94882.fb2 Кроличья нора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Кроличья нора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

– Адриан! - воскликнули оба хором. - Глазам не верю!

– Лучше говорить по очереди, - предложил Адриан.

– Согласен, - кивнул Адриан.

– Сначала нужно решить, кто настоящий Адриан, а кто - двойник, - сказал Адриан.

– Я настоящий, - вырвалось у обоих.

– Послушай, - уговаривал Адриан, - это нам ничего не даст. Вот что я скажу: если ты поверишь в меня, я поверю в тебя.

– Звучит разумно, - решил Адриан. - Давай зайдем в столовую и поговорим.

– Поразмыслим вместе, - вторил Адриан.

– Одна голова хорошо, а две - лучше, - добавил Адриан. Френсис в столовой не оказалось. Вряд ли она за это время успела все убрать и уйти. Означает ли это, что он попал в реальность своего двойника или всему виной очередная причуда червоточины?

– Очевидно, - начал Адриан, усаживаясь на табурет у стола, - неустойчивость времени связала нас по рукам и ногам.

– Очевидно, - повторил Адриан, прислонившись к микроволновой печке, поскольку не желал выглядеть зеркальным отражением. - Неочевидно только одно: как реагировать на тот факт, что мы помним лишь случившееся позже.

– Вот и вопрос: как подготовиться к тому, что нужно знать раньше. Адриан кивнул.

– Я уже думал об этом. По крайней мере, полагаю, что думал об этом. Труднее всего запомнить, что нам необходимо собирать информацию, чтобы применить ее раньше, чем собрали.

– Мы должны каждый раз приходить к этому заключению независимо друг от друга. Учиться думать по отдельности. И привыкать относиться по-разному к Джессике и Френсис.

– О чем ты? - удивился Адриан.

– Мне совершенно ясно, что и Джессика, и Френсис нам симпатизируют.

– А я - им, - парировал Адриан.

– Ты, вернее, мы оба хотим, чтобы эти отношения стали более близкими.

– Верно, - вздохнул Адриан.

– Нам придется делить свои чувства между двумя женщинами. И привыкать к тому, что делят тебя.

Адриан на секунду прикрыл глаза.

– Понимаю.

– Точно таким же образом, - продолжал Адриан, - следует подумать о чисто физическом факторе в непривычной ситуации. Логика тут не сработает.

– Придется забыть о логике, - решил Адриан. - Собственно говоря, я уже это попробовал. И столкнулся с тобой лишь потому, что пошел в противоположном направлении.

– Это я с тобой столкнулся, - возразил Адриан, но тут же махнул рукой. - Неважно. Попытаемся думать о невозможных вещах.

– Как говорит Френсис: не могу поверить в невозможные вещи.

– Смею сказать, у тебя не слишком много практики, - заметил Адриан. - В твоем возрасте я всегда проделывал это с полчаса в день. Представляешь, иногда еще до завтрака я верил сразу в шесть невозможных вещей.

Адриан оттолкнулся от микроволновки и встал перед Адрианом.

– Я рад, что мы встретились, хотя потрясение было немалым.

Он не предложил Адриану обменяться рукопожатием. Это было бы слишком.

– Но, надеюсь, больше этого не случится.

Он вышел в коридор и на этот раз не оглянулся.

***

Все сознавали, что пришло время действовать. Джессика взглянула на Адриана, Адриан - на Френсис, Френсис - на Джессику. Они чересчур долго пробыли в червоточине. Никто не знал, сколько именно: дни, недели или годы. Но они понимали: если продолжать бездействовать, корабль застрянет здесь навеки.

Джессика рассеянно изучала кутерьму данных на экране.

– Прежде всего не мешает узнать, что происходит снаружи, - объявила она.

– Ни один из приборов не работает, - развел руками Адриан. - А если они и работают, все равно ничего не регистрируют.

– Можно включить мониторы, - предложила Френсис.

– Мы уже пытались. Кроме бьющего в глаза света, ничего, - запротестовала Джессика.

– Это космический микроволновой фон вливается в видимый свет, - пояснил Адриан.

– Думаю, экраны так же ненадежны, как и показания, - добавила Джессика. - Попытаемся отсечь свет, и экраны снова потемнеют. Кто-то должен выйти из корабля и определить обстановку.

– Верно, - поддержал Адриан. - И я единственный, кто способен понять, что происходит. Пойду, приготовлюсь.

– Тебе нельзя. Ты капитан, - отрезала Френсис. Лицо ее приняло упрямое, не допускающее никаких споров выражение.

– Френсис права, - поддержала Джессика. - У меня наибольший опыт работы в открытом космосе, я самая молодая, самая тренированная, самая спокойная…

– И без тебя нельзя обойтись, - отмахнулась Френсис. - Ты - лучше всех знаешь корабль. Значит, остаюсь я.

– Но там радиация, - вмешался Адриан. - И еще Бог знает что!

– Кроме того, - упрямилась Джессика, - стоит тебе повернуть голову, и тут же начинается приступ «морской болезни».

– Но я могу это сделать, - настаивала Френсис. - И вообще все, что необходимо.

Она стояла перед ними, приземистая и решительная.

– И я не смогу тебя отговорить, верно? - спросила Джессика. Френсис покачала головой.

– В кино ты огрела бы меня по голове и заняла мое место, но здесь не кино, так что ничего не выйдет… А теперь помогите мне влезть в костюм.