94298.fb2 Космические скитальцы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Космические скитальцы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Хайфенс прислушался. Склонил голову. Он очень медленно поворачивал регулятор. Бордман сделал предупреждающий жест, желая обратить внимание на что-то в звуке. Хайфенс кивнул, настраивая приемник.

Лишенный фона, звук перешел в отчетливое бормотание. Хайфенс покрутил ручку настройки, звук стал громче. Теперь в его существовании можно было не сомневаться. Чередование звуков напоминало рой рассерженных пчел. Три жужжащих звука по полсекунды с полусекундной паузой между ними. Затем две секунды паузы и еще три жужжания. Пять секунд тишины. И все повторяется.

— Вот черт! — выругался Хайфенс — Это же человеческие сигналы! Подаваемые механическим способом. Реальный призыв на помощь. Раньше он назывался SOS, хотя я и не понимаю, что это значит. Тот, кто посылает этот сигнал, начитался старинных романов, раз знает о нем. Значит, мы получили подтверждение, что кто-то еще остался жив в вашей лицензированной, но уже уничтоженной колонии. И они просят помощи. Остро в ней нуждаются.

Он посмотрел на Бордмана.

— С точки зрения существа рационального правильно было бы сидеть и ждать корабля, неважно, моих друзей или ваших. Корабль поможет выжившим, вернее сказать, потерпевшим крушение, лучше, чем мы. Но, скорее всего, для этих бедняг дорога каждая минута. Вот почему я намерен взять медведей и попытаться добраться до них. Можете подождать здесь, если желаете. Что скажете?

— Не глупите! — сердито бросил Бордман. — Конечно, я иду. У двоих вчетверо больше шансов, чем у одного.

Хайфенс усмехнулся.

— Не совсем так. Вы забыли про Ситку Пита, Сурдафа Чарли и Фаро Нелл. Так что, если вы присоединитесь, нас уже пятеро вместо четверых. Конечно, Наггет тоже пойдет, помощи от него мало, зато у нас есть еще Семпер. Вы не намного увеличиваете наши шансы, Бордман, но я рад, что вы решились действовать глупо, бессмысленно и иррационально и пойти с нами.

Это была зубчатая гора, нависшая над руслом реки. Тысячей футов ниже широкая река несла воды на запад, к океану. В двадцати милях к северу в небо поднималась огромная горная гряда, ее вершины, казалось, тонули в облаках. Между этими горами далеко, насколько позволял взгляд, лежала холмистая неровная земля.

Пятнышко в небе быстро снижалось. Могучие крылья мелькали в воздухе, цепкие глаза оглядывали скалистые участки. Еще громче захлопав крыльями, орел Семпер пошел на снижение. Он сложил огромные крылья и быстро повернул голову, уставившись немигающим взглядом. На груди его висела камера, укрепленная при помощи ошейника. Он занял позицию на самой высокой точке, стоя там и обозревая окрестности, одинокий и зловещий.

Послышалось сопение, ворчание, фырканье, и Ситка Пит выбежал на открытое пространство. На спине у него была поклажа. Ремни крепились так, чтобы удерживать тюк в одинаковом положении и при ходьбе на четырех лапах, и при вставании на задние лапы — например, в бою.

Медведь неторопливо обошел местность. Взобрался к вершине, сполз с другой стороны и посмотрел вниз. Он оказался рядом с Семпером, птица открыла клюв и издала неприятный звук. Ситка не обратил на это внимания.

Он выглядел довольным и отдыхал. Сидел вразвалочку, вытянув задние лапы. Казалось, он озирает окрестности с великодушным видом.

Снова сопение и ворчание. Появился Сурдаф Чарли. Хайфенс и Бордман наблюдали за ним. Он тоже нес поклажу. Послышалось верещание, и на площадку выкатился Наггет, получивший очередную затрещину от матери. Фаро Нелл несла на спине тушу животного наподобие оленя.

— Я выбрал это место при помощи космической фотографии, чтобы выработать план действий, — сказал Хайфенс — Попробуем все установить.

Он снял рюкзак со спины и достал самодельное устройство, которое установил на земле. На устройстве имелась складная антенна, которую Хайфенс вытянул вверх. Затем размотал гибкий шнур и соединил антенну с маленьким усилителем. Бордман снял рюкзак и стал ждать. Хайфенс надел наушники, посмотрел вверх и сказал:

— Наблюдайте за медведями, Бордман. Ветер дует в нашу сторону. Так что если нас преследуют, медведи нас предупредят.

И занялся настройкой инструментов. Из приемника раздавалось шипение, потрескивание и прочие фоновые звуки, которые могли быть чем угодно, только не сигналами, подаваемыми людьми. Хайфенс принялся поворачивать антенну. Появились жужжащие звуки, вначале слабые, затем более отчетливые. Этот приемник был создан исключительно для данной длины волны и оказался гораздо эффективнее космического коммуникатора. Он уловил три коротких сигнала, три длинных, снова три коротких. Три точки, три тире, три точки. Снова и снова. SOS. SOS. SOS.

