94102.fb2
Так же бесшумно Грэм вернулся к Иву и шепотом поведал о своих открытиях, отчаянно жалея, что спутник его не знает тайного языка жестов, распространенного среди воровской братии. Сейчас этот бесшумный язык ох как пригодился бы!
— Это удобный случай заполучить форму, — прошептал под конец Грэм. — Хотя бы один комплект.
Ив согласно кивнул. Они тихо двинулись в сторону проема.
После короткого коридора, пройдя поворот, они оказались в маленькой комнатке, освещенной одним коптящим на стене факелом. Всю обстановку ее составлял грубо сколоченный стол и табурет, на котором спиной к двери сидел человек в черном облачении касотских солдат.
Грэм, подняв глаза к потолку, только головой покачал — хороша стража. Если она вся здесь такая, с похищением Дэмьена не возникнет никаких проблем… Что, конечно же, им на руку.
Стремительно и совершенно бесшумно Грэм подскочил к сидящему солдату и приставил меч к его горлу.
— Ни звука, — предупредил он. — Иначе поплатишься жизнью.
По правде говоря, он не хотел пока убивать касотца, — зачем пачкать кровью одежду и доспехи? — но сообщать об этом не собирался.
Предупреждение его явно было лишним, касотец уставился на двух мокрых полуголых неизвестно откуда взявшихся людей такими изумленными глазами, что было ясно: скорее всего, он лишился дара речи.
— Ты меня понимаешь? — решил удостовериться Грэм. Солдат кивнул. — Отлично. Тогда слушай меня очень внимательно. Ты сейчас разденешься, и чем быстрее, тем лучше для тебя. Снимай все. Ясно?
Касотец закивал. Сговорчивый попался парень.
— Очень хорошо. Сначала сними все оружие, что у тебя есть, и брось его в тот угол. И смотри, не пытайся чего-нибудь учинить, а то враз заработаешь себе второй рот. На шее.
Без возражений касотец снял пояс с мечом, бросил его в указанный угол к ногам Ива, за ним последовал кинжал. Затем он снял с головы простой шлем с наносником и поставил его на стол, взглянул на Грэма круглыми глазами. Под шлемом оказалось совершенно мальчишеское испуганное лицо в раме темных взлохмаченных волос. Парнишке было не больше восемнадцати, у него только усы начинали пробиваться. Впрочем, Грэму было наплевать, восемнадцать, восемьдесят или восемь. Его больше интересовало, подойдет ему самому или Иву одежда этого парня. Вроде бы, он был достаточно высоким и крепким.
— Вы ведь не убьете меня, господин? — спросил касотец на всеобщем с сильным акцентом.
— Если будешь делать все, что я тебе говорю — нет, — заверил его Грэм, на самом деле не будучи в этом уверенным. — Давай, раздевайся.
Через десять минут в распоряжении Грэма и Ива оказались: шлем, черный плащ с простой железной пряжкой (без мертвой головы — такие носили только офицеры), кольчуга, кожаная куртка, рубашка и пара сапог. Штаны Грэм милостиво разрешил оставить. Когда касотец скинул с себя все, что можно, Грэм скрутил ему за спиной руки его же ремнем и запихнул парня в угол. Он еще не решил, убьет или оставит в живых касотца, но допросить собирался в обязательном порядке.
— Кто все это наденет? — Ив кивнул на груду одежды на полу.
Грэма не грела мысль о том, что придется надевать кольчугу, о чем он и сообщил медейцу. Он предпочитал оставаться раздетым, чем напяливать на себя фунты бесполезного, с его точки зрения, железа.
— Как знаешь, — отозвался Ив. — А я вот чувствую себя без кольчуги так, словно с меня содрали кожу.
— Ну так и надевай ее.
Пока Ив возился с одеванием, Грэм решил порасспросить касотца о местонахождении пленных в крепости. Парнишка не упирался, отвечать не отказывался, но многого не рассказал. Он знал, что в форте находится медейский принц, но дорогу к его камере указать не мог, потому что не знал, где именно его содержат. Он знал только, Дэмьен находится не в подвале, где остальные пленные, а в тех камерах, что повыше, возможно даже, в одной из башен. Грэма это не слишком порадовало. Одно дело вытаскивать принца из подвалов, откуда можно в случае чего быстро убежать тем же путем, которым они пришли сюда, и совершенно другое — разыскивать его в башне…
Грэм собирался уже закончить расспросы, но тут вспомнил о решетке, преграждающей путь наружу, в ров. Он полагал, что она должна была подниматься, и хотел узнать, как это сделать. Неизвестно, в каком состоянии они обнаружат принца, а заставлять полумертвого человека лезть в ту щель ему не хотелось бы.
Когда он спросил у парня про решетку, тот вылупил на него удивленные глаза.
— О чем вы говорите, господин? Я ничего не знаю про этот ход!
