94393.fb2 Косяк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Косяк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

- Да просто так. Отчего-то вспомнилось. Представь: таких же мух или тараканов кто-нибудь медленно давит пальцем. А то еще хуже - рубят головы петухам или стреляют из ружей по собакам. Никогда не видел подобных киношедевров?

Генри покачал головой.

- Счастливец! - Барнер снова улегся на кушетку. - А я вот насмотрелся. Так сказать, чреватое любопытство. Хотел понять, для чего это делается.

- И понял?

- Нет, но понял другое. Смерть животных и насекомых - это авангард и экзотика. Сам же человек - давно за рамками натурализма. То есть, к сковыриванию прыщей и испражнению на экране нам, вероятно, еще предстоит попривыкнуть, но убийство мы давно прошли. Настолько давно, что иного кинотворчества у нас практически не осталось. Смерть гуманоидов - это норма, обязательный атрибут любого сериала. Остренький пустячок, как приправа к салату. - Барнер печально усмехнулся. - А помнишь, был такой фильм "Тарзан"? Пожалуй, взглянуть на него сегодняшним зрением ужаснешься. Сколько животных там поубивали, жуть!

- Нравы были иные.

- Верно. Тогда это никого не шокировало. - Барнер язвительно провозгласил: - Эволюция, мой друг! От животного к человеку!

Генри озабоченно потер виски.

- А может быть, все к лучшему? Как ни крути, мы отходим от привычного эгоцентризма, если начинаем жалеть бегемотов и обезьян.

- Чушь! Никого мы не начинаем жалеть. Просто окончательно перестали уважать самих себя, сопоставили наконец животный мир и человека, сделав вывод, что звери невинны и потому достойны некоторого сочувствия, а вот человек - тот тысячу раз заслуживает наказания! Он может даже еще не родиться, но он уже обречен на зло, которое ему суждено вершить. Мы обременены разумом, и по одной этой причине наше место на скамье подсудимых. Только осмысленное зло является злом. Львы, волки и тигры грызутся, мы же смакуем! Слышишь, Генри, сма-ку-ем! Процесс смакования мы довели до невероятных форм. Умнейшие представители рода человеческого без устали предостерегают нас, а мы даже их не слышим! Сам Господь Бог бессилен! Одну за другой ниспослал на землю три религии - и что толку? Мы прем и прем вперед, как обезумевшее стадо. Да и вперед ли? - Барнер в раздражении махнул рукой.

- Прекрасная речь, - похвалил Генри. - Ты в самом деле так думаешь?

- Не знаю. Можешь считать это экспромтом, произнесенным в запальчивости.

- Ну, а что ты думаешь насчет косяка?

- А что я могу думать? - Барнер живо перевернулся на бок и подпер щеку ладонью. - Ты о нем должен знать больше. Как-никак дважды сталкивался лоб в лоб. Я же маленький человек и даже не способен совершить такого пустяка, как поднять бунт на флагмане и вздернуть Тореса на рее. Да и почему, черт возьми, нашим рыбкам самим не позаботиться о себе? Если они действительно представляют собой разум, отчего не сообразят, что к чему? В конце концов, стоит им рассыпаться в стороны, и Торес окажется с носом. Ищи-свищи ветра в поле!

- Но это будет равносильно самоубийству. Сами по себе рыбы не располагают разумом. Их сила в единстве.

- Тогда почему бы им не наказать Тореса? Могли же они сделать это с Кидом! А касатки, а вертолеты? Не идеализируй их, Генри. Они уже знакомы с основами самозащиты, и я совершенно не понимаю нынешнего их бездействия.

- Мы не понимаем еще многого. Вспомни, того же Кида они выпустили, как только он по-настоящему испугался.

- Рыбы-телепаты, - Барнер хмыкнул. - Стало быть, они все-таки в состоянии понимать нас? Но отчего бы им не установить с людьми более тесный контакт? За ними следят сотни глаз, и целая армия операторов была бы счастлива зафиксировать хоть что-нибудь, отдаленно напоминающее разумный отклик.

