94108.fb2 Королевский дракон (Корона Звезд - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

Королевский дракон (Корона Звезд - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

- Где спишь сегодня? - спросил он.

Улыбка его была располагающей, лицо тоже. Но Ханна не любила таких. Слишком похожи они были на Хью.

- Там же, где прочие "орлы", - холодно ответила она. Он на секунду задумался, но не выказывал и признаков обиды или удивления. Может быть, просто не принял ее слова как отказ.

- Что ж, - оглядываясь, проговорил солдат, - если мы ночуем не вместе, у меня мало времени. Ты была в Генте. Видела там "драконов"?

- Небольшой отряд. Но мы с Хатуи не входили в город, а повернули сюда.

- Не знаешь, не было среди них женщины?

- Женщины? Среди "драконов"? Не видела.

- Эх, - разочарованно протянул он. Неужели в Генте осталась его возлюбленная? Ханна почувствовала, что он становится ей симпатичен. - Там служит моя сестра.

- Сестра?

Солдат засмеялся:

- Думаешь, такой простолюдин, как я, не может иметь сестру среди "драконов"?

Она не стала отрицать, так как подумала именно об этом.

- Большинство среди них и правда принцы - бастарды или младшие сыновья, не ушедшие в монахи. Но моя сестрица всегда думала только о драках. Чуть только достигла совершеннолетия, сразу посвятила себя святой Андреа. Она пробилась к "львам" и поступила туда. А я последовал за ней.

Ханна вспомнила, как смотрел на нее младший брат Карл в тот день, когда она покинула Хартс-Рест. Должно быть, этот человек смотрел на свою сестру с таким же восхищением. И не оно ли толкнуло его на военную службу?

- Она очень быстро отличилась, - "лев" радовался возможности рассказать о своей сестре новому слушателю, - спасла знамя в бою. А некоторые говорят даже, что спасла жизнь самому принцу Сангланту, хотя и считают обычно, что это не под силу никому. Дескать, того защищает заговор, произнесенный его матерью еще во время его младенчества, поэтому он не может быть убит рукой смертного или что-то вроде того. А я думаю, что она все-таки его спасла.

- Я не видела ее, - повторила Ханна, жалея об этом. - Как ее имя?

- Адела. - Он приложил руку к груди и поклонился, как заправский граф. - А меня зовут Карл.

Она засмеялась:

- Как моего брата. А я Ханна.

- О Владычица! Это дурной знак. Жаль, если меня ты полюбишь только братской любовью.

Ханна покраснела и за это рассердилась на себя.

- А что говорит твоя сестра о принце? - спросила она, чтобы перевести разговор.

- Ничего, кроме похвал. Она бегает за ним, как собака. Как и все они, "драконы". Но ведь она женщина, и эта преданность мне не нравится. - Он провел рукой по своей бородке. - Какой же принц мужчина, если у него не растет борода?

Ханна не знала что ответить и сочла лучше промолчать. Дверь приоткрылась.

- Эй, Карл! У тебя было достаточно времени. - Напарник Карла вгляделся в темноту и, увидев две темные фигуры, поманил пальцем. - Возвращайся на пост. От нее тебе ничего не отломится, ты же знаешь этих "орлов".

Карл одарил Ханну воздушным поцелуем и вернулся обратно.

- Господи, помилуй, - прошептала она про себя и заторопилась туда, где остановился король. Но Генрих уже отправился на покой. Слава Владычице, она успела найти Хатуи.

- Где мы будем спать?

- Тебя еще никто не приютил в своей постели? - спросила та и рассмеялась, когда Ханна моментально выдала себя, покраснев. Замолчала и продолжила: - Послушай меня, Ханна. Есть одна вещь, которую должна помнить женщина, поступившая в "орлы". Ты можешь вступить в брак только с тем, кто принес те же клятвы, что и ты. То есть с другим "орлом".

- Сурово.

- Вся наша служба сурова. Многие гибнут. Я не говорю, что ты не должна никого любить и ни с кем спать. Просто будь осторожна. Хотя, конечно, существуют всякие травы и лекарства, позволяющие избежать последствий...

- Но это варварская магия, - прошептала Ханна.

Хатуи пожала плечами:

- Я видела немало клириков, пользующихся ею. Если это магия, то многие церковники ее не отвергают. Я хочу тебе сказать, Ханна, что если в этом есть серьезная потребность, то есть и способы не забеременеть случайно. Правда, они не всегда помогают. Любой дар Владычицы - одновременно и благо, и ответственность. Так Она нас учит, как огонь может и согревать, и убивать, так и чувство, что мы зовем любовью, может принести либо смерть, либо благословенный дар - ребенка. - Она криво усмехнулась. - А иногда легче посвятить себя кому-то из святых, как это сделала я. Я не была девушкой, которая принесла в дар святой Перпетуе свою девственность, поэтому теперь веду целомудренный образ жизни.

- Ты была замужем до того, как поступила на службу?

Хатуи покачала головой, сжав губы и прикрыв глаза, будто пытаясь отбросить старые воспоминания.

- Нет. Это был кто-то из куманских варваров. Если встречу, он дорого заплатит.

Ханна разинула рот.

- Муха залетит, - быстро одернула ее Хатуи, справившись с собой.

- Прости...

Хатуи фыркнула:

- Чего ждать от варваров? Я еще легко отделалась. В отличие от тети, погибшей во время набега.

- Но... значит ли это, что и мне нельзя иметь детей? - Ханне не нравилось такое будущее. Она не собиралась становиться монахиней...

- Можно, если захочешь. Но в таком случае ты должна будешь оставить ряды "орлов". Или выйти замуж за одного из нас, чтобы рожденный в браке был предназначен к королевской службе. Я знала троих таких.

- А знала ли ты хоть одну женщину, изгнанную за то, что у нее родился ребенок?

- Да. - Хатуи длинными пальцами коснулась своего медного значка с орлом. - Это принадлежало ей. Она и ребенок умерли при родах.

"Смерть или благословение", - подумала Ханна. Эти слова были весьма уместны.

- Ладно, Ханна, будем спать. Завтра много дел. - Хатуи ласково поцеловала подругу в лоб и взяла ее руку. - Принесем одеяла и устроимся здесь, под королевским троном.

- Под троном? - Вряд ли ее родители поверят, что их дочь удостоилась такой чести.

- Его величество разрешил. Наш король добрый господин, и можно только гордиться тем, что мы ему служим.