Хайфенс сделал отметку и передвинул антенну. Снова уловил сигнал и передвинул прибор на тщательно отмеренное расстояние, сделав следующую отметку. Закончив, он проверил направление сигнала не только по громкости, но и по фазам. Теперь место было установлено настолько точно, насколько возможно при помощи переносного аппарата.

Сурдаф мягко вздохнул. Ситка Пит потянул носом воздух и поднялся на ноги. Фаро Нелл стукнула Наггета, отправив его в другой конец площадки. Шерсть у нее на загривке поднялась дыбом, она смотрела в направлении, откуда они пришли.

— Вот черт! — выругался Хайфенс.

Он встал и помахал рукой Семперу, который повернул голову на шум. Семпер каркнул и спланировал со скалы, приготовившись к битве. Хайфенс достал оружие, орел взмыл в небо. Он полетел назад, на высоте ста футов, хлопая крыльями. При этом резко вскрикивал. Хайфенс достал из чехла плоский экранчик и начал присматриваться. Его взору предстало то же, что запечатлевала камера на груди Семпера — бескрайние поля. Но вот за деревьями показались движущиеся фигуры. Их форма и окраска не оставляла сомнений…

— Сфексы, — с досадой сообщил Хайфенс — Восемь. Они бегут параллельно тропе — с другой стороны. Начнут атаку широким строем — все сразу. Слушайте! Медведи справятся со всеми, кого поймают. Наша задача — не упустить остальных. Цельтесь в тело и стреляйте разрывными пулями!

Он снял ружье с предохранителя. Фаро Нелл, грозно рыча, заняла позицию между Ситкой Питом и Сурдафом. Ситка взглянул на нее и еще раз с шумом потянул воздух, как будто отвечая на ее леденящие душу звуки. Они с Ситкой выдвинулись вперед единым фронтом по обе стороны от Нелл.

Пока не было слышно ничего, кроме стрекотания маленьких местных птичек и басовитого рычания Фаро Нелл, а потом раздался щелчок: это Бордман снял с предохранителя выданное Хайфенсом ружье.

Семпер снова закричал, летая низко над вершинами деревьев, преследуя жуткие разноцветные фигуры, прячущиеся под ними.

Восемь сине-коричневых тел выскочили из-за кустов. Зловещие, налитые кровью глаза и торчащие вперед рога создавали впечатление, что твари будто выскочили прямо из ада! Едва появившись, они начали издавать жуткие вопли, напоминавшие крики дерущихся котов, только многократно усиленные. Ружье Хайфенса щелкнуло, и пуля с грохотом вылетела, чтобы разорваться внутри тела сфекса. Коричнево-синий монстр повалился наземь с пронзительным воем. Фаро Нелл выскочила вперед, воплощая собой разъяренную фурию. Бордман выстрелил, его пуля взорвалась в стволе дерева. Ситка Пит хлопнул могучими лапами. Голова сфекса лопнула с оглушительным звуком.

Бордман снова выстрелил. Сурдаф Чарли принюхался, прыгнул на еще одну тварь, перевернул вверх животом и запустил когти в более мягкую ткань на животе. Раненый сфекс крутился и вопил от боли. Другой сфекс попытался воспользоваться суматохой и напасть на Ситку Пита. Он прыгнул на него сзади. Хайфенс выстрелил еще раз. Двое наседали на Фаро Нелл. Бордман сумел уложить одного, а медведица — другого. Ситка Пит поднялся на дыбы, как будто собираясь раздавить сфексов, Сурдаф кинулся вперед и убил одного, потом вернулся за другим. Грянули одновременно еще два выстрела, и больше врагов не осталось.

Медведи ковыляли между трупами сфексов. Ситка Пит поднял одну голову недобитого врага. Крак! Еще одну. Он методично расправился со всеми, даже если они уже были мертвы.

Семпер спланировал вниз. Он летал вокруг с пронзительными криками, пока шла битва. А теперь с шумом приземлился. Хайфенс бегал от одного медведя к другому, успокаивая голосом. Дольше всего потребовалось утешать Фаро Нелл, которая с усердием вылизывала Наггета, не переставая при этом угрожающе рычать.

— Ну, теперь давайте! — скомандовал Хайфенс, когда Ситка выказал готовность снова плюхнуться на землю. — Поднимите трупы на гору. Поживее! Ситка! Сурдаф! Ап!

Он добился того, что два крупных медведя-самца начали поднимать чудовищные туши и затаскивать на вершину горы. Оттуда твари падали в долину.

— Благодаря этому их сородичи, когда соберутся, чтобы оплакать бездыханные тела, не смогут связать их безвременную кончину с нами, — сказал Хайфенс — Если бы мы сражались с ними у реки, я бы велел медведям бросить их в воду. Вблизи станции мы кремируем их. Если бы пришлось бросить их здесь, я бы запутал следы. Миль пятьдесят по горам — неплохая мысль.

