94857.fb2 Кровь Оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Кровь Оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Из Елигая мы вышли в полдень. Староста не поскупился, и теперь у нас был провиант на неделю, и новое серебряное оружие. В кошельке у Каэ плескалось золото. Ровно половина от затребованной нами суммы.

Сделав по тракту несколько километров, мы вышли из леса, и наши взгляды заскользили по бескрайней пустоши. Вдалеке виднелась громада замка. До него еще день пути.

Вздохнув, я первым спустился с тракта, и, подождав остальных, двинулся вперед. Пройдя несколько километров, мы остановились на привал. Солнце стояло в зените, и дыхания зимы совершенно не чувствовалось. Вокруг лишь голый камень, и тучи пыли.

Мы походили к громаде замка с подветренной стороны. Заходящее солнце окрашивало воздух и небо в багряные цвета. Быстро темнело, и мы прибавили ходу, чтобы дотемна успеть войти Замок Гор, он же именуемый Обителью.

Поразительно огромная, но одновременно с этим, не теряющая изящных очертаний крепость. Сложенная из тысяч плит черного биалита — камня, который с невероятным трудом, добывали где-то в Южных горах сотни и сотни рабов, она черной громадой возвышалась над окружающим.

Ров вокруг замка был совершенно пуст, и подошедший к обрыву Клык, сделал справедливое замечание, которое уже несколько секунд крутилось у меня на языке.

"Кажется рыбу, здесь половить не удастся"

Каэтана бросила короткий взгляд на пса, а затем на меня. Видимо сначала услышала мои мысли, а потом «голос» Клыка:

"Где вы видели, что бы во рвах, окружающих замки, водилась рыба?"

Только я собирался ответить Каэ, как Илиан, превзошел сам себя. Со скорбным видом, подойдя к обрыву, он поник, и грустно произнес:

— Кажется рыбу, здесь половить не удастся.

Каэтана закашлялась, и когда смогла говорить, голос ее дрожал от едва скрываемого раздражения:

— Вы что сговорились??! Вы о чем-нибудь кроме жратвы можете думать?!! У нас полные мешки всякой еды!

Илиан обиженно уставился на Охотницу:

— Каэтана, кроме меня никто слова не сказал. Что с тобой?

Однозначно дурацкая ситуация. Старик хоть и путешествует с нами уже довольно долго, но еще не знает, о странной особенности, которые связала наши с Каэ и Клыком сознания.

Надо спасать положение:

— Кажется рыбу, здесь половить не удастся, — мой голос разорвал тишину, и обиженно затерялся где-то на дне рва.

Мне показалось, что Охотница меня сейчас разорвет пополам, но положение спас старый некромант:

— О, боги, Каэ! Кажется, ты уже читаешь мысли наперед! — улыбнувшись, он осторожно отодвинулся от края — Знал бы, что такое невозможно, сказал бы, что ты настоящий маг! Точнее волшебница.

Нервно усмехнувшись, Каэтана решила перевести тему, и теперь, коллективно скрепя мозгами, все думали, как перебраться на ту сторону. Точнее думали Каэ и Илиан, а мы с Клыком обсуждали последнюю партию в карты. Пробовали когда-нибудь играть в карты с псом? Нет? И не пробуйте! Он победит.

Каэтана на секунду отвлеклась от своих мыслей, и подслушала наши обсуждения. Сложив руки за спиной, девушка приблизилась ко мне, схватила за грудки, и, притянув к себе, шепотом произнесла:

— Послушай, если вы сейчас не придумаете, как нам попасть в замок, то в следующий раз, Клык будет спать с нами в одной постели.

Живо представив нашу с Каэтаной постель, я мысленно дорисовал туда Клыка, и затряс головой. Ничего хорошего не выходило, и поэтому, обсуждение партии, пришлось отложить на более поздний срок. Куда деваться…

Осторожно освободившись из хватки Охотницы, я, прихватив ее за талию, нежно переставил в сторону:

— Тогда не загораживай обзор, — я улыбнулся и, наклонившись, поцеловал ее в шею — Иначе я не смогу ничего придумать…

Получив чувствительный тычок под ребра, я занялся мыслительной деятельностью, и меня тут же озарило:

— Илиан! — я на пятках развернулся к некроманту — А ты умеешь левитировать?

Маг пребывавший где-то в лабиринтах своего сознания, откликнулся не сразу, и пришлось повторить.

Почесав затылок, старик смущенно развел руками:

— А что такое "левитировать"?

Видимо моя реакция была написана у меня на затылке, потому как Каэ подошла и успокаивающе погладила меня по спине:

— Илиан, Брай имеет в виду полет. Ты умеешь летать?

Пытаясь хоть как-то помочь, я помахал руками на манер птицы. Кажется, это лишь усугубило ситуацию.

— Летать? Разве я похож на птицу? — старик обиженно насупился, но тот час просветлел — А! Так может быть вы про Легкоступ?

Он произнес несколько формул, и, подняв ногу, наступил на воздух. Сделав усилие, он, оперся на нее, и поставил на воздух вторую. Очевидно увлекшись, он сделал еще несколько шагов вверх.

Я окликнул его, и, честно, лучше бы я этого не делал. Некромант посмотрел вниз, и отчаянно закричав, начал падать, размахивая руками, как я, несколько секунд назад.

Метнувшись вперед, я подхватил мага у самой земли. Кости отчаянно затрещали, но я удержал его. Однако раздобрел наш некромант за последнее время. Все виноваты добавочки, которые постоянно он выпрашивает у Каэ.

Я развернулся к Охотнице, продолжая держать Илиана на руках. Девушка, склонив голову на бок, улыбнулась:

— А вы неплохо смотритесь вместе.

Опустив мужчину на землю, я хмыкнул.

— Видимо судьба у меня такая, всех на руках таскать.

Не обращая внимания на мага, который с подозрительным блеском в глазах, принялся читать формулы заново, Каэтана с напором поинтересовалась:

— Это на что ты намекаешь, мужчина?

Я осмотрел облака окрашенные закатом в багряные оттенки:

— Ничего такого.

Илиан вновь карабкался в воздух. На этот раз, как показалось сначала, более удачно. Поднявшись на расстояние около трех метров над землей, некромант победно вскинул руки:

— Кажется, у меня получилось! — и вновь с криком полетел к земле.

Боги! Что за день сегодня?!..

Глава 15. Каэтана

Илиан брел по краю обрыва, и холодный ветер развевал складки его широкого балахона. Призрачный лунный свет пробивался сквозь облака, разгоняя мрак. Я долгое время не отрывала глаз от его фигуры: было в этом что-то особенное и красивое. Все равно, что балансировать на тонкой веревочке между жизнью и смертью…