93642.fb2
- Пожалуйста, Джон, только не здесь, - сказала Кларисса. - И так дышать нечем.
Она была обнажена, как ему и представлялось. Она стояла перед сигнальной панелью и вносила последние штрихи в портрет Граймса. Фландри сидел на койке. Он был полностью одет, только...
- Вытрите с лица помаду, сэр Доминик, - холодно посоветовал Граймс.
Глава 23
Кларисса не обратила внимания на эту реплику. Она оторвала лист с изображением Граймса, отложила его в сторону и начала новый набросок. Коммодор смотрел на ее работу поверх гладкого обнаженного плеча. Сходство было несомненным.
- Сейчас, - напряженно прошептала Кларисса.
И экс-императрица Эйрин, материализовавшись посреди рубки, чуть не сбила коммодора с ног.
- Упс! - весело и бодро воскликнула она. - С ума сойти, я уже здесь. Может, накинешь что-нибудь, милочка? А то все эти мужики...
- Мне так лучше работается, - безучастно возразила Кларисса.
- Ш-ш-ш! Эта конура прослушивается, - осторожно предупредил Граймс.
- Прослушивалась, - Фландри даже не удосужился понизить голос. - Весьма дилетантскими методами, хочу отметить.
- Значит, вы приняли меры предосторожности заранее... - начал Граймс.
- Заранее? - переспросил Фландри, чему-то улыбаясь. - Я всегда принимаю меры предосторожности, коммодор.
Кларисса живописно покраснела от корней волос до пят, но продолжала рисовать.
Следующей появилась Соня - и неодобрительно огляделась. Она была явно не прочь узнать подробности последних событий. Затем настала очередь Траффорда и, наконец, Метцентера. В маленькой каюте стало совсем не развернуться. Граймсу весьма не понравилось, что его жена примостилась на койке рядом с Фландри. Соня, в свою очередь, отнюдь не пришла в восторг, наблюдая Граймса, втиснутого между пышными формами Эйрин и обнаженной Клариссой. Кто-то сшиб контейнер с псионическим усилителем. Он не разбился, но крышка слетела, и по каюте распространился запах склепа.
Соня с отвращением потянула носом.
- Ну, и что теперь делать? - осведомилась она. - Я бы предложила Клариссе одеться, но боюсь, в такой обстановке это невозможно.
- Это ваш корабль, коммодор, - заявил Фландри.
- Гхм, - произнес Граймс. До него дошло, что операцию не худо было бы продумать получше и без спешки. - Когда тебя будут кормить в следующий раз, Кларисса?
- Я... мои часы... в одежде, на койке. Фландри покопался в кучке одежды и извлек часы.
- Одиннадцать тридцать пять по корабельному времени, - объявил он торжественно.
- Через двадцать пять минут, - сказала Кларисса.
- Тогда давайте подождем, - предложил Граймс. - Это недолго. Разделаемся с теми, кто принесет еду, а потом и со всеми остальными. И корабль наш.
Фландри язвительно рассмеялся:
- Великолепно, коммодор. Поистине великолепно. А если кто-нибудь успеет пальнуть в эту конуру, он уложит, как минимум, четверых одним выстрелом.
- У вас есть идеи получше, капитан?
- Конечно, - самодовольно ответил Фландри. - Если я не ошибаюсь, эти штуки в руках мадам Сони, капитана Траффорда и мистера Метцентера - лазерные пистолеты. В моей Вселенной они не в ходу, но у вас их, похоже, любят. Лазерный пистолет - не только оружие, но и инструмент. Режущий...
- То есть мы выйдем сами, не дожидаясь, пока нас выпустят.
- Воистину ослепительный проблеск понимания, сэр.
- Давайте, капитан, - обратился Граймс к Траффорду, который стоял ближе всех к двери.
Маленький капитан достал оружие, неторопливо отодвинул тонкую панель на прикладе и установил нужный уровень мощности.
Граймс взял у Клариссы карандаш и, умудрившись протолкаться к двери, нарисовал на ней корявый круг.
- Замок должен быть здесь, капитан. Если вы обведете его по контуру...
- Я постараюсь коммодор.
Узкий луч слепящего света вырвался из дула. Металл раскалился до синевы, но не растаял. Конструкции космического корабля изготавливают в расчете почти на любую ситуацию, в том числе и на подобную. Траффорд убрал палец с кнопки, передвинул регулятор дальше и повторил попытку.
Граймс догадывался, что произойдет дальше. Как заметил Фландри, это был его корабль. Он бы предупредил остальных, но не мог упустить случая избавить капитана от самодовольной ухмылки.
Воздух в каюте наполнился удушливым запахом горящей краски и металла. И...
Зазвенели сигналы тревоги, одни ближе, другие дальше, коридоры "Дальнего поиска" задрожали от пронзительного воя. Потом к этому хору присоединился клаксон противопожарной системы, которая исторгла гору белой пены, покрывшей всех и вся. Фландри сыпал проклятиями, но в сравнении с сочной бранью Эйрин они звучали невинным лепетом.
Однако дверь распахнулась.
Граймс с пистолетом в руке протиснулся мимо Траффорда в ярко освещенный коридор. Соня, похожая на примитивистскую скульптуру из пенопласта, последовала за ним, затем - Траффорд и Эйрин. Последним из каморки выбрался Метцентер, пошатываясь и поддерживая Клариссу, которую словно вытащили из пенной ванны.
- Кретин проклятый! Ты должен был знать... - прохрипел Фландри, пристроившийся за ним.
- А я знал, - парировал Граймс. - Утихни, черт подери.
Пена вываливалась в коридор. Граймс знаком велел остальным следовать его примеру, потом опустился на четвереньки и почти скрылся в омерзительных хлопьях. Сколько осталось до появления пожарного отряда? У законного экипажа "Поиска" это заняло бы считанные секунды; но Дрютхен и его шайка - не астронавты и, по крайней мере, один офицер с "Адлера" останется в рубке.
Кто-то отключил с Ирену. Значит, о пожаре уже знают. Оглушительный вой смолк, и теперь можно было думать и руководить.
- Не высовывайтесь, - бросил коммодор. - Они нас не увидят, а потом будет слишком поздно. Ублюдки явно тянут время. Вильямс с ребятами потушил бы пожар час назад.
- Ургх, - ответила Соня сквозь пену.
Наконец враги показались из-за угла коридора: высокая фигура в скафандре, судя по шипастому шлему - вальдегренец, и четверо в легких штатных скафандрах, толкавшие бак на колесиках.
- Только лазеры, - прошептал коммодор. - Огонь!
Лазерные лучи действуют бесшумно, но всякий, кто оказался у них на пути, обречен. Граймс не имел ни малейшего желания убивать пожарных - но нельзя допустить, чтобы кто-то предупредил Дрютхена и фон Дондерберга. Люди доктора - просто банда грабителей и сами подписали себе приговор. Обычное наказание за бунт - смерть. Вальдегренец подчиняется приказам, но ему нечего делать на корабле Граймса. То, что его ждет... скажем, это просто личное невезение.