Глава шестнадцатая
Высадились на песчаном берегу мини-полуострова, примерно в километре к северо-западу от городка. Корвет отправился к порту, чтобы пушками поугрожать, хотя там и своих парочка защитниц имелась. Старенькие ветеранши скорее для вида, а не для службы. Плюс, у причалов ещё и два десятка солдат ошивалось. Сотню понтовитых гражданских добровольцев отправили в нашу сторону, ещё сорок гвардейцев заперлись в форте, охраняя лично алькальда и заныканную там казну. Ортега по-глупому силы не распылял, так как, едва завидев синой флаг с тигриной мордой, народ с улиц стал расходиться по домам. А вот потенциальные мятежники явно активизировались и из каких-то заначек стали доставать оружие.
Блеф теперь не имел никакого значения, так как испанцы всё равно не успевали прислать помощь, даже если она предполагалась. Выступивший против нас отряд не имел боевого опыта, а их командир удивлённо разглядывал нас в подзорную трубу. Его удивили "тридцать три богатыря", то есть два десятка пеших рыцарей. На всех доспехи "от пришельцев", шлемы и вообще выглядят, как военное подразделение, а не группка голодранцев-разбойников.
Кровопролитное сражение началось на дистанции метров в триста, когда пехота монтеррейцев построилась в шеренги. Как раз так, как мне удобно было. Гордая кавалерия пристроилась сбоку грозным отрядом в двенадцать сабель. А что делать, если в стране пока напряжёнка с боевыми конями для кабальеров? Мои бойцы, как учил, встали в одну шеренгу, да ещё и на колено. И ждали приказа. Игнасио на этот раз получил калаш для ведения прицельного огня, у Рафика тоже предохранитель выставлен на одиночную стрельбу. Нефиг очередями стрелять, никаких патронов не напасёшься.
Поэтому я и начал бой, выпустив длинную очередь и потратив почти весь магазин. Остаток ушёл на уже разбегавшихся добровольцев-ортегистов. Гражданские лица, никогда не видевшие действие автоматического оружия, просто оказались психически не готовы. Все же ориентировались на стандартное схождение с короткой перестрелкой метров со ста-ста пятидесяти. Потом переход в рукопашную, а тут подляна какая-то. Выкошена чуть ли не вся первая шеренга за несколько секунд. Конечно не вся, но почему столь быстро, причём и дыма нет.
Да я и сам ошалел от случившегося, ибо даже кабальерос развернули коней и помчались к Монтерею.
— Ара-джан, что делать будем, когда стрелять можно?
— Да фиг его знает, ладно пойдём к городу, он уже близко.
"Богатырям" поручили собрать брошенное противником и отнести к шлюпкам.
К окраинам приближались осторожно, поди засаду где поставили и ждут нас в ней. Нет, вон какие-то мирные люди к нам идут.
— Дон Старк, они частью разбежались по домам, а часть ушла в форт на холме. Тех, кто порт защищал, ваши матросы уже картечью разогнали.
— Спасибо, добрые люди, покажите, как лучше пройти к форту.
Не, у меня на плане от дона Диего всё указано, даже расстояние, но нужно показать местным, что я добрый захватчик. Прислушиваюсь к народу, не мародёрю, не шакалю. Хотя они и так давно уже наслышаны о моей покладистости и белопушистости.
В принципе форт и так видно, вон он на холме расположен. От силы полкилометра от причалов. Может пушками шандарахнуть для острастки, чтобы сами сбежали? Сколько же внутри поместилось, если к ним подкрепления с поля боя прибыли? Ладно, подберёмся поближе, если нормальные укрытия найдём. Корвет будет обстреливать их, а мои постреливать из своих карамультуков. Пусть опыта набираются, благо пороха и пуль вдосталь.
Гы-гы, к нам тоже подкрепа прибыла, местные революционеры присоединились. Все в пончах и с ружьями, даже стародавние мушкеты вроде имеют.
— Дон Старк, командуйте штурм, мы готовы.
— Нет, друзья, просто распределитесь и иногда постреливайте, если цель видите. Не высовывайтесь, пусть наши пушки поработают.
Дурацкая ситуация, но пока время есть. Защитнички навряд ли в атаку пойдут, вот пусть и ищут дырку через которую сбежать можно. Вся восточная сторона в их распоряжении. Или у них ослов нет? На которых своё бабло эвакуировать.
Игнатка развлекался отдельными снайперскими эскападами, меткий молодой человек. Раф тоже несколько раз стрельнул и даже в кого-то попал. Наши бабахалки уже разворотили частокол в паре мест и стало видно тех, кто куда-то пытался перебежать. Зараза, а как нам потом защищаться от королевской армии, если Монтерей захватим? Сами же всё сейчас переломаем.
Впрочем, ещё через час, помахали белым флажком из-за укрытий. Пришлось дать сигнал на корабль, чтобы прекратили стрельбу, кстати редкую, без фанатизма.
— Дон Старк, вы известны, как милосердный благородный человек. Мы согласны сдаться и даже передать вам дона Ортегу в обмен на свободу и право уйти в южную Калифорнию.