Он открыл мешок, который нес Сурдаф, и извлек из него большие ватные тампоны и несколько галлонов антисептика. Он обработал троих медведей по очереди, не только промывая порезы и царапины, но и стирая следы крови сфексов со шкур.

— Этот антисептик также убивает запахи, — объяснил он. — Иначе другие сфексы почуют нас. Когда мы двинемся в путь, я обработаю еще и лапы медведей.

Бордман сидел неподвижно. Его первый выстрел прошел мимо цели, но остальные оказались удачными.

— Если вы инструктируете меня ради того, чтобы я знал, как действовать в случае вашей гибели, то вы зря стараетесь, — с горечью произнес он.

Хайфенс порылся в мешке и достал увеличенные фотографии этой части планеты. Сориентировался по отметкам расстояний и прочертил линию через весь лист.

— Сигнал SOS идет из места в непосредственной близости от колонии, — сообщил он. — К югу от нее. Видимо, из шахты, которую они разработали на дальней стороне Плато Сере. Понимаете мои обозначения? Две отметки, одна от станции, другая отсюда. Я отошел в сторону от курса, чтобы получить лучшую рекогносцировку, и теперь у нас есть две позиционные линии для передатчика. Сигнал ведь мог идти с другой стороны планеты.

— Вероятность этого мизерна, — запротестовал Бордман.

— Ничего подобного. Сюда прилетают корабли. В колонию роботов. Один из них мог потерпеть крушение. Между прочим, и с моими друзьями могло случиться подобное.

Он вновь упаковал прибор и позвал медведей. Вывел с поля битвы и обработал им лапы, чтобы они не оставляли после себя запах сфексов. Потом помахал Семперу.

— Пошли! — скомандовал он Кодьякам. — Вперед! Ап!

Отряд двинулся вниз по холмам и снова вошел в джунгли. Теперь настала очередь Сурдафа возглавлять процессию, а Ситка Пит топал следом. Фаро Нелл сопровождала мужчин вместе с Наггетом. Она зорко следила за медвежонком. Он все-таки был еще ребенком, хоть и весил шестьсот фунтов. И, разумеется, она стремилась не допустить нападения сзади.

Семпер парил над головами, делая огромные круги и спирали, но не удаляясь особенно далеко. Хайфенс время от времени обращался к экрану, который показывал то, что фиксировала камера. Изображение качалось, поворачивалось, то пропадало, то вновь появлялось. Но тем не менее это была лучшая воздушная рекогносцировка.

— Отсюда повернем направо, — сказал Хайфенс — Напрямую, похоже, мы идти не можем, там все кишит сфексами, жаждущими убивать и пожирать все на своем пути.

— Для плотоядных вроде бы неестественно существовать в таких количествах, — размышлял Бордман. — Ведь для каждого питающегося мясом должно хватать добычи. Если их будет слишком много, они начнут голодать.

— На всю зиму они уходят, — объяснил Хайфенс. — Хотя зима не столь сурова, как вы могли бы подумать. За это время здесь подрастает большое количество хорошей еды. Да и в теплое время сфексы здесь не постоянно. Проходит какой-то пик, а затем вы целыми неделями не увидите ни одного. Но потом они снова наводняют джунгли. А после непременно отправляются на юг. Видимо, они мигрируют по определенному маршруту, но никто этого точно не знает. — Он добавил сухо: — На этой планете, видите ли, маловато натуралистов. Ведь животные враждебны к нам.

Бордман чувствовал раздражение. Он готовился к прибытию на частично или полностью обжитую планету, чтобы подтвердить право ее обитателей на колонизацию. Но вместо этого очутился в крайне враждебном окружении, и жизнь его зависит от нелегально проживающего здесь человека и связана с постоянными опасными приключениями. А вдруг механическое сигнальное устройство работает автоматически, в то время как изготовившие его люди уже мертвы? В этом случае идея о совпадениях себя не оправдывает. Сейчас он выжил благодаря трем гигантским медведям и орлу. А если бы их с Хайфенсом окружали десятки тысяч роботов, то им вряд ли удалось бы остаться в живых. Сфексы и роботы не замечают друг друга, а вот люди сфек-сов весьма интересуют. Им хватило бы пяти секунд, чтобы наброситься на ничего не подозревающих людей, которые не успели бы дать отпор.

Мировоззрение Бордмана как цивилизованного человека дало трещину. Роботы незаменимы для выполнения того, что от них ожидают, для запланированной работы, для следования предписаниям. Но у них есть серьезный дефект: они способны лишь следовать инструкциям. Поступайте так, если случится это, поступайте этак, если случится то. Но когда происходит нечто непредвиденное, роботы бессильны. Так что цивилизация роботов может существовать лишь в достаточно предсказуемых условиях, когда ничто не угрожает ни им, ни управляющим ими людям. Бордман был потрясен этим открытием.