- Ты подходишь к этому явлению с точки зрения человеческих мерок.

- Наверное, но иных у меня нет.

- Возможно, ты прав, но не забывай, у эскадры иная задача. Сомневаюсь, что Тореса вообще интересуют успешные контакты. А кроме того, я далеко не уверен, что мы поймем рыбью логику. Слишком уж мало общего. Они лишены языка и плохо видят, зато прекрасно ощущают электромагнитные поля. Нашим мыслям будет непросто соприкоснуться. Возможно, состояние ужаса и предчувствие надвигающейся опасности - то немногое, что нас роднит. Пример с Кидом - лишнее тому подтверждение.

Журналист внимательно вгляделся в лицо Генри.

- Может быть, я ошибаюсь, но то, о чем ты не договаривал раньше, все еще остается в силе, - Барнер помолчал. - Вероятно, ты даже в состоянии сформулировать ЭТО. Или я по-прежнему не прав?

Закрыв глаза, Генри прислушался к себе. Медленно покачал головой.

- Я до сих пор не знаю, что ЭТО. Иногда мне кажется, что я чувствую их... На расстоянии. И чаще всего это похоже на тревожное ожидание. Я даже словно вижу наши корабли со стороны, но это так зыбко и мимолетно... Скорее ты будешь прав, если не поверишь мне вовсе. Я и сам склонен списывать все на разгулявшееся воображение. Ни одного ясного и убедительного доказательства.

Барнер пошарил по карманам и достал сигареты.

- Если бы я не беседовал вчера с Кидом, я знал бы, что посоветовать тебе. Но вся беда в том, что и Кид ощутил НЕЧТО. Его рассказ и есть то самое недостающее доказательство. Разумны они или неразумны, но они способны на многое.

Поднявшись, журналист приблизился к двери и требовательно постучал. Обернувшись к Генри, пояснил:

- Даже в худших из тюрем узникам положены прогулки на свежем воздухе. Надеюсь, ты присоединишься ко мне?

Генри было плохо. Он стоял, перегнувшись через планшир, и часто дышал. Волна за волной судороги пробегали по телу, и где-то в затылке разгорался болезненный огонь. А прелюдия была такова. Торес действительно сменил тактику. От ожидания он перешел к действиям. Операция по отлову косяка началась еще на рассвете, и, потеснившись, крейсера уступили место траулерам. Тогда-то рыбы и оборвали один из тралов. Это было что-то вроде живого тарана, пробившего ячеистую паутину. Лебедки с системой блоков на рыболовном судне мгновенно вышли из строя. Операцию приостановили. Подводный противник впервые продемонстрировал силу, и сила эта внушала серьезные опасения. Катер, спущенный с поврежденного траулера, не сумел сдвинуться с места, а едва двигатель заглушили, как люди ощутили могучий рывок, и несчастная посудина чудом не затонула, отброшенная назад, к траулеру. Именно после этого инцидента Торес и пустил в ход глубинные бомбы. "Лоботомия" была произведена по всем правилам хирургии, и, соорудив что-то вроде гигантского кармана, рыболовецкие суда повели меньший из косяков к берегу. Решено было идти полным ходом в Лоди, на военно-морскую базу. Окруженные железным кольцом боевых кораблей, траулеры тянули за собой отяжелевшие сети. Позволить "разрубленному" косяку воссоединиться не входило в планы командующего. Несмотря на поздний час, свободная от вахты команда не покидала палубы. Дневные события взбудоражили людей. Никто не хотел спать, и главным развлечением вечера стала рыбная ловля. Наживкой не пользовались. Вода кипела от рыбьих тел, и все, что требовалось от разохотившихся моряков, это удачно подсечь дрожащую леску. В то самое время, когда их выпустили на прогулку, у Генри и случился первый приступ. Один из рыбаков, вытащив из воды тридцатисантиметровую сельдь, небрежно швырнул ее на палубу.

