93662.fb2 Комната ужасов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Комната ужасов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Джейми поравнялся. Черная хлопковая водолазка натянута так, что просвечивает розовое. Джейми силился отыскать хоть какое-то шевеление страсти: чтобы Оно поверило.

- Покатаемся? - промямлил парень через открытое окно. - Покататься хочешь? - повторил он погромче. Она повернула голову, глянула на Джейми, на машину, снова на Джейми.

- Конечно.

Девушка втиснулась в машину:

- Джейми, правильно?

- Правильно.

- Не Джим?

- Не Джим, не Джеймс, и не Джимми. - Он ощетинился, - Меня крестили как Джейми, это шотландское имя. Старинное хайландское имя. И я им горжусь.

- Извини. Конечно. - Она прикусила губу. - Джейми так Джейми. А ты носишь эту их юбку?

- Кильт называется. Нет, не ношу.

Она положила руку ему на колено. Ногти были отточены как раз, чтобы царапать.

- Жаль. Тебе бы пошла. Забавно, наверное, чувствовать себя, как девочка.

Он заставил себя похлопать по вторгшейся руке. - Куда?

- Дома меня никто не ждет. Есть мысли? - Лапка сжала коленку.

- Ко мне?

- Ну! Славненько. Меня, кстати, зовут Руби.

- Да нет, ты - бриллиант.

Она хихикнула.

Джейми выехал. У ворот была "стоянка для велосипедов и мотоциклов. Здоровенный "Харлей" с ременной передачей возвышался над рядом мотоциклов, как слон над стадом овец.

- Смотри! Зверь, а? - Руби задохнулась от восхищения. - Это Хэнка. Кла-а-ассная вещь. - Она все затряслась от возбуждения. Одна грудь задела Джейми. Его передернуло.

- Хэнк свой шлем забыл, - заметил он.

- Надо спятить, чтоб его тронуть. Нет таких.

- Нет?

Он подрулил поближе к ряду. Поравнявшись с "Харлеем", он протянул через открытое окно руку и сдернул висящий на руле шлем.

- С ума сошел? Хэнк тебя уроет!

- У нас уже был разговор с Хэнком. Я с ним разобрался.

- Ну ты ва-ще! Я тащусь! - Руби пристроилась поближе, обе руки уже елозили по внутренней стороне его ляжки. Плоть его сжалась.

Он повернул. По обе стороны - ряды кленов.

- Чего это за улица? Сроду здесь не была.

- Это не улица. Это проезд к нашему дому.

- Предки богатые?

- Спрашиваешь.

Грязная ее ладонь уперлась в шов на его джинсах, там где сходятся ноги. Джейми чувствовал запах изо рта.

- Ты любишь играть? - спросил он.

- Смотря во что.

- В детские игры. В прятки, например.

- Ну! Или в бутылочку. Я раз в раздевалочку играла, в покер. В покер я паршиво играю.

- Я не умею в покер. А в раздевалочку в трик-трак? - Первый раз слышу.

- Тем лучше. Но сначала в прятки, ладно?

- Ладно!

Джейми припарковался и помог ей вылезти.

- Есть место, как для пряток придуманное. Когда-то была зала, для балов. А сейчас - маленькие комнатки. - Он открыл входную дверь и повел Руби по лестнице. - Вот они. Маленькая комнатка. Два выхода. Куда ни пойдешь, там другая комнатка, опять два выхода. Как лабиринт. Иди, прячься. Если нашел - поцелуй. Идет?

- А где твои предки?

- Не волнуйся. Нам никто не помешает.

- В таком случае давай играть как следует. Что это за ставка, поцелуй? Давай на желание, как дети. - Руби прижалась к юноше. Низ ее живота терся о его бедро. - Только желания у нас будут взрослые. Ладно? Ты меня найдешь, я придумаю кое-что, тебе понравится. А потом я буду водить.

- Здорово придумано. Давай, начинай. Я найду чтонибудь выпить, потом пойду искать.

- Только не долго. Я сильно прятаться не буду. Если ты будешь хорошо себя вести, я не скажу Хэнку про шлем.

- Я верю тебе, дорогая, ты не донесешь на меня. На этот счет у меня нет сомнений!

Входя в обшитую филенкой дверь, Руби бросила через полное плечо понимающий плотоядный взгляд.

Послышалось царапанье: Крыса спускалась вниз по лестнице.