94862.fb2 Кровь тайны (Последняя Руна - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 104

Кровь тайны (Последняя Руна - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 104

Вани содрогнулась, она знала, что ее глаза раскрыты так же широко, как зеленые глаза рыцаря.

- Нет, не может быть.

Однако они не могли отрицать очевидное.

- Это был не Тревис, - с трудом выговорил он. - Это был не Тревис... я лежал с тобой. С тобой...

Она сжала руками живот, мучительно борясь с тошнотой.

- Ты занимался любовью со мной. А я с тобой.

Ей следовало прийти в ярость, броситься на него, ударить, отомстить за унижение и позор. Но Вани ощущала лишь пустоту в душе и тупую боль между ног. Она думала, что это он, ее суженый. А на его месте оказался Бельтан. Ее предали, вот только кто?

- Будь они прокляты, - оскалился Бельтан, потрясая кулаками в сторону деревьев. - Это они - Маленький народец. Они во всем виноваты. Они обманули нас, наложив волшебные заклинания.

- Да, только зачем?

- Я не знаю. Однако они заплатят за свое предательство. Вы меня слышите? Вы еще пожалеете!

И он ударил по одному из деревьев.

Стройный ствол изогнулся, но тут же выпрямился - дерево ничуть не пострадало. Раздался шелест листьев, словно оно смеялось над ними.

- Бесполезно. Мы ничего не можем сделать против их волшебства. - Вани говорила устало и безнадежно. - Мы не знаем зачем, но они нас обманули.

Бельтан повернулся к ней.

- Как ты можешь говорить об этом так спокойно после того, что они сделали с нами, что они сделали с тобой?

- Я отлично знаю, что со мной произошло, - ответила она, чувствуя, как кровь приливает к щекам, но Вани лишь вздернула подбородок. - Гораздо больше, чем ты можешь себе представить. Всю жизнь я сохраняла себя для него.

Бельтан смертельно побледнел. Он стоял, бессильно опустив руки.

- Кровь и пепел, Вани. Мне очень жаль. Клянусь богами, я сожалею. Я не должен был забирать у тебя...

Она отвернулась.

- Нет, не должен. Но у тебя не было выбора - как и у меня. Все произошло по их воле.

Она указала в сторону деревьев.

В саду наступила тишина. Прошла долгая минута, а потом она услышала шаги у себя за спиной. Бельтан положил руку Вани на плечо, осторожно и смущенно. Она хотела отскочить, но потом заставила себя сдержаться.

- С тобой все в порядке? - хрипло спросил Бельтан.

Она закрыла глаза. Нет, ей очень плохо. С ней никогда не будет все в порядке. У нее отобрали судьбу. Однако она ответила:

- Теперь мы с тобой связаны. Женская судьба неразрывно связана с мужчиной, который стал ее первым любовником.

Он довольно долго молчал.

- А как насчет мужчины? - наконец спросил он. - Связана ли его судьба с первой любовницей?

Она открыла глаза и повернулась. В его глазах Вани прочитала боль и решимость.

- Ты никогда не занимался любовью с женщиной?

Он покачал головой.

Она вздохнула.

- Значит, ты связан со мной, как я с тобой.

- И что это означает? - спросил он, глядя на лилии в пруду.

- Я не знаю, - честно ответила Вани.

- Я все еще его люблю, Вани. - Он посмотрел на нее. - И буду любить и дальше.

- Тогда ты не должен рассказывать ему о том, что здесь произошло.

Другого выбора у них не было: теперь их судьбы навсегда связаны клятвой.

Бельтан кивнул и протянул руку.

- Клянусь, кровью Ватриса, я никому не расскажу о случившемся.

Она крепко сжала его ладонь.

- И я клянусь кровью моих предков.

Они опустили руки и отступили на шаг назад.

- Что теперь? - спросить Бельтан, опустив плечи.

Вани тяжело вздохнула.

- Теперь мы будем жить с ложью в сердце, - сказала она и направилась к лестнице.

ГЛАВА 49

Вновь наступил рассвет, голубой и серебристый, но теперь туман не мешал Грейс смотреть на мир. Она стояла на носу корабля, глядя на белые горы, поднимающиеся из океана. Рядом с ней примостилось на перилах диковинное существо - в первый раз представитель Маленького народца подошел к Грейс так близко. Его лицо напоминало сморщенный корень, голову украшала шапка пушистых волос. Существо показало пальцем в сторону горных пиков, словно Грейс не знала, что ей предстоит на них подняться.

Сначала она полагала, что перед ними айсберги. Но они становились все выше и выше, тянулись к самому небу. Грейс уже различала серые низины у подножия гор, перед глазами кружились белые пятнышки. Чайки.

Грейс сжала стальное ожерелье. Существо похлопало ее по другой руке его прикосновение оказалось мягким и сухим, - потом соскочило на палубу и удалилось легкими шагами.

Послышался стук сапог, к ней подошел Фолкен.