прежде чем нашли искомое. Практически в каждом помещении имелись книги, большинство - под замком. Отвлекая туристов и гидов, они вскрывали запоры и быстро проглядывали содержимое шкафов. Советник колдовал над замками, что значительно убыстряло процесс, но сам просмотр занял колоссальное количество времени, практически большую часть дня, причем с нулевым результатом.

И лишь перед самым закрытием Элизабет вспомнила о кабинете за массивной стеклянной дверью, который находился на верхнем этаже и куда можно было попасть через одну из спален. Кажется, там лежало несколько книжек. Совсем немного, но она вспомнила о них, потому что в свое время отец что-то говорил по поводу их обложек. Друзья понеслись в указанном девушкой направлении как раз тогда, когда звонок возвестил о закрытии музея. Пока Элизабет с Абернети стояли на страже, советник перелез через оградительные канаты, подошел к двери кабинета и заглянул внутрь. Да, там действительно лежали книги, примерно дюжина, завернутые в темную обертку, скрывающую названия. Кабинет был заперт на замок, но одно маленькое заклинание - и советник прошел внутрь.

Тьюс нетерпеливо протянул руку над коллекцией аметистовых подстаканников, стоящих перед книгами, и схватил верхнюю. К его глубочайшему разочарованию, она оказалась на английском и не имела никакого отношения к Заземелью. Он просмотрел следующие две. То же самое. Похоже, очередной тупик. С постепенно умирающей надеждой советник начал быстро проглядывать остальные. Книги по садоводству, о путешествиях и по истории.

- Быстрее, советник! - прошипел Абернети, услышав приближающиеся голоса.

Тьюс раскрыл восьмую по счету книгу, и у него брови полезли на лоб. Эта оказалась на древнезаземельском языке, которым когда-то вовсю пользовались чародеи. Он быстро пролистал ее, чтобы окончательно убедиться. Голоса раздавались совсем близко: смех, обмен приветствиями с Элизабет. Советник лихорадочно рванулся в угол за дверью, где его нельзя было увидеть из коридора.

- Все здесь лазаешь, Элизабет? - поинтересовался кто-то, подойдя к заградительному канату. - Еще не проголодалась?

- Ой, да мы почти закончили, - с нервным смешком ответила девушка. Можно, мы чуть задержимся?

- Только на час, - согласился голос - А потом мы уходим Позови, если что понадобится.

Голоса слышались дальше по коридору и замолкли вдали.

- Советник! - рявкнул шепотом Абернети. Терпение писца явно подходило к концу.

Волшебник вылез из укрытия и внимательно поглядел на свою находку. Он осторожно снял обертку. На кожаном переплете золотыми буквами было написано "Мифология Врат".

- Тьфу!

Тьюс сунул книгу на место и взял следующую - История Зеленого Дола. Он потянулся за третьей - "Теория магии и ее применение".

- Вот она! - облегченно прошептал чародей. Советник понимал, что здесь прочитать ее не сможет - времени нет. На всякий случай он проглядел оставшиеся тома, но не нашел больше ничего интересного. Оставалось надеяться, что книга, которую он держит в руках, - именно то, что им нужно. Советник быстро направился к выходу.

- Нашел! - победно провозгласил он, подойдя к Элизабет с Абернети.

Внезапно раздался сигнал тревоги. Троица подскочила, у Элизабет вырвался крик. Советник моментально сунул книгу в припасенный для этой цели пакет.

- Что случилось? - воскликнул он, вертя всклокоченной головой. - Что я такого сделал?

- Не думаю, что ты вообще имеешь к этому отношение! - Элизабет крепко ухватила его под локоть, поскольку Тьюс начал вертеться во все стороны в поисках воображаемых врагов. - Это пожарная тревога! Но я не имею представления, чем она вызвана!