94723.fb2 Криллитанский код - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Криллитанский код - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Группа сэра Мэннинга тоже понесла потери, но они оттеснили двух более крупных существ назад. Несколько криллитанцев разом атаковали одного супер-криллитанца. Они налетали на него и толкали обратно к металлическим резервуарам. Существо пыталось сопротивляться, но уже теряло силы.

В момент смерти громадное создание бросилось вперёд. Его коготь промахнулся мимо Габби и распорол бок металлического бака. Тёмная жидкость полилась на умирающее существо и на остальных криллитанцев.

Они все разом начали визжать. Их кожа задымилась и покрылась пузырями. Габби скорчилась от внезапной боли.

- Криллитанское масло, - догадался Генри. – Этот бак наполнен им!

Масло покрыло пол. Оно растеклось по бетону, ручейками приближаясь к Доктору и Генри.

Оно потекло и к криллитанцам. Последнее из массивных новых созданий, казалось, его не боялось, но остальные криллитанцы отступили в страхе.

Только сэр Мэннинг и мисс Сарк посмели напасть вновь. Они налетели на супер-криллитанца, вереща от злости. Тот отступал под натиском их атак.

В конце концов, громадный супер-криллитанец пал. Он свалился на пол, как подрубленное дерево. Мгновение он лежал, глядя прямо на Доктора и Генри. Его рот сложился в нечто, похожее на грустную улыбку.

- Простите за все неприятности, - едва слышно произнёс он. – Я бы убежал на вашем месте.

Сэр Мэннинг встал над поверженным телом. – Да, бегите, Доктор. Бегите от мощи криллитанцев.

- Э, вообще-то нет, - вежливо сказало умирающее существо. Его голос был тих и слаб, оно подняло огромную руку с когтями. – Я хотел сказать, бегите от огня.

Мисс Сарк и сэр Мэннинг снова приготовились атаковать. Они замерли над существом. Криллитанское масло из протекающего резервуара окружило умирающего супер-криллитанца.

- Какого огня? – спросила мисс Сарк.

Большой красный супер-криллитанец издал предсмертный вздох. Его поднятая рука упала вниз. Когти чиркнули по цементному полу, вызвав сноп искр.

Криллитанское масло загорелось мгновенно. Волна огня прокатилась по полу, и криллитанцы взрывались, как только она к ним прикасалась.

Криллитанцу Клайву удалось взлететь повыше над пламенем. Потом резервуар взорвался от жара, и Клайва поглотил огненный шар.

Доктор и Генри побежали, руками закрыв головы от пышущего жара. Генри закашлялся, наглотавшись едкого дыма.

- Сюда! - прокричал Доктор.

Тёмная тень возникла прямо перед ними. Даже в её криллитанской форме Доктор узнал Габби.

Огонь опередил её. Стена пламени встала между нею и Доктором с Генри.

- Помогите мне! – завизжала криллитанка. Она отскочила назад.

Генри дёрнулся к ней, но Доктор схватил его за руку.

- Выхода нет. Мне жаль, - он повысил голос, чтобы Габби услышала через огонь. – Мне так жаль.

Доктор быстро пошёл прочь.

Генри подождал секунду, но действительно ничего уже нельзя было сделать. Он развернулся и последовал за Доктором.

ЧЕТЫРНАДЦАТЬ

Доктор и Генри вместе посмотрели с ближайшего шоссе на горящую фабрику. Вскоре прибыли пожарные машины, потом скорая помощь. И Доктор, и Генри понимали, что они не найдут внутри никого и ничего живого.

- Отличная работа, Генри, - сказал Доктор. – Они действительно тебя недооценивали.

Генри покачал головой. – Я не хотел этого, - он показал на всё ещё ярко полыхающий пожар.

- И я тоже, - сказал Доктор. – Все эти усилия. Они были такими умными. Такими запутавшимися. Они на самом деле создали новую жизнь, совершенно новую расу… - он грустно покачал головой. – Какая утрата. Хотя, могло быть и хуже, - решил он.

- Правда?

- О, да. Мы с тобой могли поджариться до чипсов.

Генри рассмеялся. – Да, наверное. Но полагаю, моя работа пошла прахом вместе с фабрикой.

- Похоже на то, - согласился Доктор. – Хотя твоя пенсия в порядке. Я кое-что исправил в главном компьютере.

- Мне всё равно нужна работа, - ему в голову пришла мысль. – А вы, наверное, не нанимаете?

Доктор грустно улыбнулся. – Ну, у меня есть вакантное место. Прямо сейчас я никого не ищу, но, тем не менее, спасибо.

- Жаль.

Они медленно пошли вдоль дороги. Генри спиной чувствовал жар от огня.

- Ты что-нибудь придумаешь, - сказал Доктор.

- Уже придумал. Я пойду к Джеймсу Перселлу. Он крупный акционер множества компаний и он знает о криллитанцах. Он их видел, вообще-то. Может быть, он меня куда-нибудь пристроит.

- Уверен, он может, - согласился Доктор. – В конце концов, ты ведь спас ему жизнь. Спасибо за всё, Генри. Ты был великолепен. Просто великолепен. Если тебе нужны рекомендации, обращайся ко мне.

- Как думаете, интернет уже пришёл в норму? – спросил Генри.

Доктор на мгновение задумался. – Не думаю, что интернет вообще можно привести в «норму», но да – настолько, насколько это возможно. Благодаря тебе, Генри. Благодаря тебе.

***

Стоял прекрасный солнечный день. Последний раз, когда Доктор шёл по этой улице, он волновался насчёт интернета. Теперь он знал, что всё в порядке. Странный вирус, обнаруженный ТАРДИС, был криллитанским кодом. Генри с ним разобрался. Он закрыл сайт Умные_Чипсы и вырубил все компьютеры компании. Доктор помог Генри удалить инопланетный код. Все чипсы изъяли из магазинов по неясным причинам, связанным со здоровьем и безопасностью.

Доктор встал около ТАРДИС и огляделся вокруг. Да, действительно, прекрасный день, но пора уходить. У него ещё столько путешествий, столько приключений.

Он приготовился отпереть ТАРДИС, когда мимо пробежал мальчишка лет двенадцати с растрёпанными чёрными волосами. Это был Спайк, один из ребят, которых Доктор видел играющими в футбол. Он ел чипсы.

Доктор улыбнулся, вспомнив, как мальчик рассказывал ему про Эйнштейна. – Вкусные чипсы? – спросил Доктор. – Как ты оценишь их по шкале от одного до десяти? Пожалуйста, учти ценность вкуса каждого кусочка и не забудь о вредном влиянии большого количества соли и жира. Что скажешь?

Мальчишка уставился на Доктора, его рот раскрылся от удивления. Кусочек картошки замер на полпути ко рту. Мальчик прожевал чипсы, по-прежнему не отрывая взгляда.

- Ну? – напомнил Доктор.

В ответ парнишка так громко и презрительно прищёлкнул языком, как Доктор не слышал на протяжении веков. Потом он засмеялся и убежал.