9389.fb2
С е м ё н (фыркая). Это я - животный?
П р о х о р. Коли говоришь - вся природа, стало быть, и скоты все...
С е м ё н (хохочет). Ой, ей-богу... вот ловко!
Л ю д м и л а (Дуне). Видите - родитель у него при смерти, а он - зубы скалит. (Семён немедленно стал серьёзен.) Вы, Дуняша, поучили бы его приличиям, как, бывало, меня учили...
Д у н я. Я-с...
С е м ё н (тоном оправдания). Родитель - седьмой месяц хворает.
П р о х о р. Человек - вообще решительный, а умереть - не решается...
Д у н я (невольно). О, господи...
П р о х о р. Что?
Д у н я. Я так...
П р о х о р. Как?
Л ю д м и л а (Дуне). Вы идите куда вам надобно. Дядя Прохор безнравственный, и вам, девушке, неприлично с ним сидеть. (Дуня уходит.) Не люблю шпионок. (Прохору.) Послушайте, испанец!
С е м ё н. Похож!
П р о х о р. А ты видел испанцев? Тесто!
С е м е н. И видел. В цирке один плясал.
Л ю д м и л а. Я пойду спать, в четыре встану, а вы будьте готовы идёт?
С е м ё н. Кататься?
Л ю д м и л а. На тройке.
П р о х о р. Хочешь с нами? Бери жену, и едем...
С е м ё н (чешется, грустно). Не поедет она. Да и Павел тут...
Л ю д м и л а. Что - Павел?
С е м е н. Не того... неловко...
Л ю д м и л а. Вам неловко? Почему?
(Семён усмехается смущённо, Прохор смотрит на него, безнадёжно качая головой.)
В а с с а (входит). Семён, ступай в контору.
П р о х о р (вслед племяннику). Да не очень умно распоряжайся, не так, как в прошлый раз.
В а с с а (Людмиле). Ты меня видела?
Л ю д м и л а. Нет.
В а с с а. Что же не здороваешься?
Л ю д м и л а (ласково). Ой, простите! Забыла...
П р о х о р (встал). Здравия желаю...
В а с с а (уклоняясь от поцелуя невестки, спокойно, строго). Ты что делаешь, Людмила?
Л ю д м и л а (не сразу). Не знаю... честное слово, мама! Не знаю... (Быстро ушла.)
П р о х о р. Бум!
В а с с а (мягко, миролюбиво). Прохор Иваныч, вот вы человек неглупый, не злой...
П р о х о р. Главное - неглупый! Вот-с...
В а с с а. Вы понимаете, надо быть, что поступки ваши конфузят весь дом и дело старинное в постыдном виде выставляют пред людьми...
П р о х о р. Слышал эти речи не однажды от брата Захара и всегда говорил ему, что учить меня - поздно-с...
В а с с а (тише). Неужто не жалко вам молодую женщину, девочку почти, - ведь ей - жить...
П р о х о р. Извините! В молодых женщинах и девочках я понимаю значительно больше вас... равно как и многих женщин почтенного возраста насквозь вижу...
В а с с а (медленно). Павел - племянник вам...
П р о х о р. Сделайте любезность - скажите ему, что если он голубей моих кошками травить будет - уши оборву-с!
В а с с а (не сразу). Значит - вы враг семье?
П р о х о р. Это вы - оставьте! Семья! Братец покойный не без вашего наущения по миру меня пустил было - не забыли вы об этом? Семья-с? Благодарствую! Тридцать тысяч слизали моих, - будет! Хе!
В а с с а (тихо). Воевать, значит, желаете?
П р о х о р. Чего-с? Как это? С кем?
В а с с а. С племянниками, разумею...
П р о х о р. Оставьте увертюры наши, всё равно - не вывернетесь! Никаких войн! Закон существует, Васса Петровна, эдакое римское право: моё суть моё! Отыдет Захар в селения горние, мы с вами мирно разделимся, и никаких увертюр! Желаю здравствовать... (Ушёл. Васса смотрит вслед, странно наклоняясь, точно хочет прыгнуть на него. Входит Наталья, садится за стол, наливает себе чаю.)
В а с с а (глухо). Что Павел?