— Хорошо, меня это устроит. Сдавайте оружие и спускайтесь с холма. Утром вас снабдят пропитанием и даже возвратят часть ружей, чтобы могли охотиться по дороге. Лошадей не дам, самому нужно.
Парламентёр отправился обратно с радостным криком: "Господин назначил меня любимой женой!" Или мне так показалось?
Халявный захват Монтерея стопудово выглядел и опереточным, и картонным. Может мы попали в какую-нибудь плохо проработанную компьютерную игру? Тогда где наши бонусы в виде +100 за ситуационный идиотизм? Нет, я понимаю конечно, что война третьего отделения колхоза Кок-Тюбе с посёлком Тау-Тургень должна именно так выглядеть. Но что за безвольные массовые сдачи, где героизм обороняющихся? Где "до последнего патрона", где "пришёл лесник и всех разогнал"? Или гипотетический лесник даже не в курсе, что в его лесу кто-то завёлся непредусмотренный? Я сам кучу нагибаторства написал в прошлом и у других прочитал, и не надо мне тут тюльку гнать.
— Саныч, не переживай, мексиканская армия придёт и навставляет нам. Им просто время нужно.
— Да, Великий, им далеко сюда добираться, — добавил умник Игнат, — посмотри по карте.
— Так, братцы, на допросе Ортега сказал, что отправили двухтысячный отряд, который прибудет на кораблях, включая торговые.
Понятно, что нужно бежать, а не самокопаниями заниматься. Но меня смущает какое-то подспудное чувство, что я нечто подобное знаю из Истории. Вроде кто-то когда-то с семнадцатью добровольцами разоружил гарнизон и объявил Калифорнийскую республику. Или как 52 гладиатора держали в страхе всю Римскую империю. Понятно одно — у Мехико есть целых три военных корабля и сорокатысячная кадровая армия. Нас сдуют уже на подходе, они дольше садится будут на транспортные суда, если задницы решат оторвать от мягких кресел.
— Давайте-ка прикинем всё-таки как и куда бежать будем. И сколько у нас есть времени в запасе. Дон Диего, помогите пожалуйста расставить точки над "и".
— Дон Старк, всё не так плохо вообще-то. Слухи уже разошлись и многие мятежники обязательно поднимут голову. В самой Испании кризис сейчас, флота не хватает на всё, в Европе идёт война. Значит помощь вице-королю нет возможности оказать. В Мехико тоже кризис из-за перестановок и сейчас у них руки не доходят до проблем в Альта Калифорниа.
— Получается, что можно ещё делами позаниматься?
— Наверняка я не знаю, дон Старк. Но может так случиться, что вам просто пришлют патент на управление регионом. Поверьте, что так бывает проще в отдельных ситуациях для правителей.
— А может дона Альфонсо выпустят, чтобы вернуть к руководству Монтереем?
— И такой вариант возможен.
Мамаши, я фигею с вас! То ли кашу заварил, то ли в чьём-то супе сам оказался. Ладно, по морю корабли вице-короля не смогут подойти, ибо суперпушками перетопим. Сколько же понадобится времени, чтобы отряд в пару тысяч дошёл до нас вместе с обозом и пушками? Или десант высадят километрах в десяти южнее и уже завтра придут? Нет, лучше восстановлю гарнизон, как был при алькальде Родригесе и пусть сами себя охраняют.
Пришлось развить эту, как её… бурную деятельность. Естественно, насколько она возможна осенью. Всё-таки штормы всякие резко ограничили хождение по морю-океану всяких нежелательных элементов. А что делать, коли не успели и глазом моргнуть, как весна в новом мире сменилась осенью. Хорошо что сеньор Рикардо привёз в Сан-Франциско ещё лесопилок и разного инструмента, а заодно более сотни дополнительных поселенцев. В Китай, увы, так и не довелось добраться, хотя одна из вспомогательных шхун привезла мне золотишка из Шасты-Маласты (второе слово ничего не означает, это я просто дуркую).
Конечно, любой дурак знает, что во время калифорнийской золотой лихорадки добыли почти четыре тысячи тонн, но дай бог десять процентов в самородках и песке, а то и меньше. Всеми старателями за все годы активного помешательства. Главное в другом — идёт работа и индейцы пока довольны. Всё-таки всячину, полезную в их хозяйстве, получают время ит времени. Гарнизон теперь состоит из тех девяносто солдат, которые были верны дону Альфонсо, плюс нашли десяток нейтралов (пеонов по классовому самосознанию).
Между делом и вся гоп-компания сеньорины Алехандры перебралась обратно на родовые земли. Они на пару со своим суженым косо поглядывают на меня, явно сдадут если появится возможность.
— Ара, а я сначала думал, что ты с ней шуры-муры заведёшь.
— Нет уж, мне и моей походной скво хватает. А для романтики я староват. Считай почти на полвека старше этой Алехандры.
Прикольно, но наше омолаживание закончилось. Прикидываем, что Рафик сейчас выглядит и ощущает себя лет на 28–30, а я вроде бы 38–40. То есть так себя чувствовали, когда были в личном "самом расцвете". Интересно, а тот беглый о котором ни слуху, ни духу, тоже помолодел?
