93584.fb2 Кольцо (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

Кольцо (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

Сан — «уважаемый», вежливое обращение.

  • Тян — «малышка», ласковое обращение к детям и к молодым женщинам.

  • Маджонг — древняя китайская игра, китайское домино.

  • Курикулум вите (лат.) — «жизнеописание», один из презентационных документов, используемых на рынке труда; чаще всего содержит описание профессионального образования и профессионального опыта человека.

  • В Японии очень часто жилые дома имеют какое-нибудь название. В названии дорогих домов часто используются иностранные слова, например «Готэнъяма-Хиллз». Название, в котором используется словосочетание «жилой блок», ассоциируется с дешевым, нереспектабельным жильем.

  • Проскопия — частный случай ясновидения, относящийся к предсказанию будущих событий.

  • Эпоха Камакура — с 1192 по 1333 год.

  • Мотодзиро Кадзии (1901–1932) — писатель, последователь Наоя Сига. Работал с короткими формами, такими как зарисовки и стихотворения в прозе. Наиболее известные произведения: «Лимон» (яп. «Рэмон») и «Небольшой городок с большой крепостью» (яп. «Сиро га ару мати нитэ»).

  • Эпоха Тайсё-1912-1926 гг.; эпоха Сева-1926-1989 гг.

  • Онсэн — горячий минеральный источник (яп.)

  • Вироспоры — зрелые частицы вирусов.

  • «Бета» и «VHS» — два типа видеомагнитофонов и, соответственно, два формата кассет.