- Трепыхается, зараза!

Тяжелый каблук размозжил рыбью голову, и тотчас взрыв боли обрушился на Генри. Стиснув ладонями виски, он тщетно пытался сообразить, что же с ним творится. Увы, это было лишь началом. Через пару минут его скрутило с новой силой. Потоками расплавленной магмы боль стекалась к нему со всех сторон. Он превратился в озеро, вбирающее чужое страдание. Барнер в растерянности суетился рядом. Он ничем не мог помочь Генри.

Завершилось все тем, что их препроводили обратно в каюту. Находящийся на грани обморока, Генри так и не понял, очутился ли он на койке самостоятельно или благодаря заботам журналиста. Явь ускользала, и лихорадочные видения проплывали перед его мутнеющим взором. Он снова барахтался в черной беспросветной глубине. Понятий "верха" и "низа" не существовало. Куда бы он ни двигался, всюду была вода. В панике Генри крутился на месте, с ужасом сознавая, что воздух в баллонах вот-вот кончится. А когда это случилось, он выплюнул загубник и неожиданно ощутил облегчение. Его посетило внезапное озарение! Водой можно было дышать!.. Он совершал один вздох за другим, и вода проникала в грудь покойно и сладостно. Все его боли прошли, и только голова еще слегка кружилась. Продолжая вдыхать воду, Генри искренне недоумевал, почему люди не открыли такой простой вещи до него. Насколько бы облегчилась их жизнь. Мир ихтиандров - как это было бы здорово!..

- Проснись же, Генри! Ты слышишь меня?

Водная мгла просветлела, видения смешались и осыпались пушистыми хлопьями. Открыв глаза, Генри увидел Барнера и Кида. Последний сидел на стуле совершенно мокрый, в тесно облепившей тело одежде. Вода стекала по его лицу, а у ног скопилась порядочных размеров лужа.

- Кид?! Как ты очутился здесь? Тебя тоже задержали? - Генри порывисто ухватил водолаза за кисть.

- Не все сразу, малыш, - Кид отечески похлопал его по руке.

- Он с "Веги"! - выпалил Барнер. - Представляешь? Вплавь, без ласт и акваланга! Сумел взобраться на флагман да еще приласкал нашего славного Карнеру!

- Не знаю уж, как там его зовут, но парень явно был против того, чтобы я повидал вас.

- Услади мой слух, Кид! Расскажи еще раз, как ты его уложил? - Барнер в возбуждении пощупал свой синяк. - Правой в пах, не так ли?

- Ты считаешь меня таким недомерком?

- Да нет же, Кид! Но при его росте... Честное слово, не могу себе представить!

- Все очень просто, Джек. Я попросил его сесть, а уж потом познакомил его со своим кулаком...

- Подожди, Джек! - Генри ошеломленно взглянул на Кида. - Как вплавь? Мы же идем полным ходом! Я и сейчас чувствую!..

- А ты не понял? - Кид устало улыбнулся. - Это ОНИ помогли мне. Не скажу, что это было совсем уж плевое дело, но все-таки я добрался сюда.

- Чудеса! - Барнер присвистнул. - Чтоб меня сожрала акула!.. Нет-нет, ребятки, не обращайте на меня внимания. Это всего-навсего зависть. Черная, но не злая. Мне надо походить, успокоиться...

- Значит, ты окончательно поверил в них? - тихо спросил Генри.

- Больше, чем поверил. Да ты и сам знаешь, как это бывает. - Кид вздохнул. - По крайней мере, одного сеанса мне вполне хватило, и теперь... Теперь я на ИХ стороне. Собственно говоря, потому я и здесь.

- Господи! Чтоб я лопнул!..

- Да сядь же ты, Джек! Сколько можно дергаться!