— Врешь, — бросил Грэм, подумав между тем, что, скорее всего, парень говорит правду. Простой солдат может и не знать про потайной ход. Но тогда сам он свалял дурака, упомянув про него. Когда парня найдут раздетым и связанным, возникнут вопросы, и он может вспомнить, что незваные гости говорили про ровную решетку. А Грэму не хотелось бы, чтобы кто-нибудь знал о пути, которым они сюда проникли.
— Клянусь вам! — горячо проговорил касотец. — Мне ничего не известно!
Грэм взглянул на него с сожалением. Н-да, жаль… Он пообещал мальчишке не убивать его, но что поделать? Обещания не всегда удается сдерживать. А от свидетелей избавляются. Грэм схватил левой рукой парня за густые темные волосы, оттянул голову назад и правой рукой одним движением перерезал ему горло. На миг он встретился с умоляющими светлыми глазами мальчишки, но рука его не дрогнула.
— Ты убил его? — вскинулся Ив, поправляющий на плечах черный плащ.
— Да.
— Но зачем? Связанный, он не причинил бы нам вреда.
— Если его найдут, о нашем присутствии узнают в любом случае, будь он жив или мертв, — Грэм умолчал тот факт, что найдут его, по всей вероятности, очень нескоро. — Но мертвецы молчат. Так он не сможет ничего рассказать.
Ив покачал головой.
— Но безоружных…
— Заткнись, — оборвал его Грэм. Только моралей о чести ему сейчас и не хватало. — И пойдем.
Хорошо бы убрать труп, подумал Грэм, спрятать его куда-нибудь, да хотя бы оттащить и сбросить в ров. Увы, на это не было времени, да и пользы тоже вышло бы мало. Из рассеченного горла успела натечь лужа крови, не убирать же ее?
Между тем, стоило подумать, куда направиться дальше. Слова юного касотца совершенно спутали их первоначальные планы и оставили больше вопросов, чем ответов. Впрочем, Грэм видел пока только одно направление, в котором можно двигаться. Запертая дверь в кладовой. Комната, где они нашли стражника, выходов не имела.
За кладовой последовала череда похожих помещений, соединенных между собой совершенно нелогичным образом. Если бы Грэм не запоминал в точности, куда они идут, они уже заблудились бы здесь. К счастью, его память была натренирована такого рода упражнениями: богатые дома, в которых он бывал частенько, имели столь же нелогичную планировку.
Во всех комнатах царила тьма. Можно было прихватить факел из караулки, но он мог бы привлечь нежелательное внимание, и Грэму приходилось полагаться исключительно на чутье.
Ему жутко мешал Ив, который совершенно не ориентировался в темноте, да и шумел в своей кольчуге так, что оставалось неясным, почему на шум еще не сбежалась половина гарнизона форта. Грэм подумывал, что один гораздо лучше справился бы, но разве скажешь об этом Иву? Ведь это его принц, и, как он считает, его долг.
К счастью, им пока не повстречалось больше ни одного стражника. Отпирая двери одна за другой, довольно быстро Грэм добрался до комнаты, которая размерами казалась меньше всех предыдущих, была не так заставлена ящиками и прочей тарой, а, кроме того, в ней имелась лестница. Ведущая как вверх, так и вниз.
Грэм осторожно поднялся на две или три ступеньки, держа наготове меч, и взглянул вверх. Там виднелось красноватое мерцание факельного света. Вниз же по лестнице царила тьма.
— Наверняка внизу тюремные помещения, — пробормотал Грэм. — Но нам-то что делать? Вниз или вверх? Ив, припоминай, говорил тебе что-нибудь Хельмут о месте, где содержат принца, или нет?
— Насколько я помню, он говорил про нижние тюремные камеры, — отозвался Ив. — Может быть, он просто не знал, где находится Дэмьен?
— Не хотелось бы бродить наобум. Так мы ничего не добьемся, только время потеряем и найдем неприятности на свою голову. Нам нужно найти человека, который наверняка проведет нас в нужное место. И лучше, чтобы это был офицер.
— Где ты возьмешь такого человека? — поинтересовался Ив.
— Наверху, — Грэм мотнул головой, указывая на лестницу. — Найти бы твоего старого приятеля, — я Хельмута имею в виду, — чтобы не пришлось прибегать к насилию, но вряд ли нам настолько повезет…
— Ты думаешь, касотский офицер согласится отвести нас к камере Дэмьена? — с сомнением спросил Ив.
— Если ему хорошенько пригрозить — почему нет? — пожал плечами Грэм. — Хотя, конечно, может попасться и крепкий орешек. Но, знаешь ли, на всякое действие найдется противодействие. Впрочем, если ты хочешь справиться своими силами, давай попробуем.
Поскольку Ив тоже вовсе не был уверен, что удастся справиться своими силами, он согласился с планом по добыче «языка». Конечно, найти Хельмута надежды было мало, но на худой конец сгодился бы любой мало-мальски просвещенный офицер.