94747.fb2 Кристаллические слезы (Звездный путь) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Кристаллические слезы (Звездный путь) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

- "Энтерпрайзу" поручено исследовать необычный феномен в окрестностях Тайгеты. В ее звездной системе только одна обитаемая планета. Жизнь на ней существует в форме животных, похожих на земных тюленей. И они поют.

Мартэн равнодушно слушал капитана, уставившись на свои руки, сложенные на коленях, и лишь при слове "поют" заинтересованно поднял глаза на рассказчика.

- Мистер Спок, - распорядился капитан, - если вы готовы, сообщите о ваших выводах.

Первый офицер включил терминал, и комната наполнилась странными звуками таигетянских "песен". Мартэн закрыл глаза и склонил голову. Между густыми бровями музыканта пролегла глубокая морщина. Лишь когда пленка закончилась, он встрепенулся:

- По-моему, здесь отсутствуют целые куски.

- Простите, я не понял? - вскинул брови Кирк.

- Чем бы ни занимались эти существа, - пояснил Мартэн, - их "песни" так же сложны, как хоралы Баха, их гармония имеет точное математическое описание. Однако в записи есть места, где логическая прогрессия звуков прерывается. Зная законы гармонии, разумеется, эти недостающие мелодии можно экстраполировать. Мне кажется, что в некоторых местах звуки просто выходят за пределы нашего восприятия.

- Очень увлекательно, - похвалил Спок. - Ну и как можно определить недостающие места "песен"?

- Необходим мощный синтезатор, например такой, на котором работают виднейшие композиторы. Хотя ума не приложу, где вы его достанете.

Кирк в нерешительности откашлялся:

- Ну, вот мы и приблизились к сути дела, мистер Мартэн. Мой первый офицер считает, что феномен искривления пространства-времени, погубивший один из транспортных кораблей, каким-то образом связан с этими "песнями". Он рекомендовал в качестве советника привлечь к участию в экспедиции профессионального музыканта, обладающего математическими способностями. Компьютер предложил нам пять кандидатур. В отличие от остальных четверых, вы, к счастью, оказались рядом.

- Простите, но чем конкретно я могу вам помочь, капитан?

- Мы хотели бы, чтобы вы вошли в состав миссии на Тайгету-Пять и помогли в разрешении возникшей проблемы.

- Нет, это абсурд, - отрезал Мартэн и, поднявшись с кресла, решительно направился к выходу.

Ошеломленные офицеры застыли на месте и лишь Кирка не смутил демарш пианиста.

- Можно спросить, почему?

- Спросить, вы, конечно, можете. Однако мое решение окончательно.

Отказ маэстро задел капитана. Спрятав руки под стол, он с силой сжал кулаки.

- Мистер Мартэн в настоящее время активно гастролирует, - развел руками Камберленд, почувствовав возникшее в зале напряжение. - У него есть определенные обязательства, которые он не в праве нарушить.

- Это ничего не значит, - вскочил с места Кирк. - В конце концов, концерты можно перенести. Поймите, мы имеем дело с феноменом, который, возможно, угрожает всей Федерации. Сотня планет, миллионы жизней зависят от прихоти и капризов одной-единственной персоны. Поймите, мы все должны подняться над личным и суетным. Именно этому экипаж моего корабля посвятил свои жизни.

Мартэн остановился на пороге и лениво повернул голову:

- Служение милитаристам еще не есть спасение человечества. А вообще-то попридержите ваши проникновенные речи для своей команды. Может, вы и вдохновляете своих подчиненных, но только не меня. - Мартэн замолчал и достал из портсигара сигарету. Посмотрев на капитана сквозь кольца табачного дыма, он добавил:

- Я никогда не любил платить налоги, зная, что правительство тратит их на военные цели. С какой стати я должен содержать огромную толпу бездельников?

- А ну, посмотрите-ка, мистер Мартэн, - вскипел Маккой, показывая на свои форменные ботинки, - они куплены на ваши налоги, и это единственная преграда между вами и довольно-таки серьезными силами, которые плевать хотели на ваши концерты и на ваш пацифизм.

- Боунз, прекрати, - тихо сказал капитан, усаживая доктора на место.

Злые искры сверкали в глазах капитана, но на губах заиграла любезная улыбка. Офицеры поняли, что сейчас Кирк выложит на стол свой главный козырь. Откинувшись на спинку кресла, он медленно произнес:

- Мистер Спок, как вы думаете, под какой раздел "Закона о Безопасности" подпадает данная ситуация?

Несколько мгновений Спок молчал, озадаченный вопросом капитана. Наконец он вспомнил:

- Речь идет о статье 9, раздел 5, параграф 7: "Мобилизация гражданских лиц в чрезвычайных ситуациях".

- Благодарю вас, мистер Спок, именно этот параграф я и имел в виду.

Нервно хихикнув, Камберленд вытаращил глаза на капитана. Мартэн побледнел. Сохранявшая все это время молчание Ухура тяжело вздохнула.

Наконец маэстро обрел дар речи:

- Значит, вы пытаетесь лишить меня свободы, капитан?

- Отнюдь. Не лишить свободы, а мобилизовать, дорогой мистер Мартэн. И не пытаюсь, а уже делаю это.

- Но вы не имеете права! - вскричал Камберленд, наваливаясь всем телом на стол.

- Заткнись, Кабби! - прорычал Мартэн.

- А кто, собственно, может помешать капитану Кирку воспользоваться федеральным законом, - удивился Спок, пожимая плечами.

- Ги болен синдромом Ришара, - ответил менеджер.

- Черт бы тебя побрал, Кабби! - вскипел Мартэн, отворачиваясь.

- Ги должен находиться под постоянным медицинским наблюдением, - продолжал защищать своего клиента Камберленд.

- На борту "Энтерпрайза" мистер Мартэн найдет все, что ему будет нужно, твердо пообещал Кирк.

- Это заболевание требует особой медицинской помощи, Джим, - вмешался Маккой. - Синдром Ришара провоцируется стрессом. До сих пор от него нет лекарства, и если больной долгое время испытывает нервное напряжение, его организм очень скоро идет вразнос.

По знаку капитана все офицеры вслед за ним вышли в коридор.

- Позвольте, сэр? - первой заговорила Ухура. Она дотронулась до плеча капитана и с тревогой заглянула ему в глаза:

- Мы не должны заставлять Мартэна лететь с нами, если это угрожает его жизни.

- Лейтенант, у нас нет выбора. Что скажете, Спок? - начал опрос капитан.

- Согласен. Искривление поля пространства-времени в районе Тайгеты столь значительно, что мы обязаны во что бы то ни стало разгадать природу этого феномена. А без музыканта нам не обойтись.

- Маккой?

- Безусловно, на борту "Энтерпрайза" есть все для поддержания здоровья. Но здесь мы имеем дело с исключительным случаем. Чем загадочней болезнь, тем труднее держать ее под контролем.

Ухура хотела еще что-то сказать. Кирк заметил порыв девушки, но не счел нужным предоставить ей слово. Потирая подбородок, он надолго погрузился в размышления. Наконец он очнулся и глубоко вздохнул: