94882.fb2 Кроличья нора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Кроличья нора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Космические скафандры конструировались отнюдь не для таких пухлых коротышек, как Френсис, но они приспособили мужской костюм, укоротив нижнюю часть и скрепив вместе оставшиеся. Френсис с трудом натянула этот гибрид, и Джессика дважды проверила крепления.

– Не оставайся больше минуты-двух, - наставляла она Френсис.

– И не пытайся заниматься ничем, кроме обычного наблюдения. Обязательно пристегнись к крючку и проверь, хорошо ли прикреплен твой магнит к корпусу, прежде чем…

– Замолчи, - перебила Френсис, - ты только меня нервируешь. Повернувшись, она нажала большую кнопку возле люка. Крышка раздвинулась. Френсис похлопала Джессику по плечу огромной перчаткой, коснулась руки Адриана, поправила шлем и ступила через порог в воздушный шлюз.

– Ты меня слышишь? - спросила Джессика в головной микрофон.

– Ни за что не выключай свой микрофон. Сейчас надену скафандр, чтобы приготовиться к экстренному выходу, если с тобой что-то случится.

Френсис покачала головой, одновременно нажимая кнопку и глядя в закрывающуюся дверь:

– Терять сразу двоих бессмысленно. Не волнуйся. Если я не вернусь, значит, не суждено.

Но ее лицо за стеклом скафандра смертельно побледнело.

– Я открываю внешний люк… Боже, как здесь светло! Джессика и Адриан переглянулись.

– Что там происходит? - спросил Адриан.

– Затемняю стекло. Ну вот, уже лучше.

– Что ты видишь? - вырвалось у Джессики.

– Погоди. Меня немного тошнит. Тут не на что смотреть.

– Френсис, - наставляла Джессика, - гляди на воздушный шлюз. На свои ноги. Потом на корабль. Ориентируйся по кораблю.

– Поняла! Корабль, похоже, двигается. Я замечаю какие-то колебания… Значит, двигатель все еще работает. Но мы и так это знали, ведь сила тяжести сохранилась.

– И куда же мы направляемся? - поинтересовался Адриан.

– Трудно сказать. В сиянии есть темное пятно.

– Где именно?

– Сзади корабля! - торжествующе объявила Френсис.

– Это, должно быть, вход в червоточину, через который мы проникли, - догадался Адриан.

– Довольно, - велела Джессика. - Возвращайся.

– Рано. Я еще не огляделась… До чего же здесь забавно! Только сейчас проплыло какое-то странное сооружение: искореженные трубки и скрученные балки.

– Возвращайся! - рассердился Адриан.

– А вот еще один корабль, или судно, или как там его! Похоже на пачку вафель с мачтой посередке.

– Френсис! - воскликнула Джессика. - Не заставляй нас волноваться.

– Господь знает, сколько раз вы заставляли волноваться меня, - огрызнулась Френсис. - Думаю, это инопланетянин. Какая-то тварь с щупальцами. И еще одна - конус с глазками. Ой, их тут полно!

– Ты заговариваешься! Назад! Немедленно! - приказал Адриан.

– А вот Болванщик! - завопила Френсис. - И Шалтай-Болтай! И Королева!

– Вернись, - тихо позвала Джессика. - Вернись, Френсис!

– Рубите им головы! [Слова Червонной Королевы (Дамы Червей) из «Алисы в Стране чудес».] - воскликнула Френсис.

Адриан посмотрел на Джессику. Та молча принялась натягивать скафандр.

– Помни, ты должна бежать вдвое быстрее! - предупредила Френсис.

Что-то изменилось снаружи. Корабль словно вздрогнул, и голос Френсис пропал.

Джессика забыла о скафандре.

– Это мне следовало пойти, - вздохнула она. Адриан покачал головой.

– Мы должны сделать так, чтобы жертва Френсис была не напрасна.

Пока еще он понятия не имел, что предпримет, но в эту минуту, когда веки жгли непролитые слезы, знал, что обязательно сдержит слово.

Джессика снова включила мониторы, и раздражающее сияние залило отсек управления.

– Нужно что-то делать. Френсис была… есть… не знаю, какое время выбрать. Но она дала нам всю информацию, какую только было можно получить, и погибла… она точно погибла.

– Да. Но теперь мы помним события, которые должны произойти.

– Хотя только что вошли в червоточину, - добавила Джессика.

– До чего же нелепо здесь течет время. Сейчас мы знаем, а позже забудем. Так что нужно спешить.

– Френсис сказала, что мы должны бежать вдвое быстрее, - кивнула Джессика.

– А я утверждаю, что этого сделать невозможно. Даже если и возможно, вряд ли это приведет нас куда-либо.

Он оглядел командный отсек.

– Мы пытались совместить несовместимое. Примирить временные аномалии и нашу собственную неспособность приладиться к инверсиям и потенциалам.

Джессика с надеждой уставилась на него, как ученик на мастера. Весь ее вид выражал стремление испить из источника мудрости.

– Нужно повернуть корабль в обратном направлении, - объяснил Адриан. - Вернуться тем же путем, каким мы пришли. Будь мы в реальном космосе, пришлось бы тормозить, причем так же долго, как мы набирали ускорение. Но в гиперпространстве мы не сдвинемся с того места, куда вошли.

– Позволь, я сама сделаю, - попросила Джессика, принимаясь отдавать команды компьютеру. - Значит, мы сдаемся, верно?