94801.fb2
А теперь предположим - чисто гипотетически, - что энергия, вырвавшаяся наружу, не рассеялась. Предположим, что она собралась воедино. Сконцентрировалась.
Предположим, древним коночинам это было известно. А еще они знали, что такой сгусток энергии таит в себе опасность. Много веков назад они сорвались с насиженных мест, пришли в долину за Стеной, и она стала их домом. Долина защищена со всех сторон холмами и горами, и никто - ни соседние племена, ни испанцы, ни белые - долгое время их не трогали.
Но вернемся к энергии.
Куда она подевалась?
Сангре Вьенто.
Кровавый Ветер.
Нандо изобразил тогда спираль.
Он назвал ее смерчем.
Это не торнадо, упавший из облака, а необычный пылевой смерч, самум, поднявшийся с земли.
Он кружит и кружит по пустыне, а когда энергия иссякает, - распадается, как обыкновенный самум, если нарушается его плоскость. Логично предположить, что иногда его жертвой становится какое-нибудь животное. А ведь вращается он с огромной скоростью, значительно быстрее, чем обыкновенный самум, и при этом поднимает с земли острые песчинки, листья, веточки и Бог знает что еще...
- Вы только представьте себе, - воскликнул Малдер, - представьте себе, какая это страшная сила!.. Глава 20
Положив руку на подлокотник и подперев голову ладонью, Малдер молча смотрел на мелькающую за окном пустыню. Теперь, когда он все высказал и как будто услышал себя со стороны, он уже не сомневался в своей правоте. Нет никакого изощренного орудия пытки, которое убийца таскает за собой, и никаких маниакальных ненавистников сорняков тоже нет.
Есть Сангре Вьенто.
Правда, дело не только в нем.
- Малдер, - до боли знакомым тоном нарушила молчание Скалли, - допустим только допустим! - что ты прав...
Шериф пробурчал что-то невнятное. Единственное, что Малдер услышал отчетливо, так это "чушь собачья". Не ускользнуло от него и сквозившее в голосе Спэрроу разочарование.
- Насколько я поняла, ты имеешь в виду форму... - Скалли запнулась, подыскивая нужные слова, - форму ненаправленной психической энергии. Если допустить, что таковая существует, - быстро уточнила она. - Но какое отношение она имеет к убийству четверых людей? По-моему, и место, и время совершения этих преступлений говорят совсем о другом.
- Злой умысел, - угадал ход ее мыслей Малдер, не отрывая взгляда от окна.
- Вот именно!
- Господи Боже! Не хотите ли вы сказать, - вмешался в разговор Спэрроу, что этой чертовщиной кто-то может управлять? Если допустить, - язвительно добавил он, - что вы правы. - И он так резко вписался в поворот, что Малдер чуть не стукнулся лбом о спинку переднего сиденья. - Ради Бога, помилосердствуйте!
Другой версии - увы! - Малдер предложить не мог. Зато он мог назвать имена людей, которые с превеликим удовольствием направили бы эту силу в нужную им сторону. Вопрос лишь в том, зачем им понадобилось убивать ни в чем не повинных людей.
- Нет, я просто отказываюсь понимать, - расходился в праведном гневе шериф, - как интеллигентные люди могут верить в такую белиберду? Несколько старых индейцев сидят вокруг костра и перебрасываются черт знает чем? Вы часом не объелись мескала или какой другой травки? - Спэрроу со злостью стукнул по рулю ладонью. - Скалли, но ведь вы-то медик! Неужели и вы верите в эту чушь?
Малдер затаил дыхание,
- Шериф, - ответила Скалли официально-нейтральным тоном, - я знаю Малдера не первый год. У меня не было и нет оснований вот так, с ходу, отбрасывать его версию, как...
- А-а. Чушь все это!
"Спасибо и на том, Скалли!" - улыбнулся про себя Малдер. Конечно, он предпочел бы услышать что-нибудь вроде "абсолютно с ним согласна" и "как вы смеете", но надо уметь радоваться малому.
К тому же, если бы Скалли и в самом деле так ответила, он бы, пожалуй, умер от изумления.
Они проехали ранчо "Дубль-Эйч", и Малдер подумал: "Интересно, как последние события отразились на Энни. Что донес ей ветер?" Как бы там ни было, он ни на секунду не сомневался в том, что она никоим образом не причастна к убийствам.
Шериф резко тормознул, но на этот раз Малдер успел выставить вперед руку. Дорогу перегородил пикап. Рядом с ним, сложив на груди руки и опершись на кузов, стоял Ник Ланая.
- Безмозглый ублюдок! - выругался шериф. - Ну и денек выдался у меня сегодня!
Они вышли из машины. Справа от дороги, на усыпанном валунами склоне, Малдер увидел неподвижно сидящего на вершине человека. Его силуэт одиноко чернел на фоне лазурного неба.
- Это Дуган Веладор, - сказал Ланая, отстранившись от пикапа. - Наш жрец. Один из шести. - Он снисходительно хмыкнул и кивнул в сторону холма. - Дуган любит там сидеть. Говорит, что это помогает ему думать.
- На таком пекле! - изумилась Скалли. - И как он только там выдерживает?
- Он же коночин, агент Скалли. Он все что угодно выдержит. - Ланая откашлялся. - Ну так в чем дело? Мне передали ваше сообщение, шериф. Чем Могу быть полезен?
Спэрроу поправил портупею.
- Ник, надеюсь, ты не против...
- Нам нужно попасть в резервацию, - перебил его Малдер, шагнув вперед. Мы хотим задать кое-какие вопросы старейшинам.
- Совету?
- А они и есть жрецы? - спросила Скалли. Ланая пожал плечами.
- В основном да. Не уверен, что они станут с вами разговаривать. Малдер улыбнулся.
- Вот поэтому мы и обратились к вам. Чтобы вы убедили их помочь нам в расследовании убийств. Может быть, это спасет чьи-то жизни.
Ланая ковырнул землю носком ботинка.
- Если честно, агент Малдер, я сегодня жутко вымотался. - Он покосился на шерифа. - Все утро просидел на пару с полицейским бухгалтером над гроссбухом и счетами Донны Фолкнер. Похоже, она надувала меня. Причем давно и серьезно.
- Я так и понял.
- К счастью, все деньги целы, так что потерял я не так уж и много. Но все равно для меня это такое потрясение... Вы понимаете? Я столько лет ей доверял... Теперь я уже никогда не узнаю, почему она так со мной поступила.
- Ваши люди ей тоже доверяли, - сказала Скалли.
- Нет. - Ланая покосился на холм. - Они доверяли мне. Я же говорю, у меня теперь уйма проблем. А тут еще вы... Это только подольет масла в огонь.
Малдер подошел к пикапу.
- У вас в кабине есть кондиционер? Ланая удивленно кивнул.