94801.fb2 Кровавый Ветер (Секретные материалы) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Кровавый Ветер (Секретные материалы) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

- Специальный агент Малдер, специальный агент Скалли. А вы кто?

- Леон Сиола.

- Вы за нами следили. Зачем?

Сиола развел руками и нагло улыбнулся.

- Просто хотел узнать, кто это к нам приехал, amigos, только и всего. Здесь, знаете ли, такая скукотища! Заняться нечем. Жара! Да и работы для таких, как я, нет.

- Для каких таких? - полюбопытствовала Скалли.

- Из тюряги. А разве вам еще не сказали?

"Нет, - подумал Малдер, - нам много чего не сказали".

Тут он обратил внимание на характерные черты лица Сиолы, напомнившие ему Нандо Кинтодо.

- Вы из Месы? Сиола ухмыльнулся.

- Отлично, amigo. Многие говорят, я похож на апачей. - Он пробежал пальцами по лицу. - Все дело в шрамах. Это из-за них у меня такой зловещий вид.

- А на самом деле? Улыбка сползла с его лица.

- Я сукин сын, агент Малдер. Примите это к сведению.

"А ведь он не рисуется, - подумал Малдер, - и не пытается запугать..."

Сиола осмотрелся и положил руку на опущенное стекло.

- Шериф Спэрроу скажет вам, что я убил человека. Это правда. Может, и не одного. Кто знает? А еще он может сказать, что этих глупых туристов тоже убил я. Но их я не убивал, агент Малдер. У меня есть дела и поважнее.

Поклонившись Скалли, Сиола отошел от машины, давая понять, что интервью окончено.

Кивнув на прощание, Малдер выпрямился и не спеша отъехал от тротуара. Ну и тип! Нет, а шериф-то каков! Ни словом о нем не обмолвился. Сиола явно проходит по делу как подозреваемый: он отсидел срок за убийство и, похоже, этим гордится. А Спэрроу о нем ни гуту!

- Скалли, у тебя нет ощущения, что мы, как Алиса из Страны Чудес, упали в кроличью нору?

Скалли молчала.

Малдер бросил на нее взгляд: бледная, в плотно сжатых губах ни кровинки...

Малдер не стал ее ни о чем спрашивать. Что-то в этом человеке испугало Скалли. Придет время, и она сама все расскажет. Сейчас ему не до того: дорожные знаки здесь такие мелкие, что он с трудом их различает и ползет еле-еле. Вон за ним уже целый хвост выстроился.

А тут еще это солнце!

Слепит глаза, обесцвечивает все, что уже и так давным-давно выцвело.

Тут и там мелькали то новые магазины, то за крытые старые дома в разной стадии постройки или ремонта: город напоминал выросшего из одежды ребенка. Ничем не примечательное местечко. Не лучше и не хуже прочих.

- Нам туда, - указала пальцем Скалли, сверившись с картой.

Малдер свернул налево, к реке, и очутился на улице, где все еще пустовали многие участки и лишь изредка попадались небольшие одноэтажные домики - из кирпича или имитации под саман. Обитатели этих жилищ явно не отличались большим вкусом и фантазией: близнецы дома, близнецы палисадники с неестественно яркими цветами. Тишина и скука. На подъездных аллеях не видно детских игрушек. Машины у тротуара кажутся заброшенными.

Малдер приториюзиж у дома, спрятавшегося за живой розовой изгородью. Перед домом на разбитой подъездной дороге стоял носом на улицу джип "Чероки". Выйдя из машины, Малдер заметил на его переднем сиденье чемодан.

- Кое-кто собрался в отпуск.

- Не думаю, - возразила Скалли, кивнув на пару внушительных чемоданов на крыльце. - Разве что на целых полгода.

Маддер постучал в дверь.

Молчание.

Он постучал еще раз. Дверь открыла молодая женщина с портфелем в руке.

- Мне ничего не надо, - выпалила она, приняв их за коммивояжеров.

- Мы из ФБР. - Скалли показала ей удостоверение. - Специальный агент Скалли, специальный агент Малдер. Вы Донна Фолкнер?

Было заметно, что женщина напугана.

- Нам бы хотелось с вами поговорить, миcc Фолкнер, - вежливо пояснил Малдер. - Мы не отнимем у вас много времени и не задержим ваш отъезд.

- А откуда вы знаете? - Голос Донны дрогнул. Малдер кивнул на чемоданы, и она устало выдохнула: - А-а.

- Всего несколько минут, - заверила ее Скалли.

Женщина обреченно опустила плечи.

Ну ладно, один черт. Хуже уже не будет... Глава 13

Кондиционер не работал. В комнате стояла духота. "Еще не уехала, - подумал Малдер, - а в доме уже полное запустение".

Донна схватила стоявший у письменного стола стул и, повернув его, села все с тем же обреченным видом. Портфель лежал у нее на коленях, но казалось, она с трудом сдерживается, чтобы не прижать его к груди. Скалли присела на диванчик и достала блокнот с ручкой. Малдер стоял у двери, прислонившись к стене.

Здесь, подальше от окна, он был в тени, а женщина на свету.

- Итак, о чем вы хотите меня спросить? - покорно сказала она.

- О коночинах, - ответил Малдер. Донна тревожно вскинула на него глаза.

- Что именно?

- Вы продаете их украшения, - подсказала Скалли. - А нам сказали, коночины не слишком любят чужаков...

- Это уж точно! - с готовностью отозвалась Донна и чуть расслабилась. Меня как-то вы гнали из резервации, так я еле ноги унесла. - Она поставила портфель на пол. - Знаете, мне приходится общаться и с другими индейцами, но чаще всего проблемы возникают именно с коно-чинами. Вернее, раньше возникали. Среди них есть один...

- Ник Ланая? - опередил ее Малдер.