9360.fb2 Варфоломеевская ярмарка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Варфоломеевская ярмарка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Ах! Манеры и речи тебя выдают!

Леандр.

Эй, Капуста!

Лезерхед.

Что, тебе лодка нужна?

Леандр.

Да, и чтоб тебе сдохнуть!

Лезерхед.

Но где же она?

Эй, Капуста! Послушай! К тебе обращаются!

Видишь, мистер Леандр до чего надсаждается!

Лодочник.

Где ж он?

Леандр.

Вот он, Капуста! Леандр - это я!

Друг, скажи мне скорей, ничего не тая,

Имя, возраст и прозвище той красотки,

Что сошла, как мы видели, с этой лодки?

Коукс. Подожди, подожди... Что сказал этот малый? Я не совсем понял его.

Лезерхед.

Сэр, Леандр хочет выведать имя красотки,

Что сошла, как мы видели, с этой лодки.

Лодочник.

Это - Геро красотка.

Леандр.

Как? Неро?

Лодочник.

Да нет!

Это Геро! Геро!

Лезерхед.

Да, Геро, мой свет!

Вот на рынок она из рыбачьей слободки

Поспешает покушать свежей селедки.

Тут Леандр, нарядясь, устремился за нею.

Вот он входит в трактир, от волненья бледнея.

Коукс. Ах, до чего же хорошо! (К окружающим.) Ведь правда?

Лезерхед.

Эй, лодочник!

Лодочник.

Ну, что?

Лезерхед.

Леандр тебя зовет!

Сведи его туда, где страсть его живет!

Хотя бы познакомь его сегодня с нею!

Лодочник.

Прохвост! Не сводник я! Знакомить не умею!

Коукс. Как он сказал? "Прохвост, не сводник я"? Прекрасные слова. И все понятно.

Лезерхед.

Не сводник ты? Ну что ж! Никто не говорил,

Что сводник. Не ворчи! Ты деньги получил!