— Так вроде индейцы рассказывали, что он и так молодой, лет двадцать пять.
Да, загадки остаются неразгаданными, мои болезни куда-то свалили и хвостиками махнули. Неужели сбылась мечта идиота и я попал в психушку, сорри, в ментал-клиник? И мнится мне не рокот космодрома, а собственная невьеб…, в смысле, обалденность и крутость. А что, я не против, сплю в кровати, а не на картонках, кушаю регулярно, копейка-другая в кармане всегда имеется. Приписать, что ли, к своей собственности ещё и залив Святого Франциска? Миссионеры вроде не будут против, даже намекали недавно. Тогда хороший прямоугольник получится: Форт-Росс — Шаста — Сакраменто — Фриско. Буду 51-ым штатом… Казахстана. Или шестнадцатой республикой СССР, пусть и монархического толка.
Пока мы тут сопли жевали и умничали, в столице начались новые трения. Креольская знать хотела освободиться от экономических душняков, устраиваемых испанцами. Всё-таки это не дело, когда простейший лён нельзя выращивать, как и то, что в самой Испании произрастает. Высокие пошлины, между прочим, привели когда-то английские колонии к бостонскому чаепитию, так чего ждать от мексов, находящихся в таких же условиях? Население Мексики порядка пяти миллионов, из которых половина это индейцы и ещё миллион, как раз-таки креолы. Да ещё и церкви принадлежит практически половина угодий и десять процентов от общего дохода. Не удивительно, что уже кучу лет тлеет недовольство основной массы.
Так что наши действия, мелкоскопичные по сути, оказались своеобразным катализатором. Вице-король сделал ход конём, взял с дона Альфонсо честное благородное слово, что тот наведёт порядок в Северной Калифорнии и будет исправно отправлять получаемую пошлину. Даже разрешил оставить корвет в своём распоряжении, когда новый старый алькальд его вернёт. Ну и отправит Ортегу, если тот ещё жив, обратно в Мехико. Всё-таки тот свой, испанский, а не креольского разлива. Это наш Домингес из креолов.
В результате, мы с радостью встретили ближе к Рождеству блудного "папа" и торжественно вернули ему право на ответственность за родимый край. Понимаю, что доча кучу гадостей нашептала отцу про меня и моих охотников на пару с поддакивающим Густаво. Правда и лепший друг дон Диего перетёр с возвращенцем, после чего и состоялась важная встреча.
— Сеньор Старк, не переживайте, никаких санкций из Мехико не последует. Люди вице-короля не глупы и отличают разбой от наведения порядка. Дона Ортегу, конечно, не посадят, но больше не допустят его к солидным должностям.
— Благодарю вас, дон Альфонсо, рад тому, что вы вернулись. Хотелось бы обсудить тот план, который я так и не успел вам подготовить.
К толковищам никого не допускали, лишь дон Диего в них принял участие. Наконец-то всё разложили по полочкам. Приятно, что сеньор алькальд вошёл в моё положение и передал мне новенький шлюп, который он выменял в Акапулько на тот, который строился для него самого. Явно получше корвета и повместительнее, да ещё и с двадцатью четырьмя пушками. Команду тоже набрал, но случился размен не по нашей воле. Капитан Васкес изъявил своё желание служить под моим руководством, да и команда его поддержала.
— Ничего страшного, приму на службу ту команду, которую привёз. Рад, сеньор Старк, что вы мой гарнизон восстановили.
Хосе со своими "мятежниками" и штуцерами вернулся к хозяину, вернув мне бронедоспехи пришельцев. Но сохранив те, которые были изготовлены из седельной кожи. Чисто психологический момент, когда воины чувствуют себя увереннее в чём-то более прочным, чем пончо. Я передал дону Альфонсо более семидесяти тысяч песо из казны, которую забрал у Ортеги. Чужие пошлинные деньги мне принципиально не нужны, зато каким ноблем себя показал! Алькальд даже головой покивал одобрительно.
Зоны влияния мы распределили по-братски. На мой Форт-Росс у мексов претензий нет, а вице-король таких деталей местной географии даже не представляет. Земли шаста автоматически переходят под мой контроль, а вот поселение на Сакраменто несколько спорно. То есть земли у тамошних индейцев я выкупил, но прав на саму реку не имею. Значит не вправе препятствовать возможной в будущем речной торговле. С другой стороны, алькальд не возражает, если на Сан-Хоакине именно мои люди будут создавать речной порт в ясеневом лесу. Естественно, если ёкуты не будут против. Францисканцы готовы этот проект поддержать, а сеньор Рикардо доставит всё необходимое оборудование, инструментарий и материалы для строительства.
— Дон Альфонсо, а как можно пушками разжиться? Всё-таки береговая охрана нужна и с каждым годом её необходимость будет возрастать.
— Я кажется могу помочь, — порадовал дон Диего, — мой знакомый чуть не потерял свой манильский галеон, который в шторм потерял две мачты, да ещё и наткнулся на скалу недалеко от Акапулько. Сейчас стоит в доке. Лёгкий ремонт не позволит пересекать океан в будущем, а полный будет настолько дорог, что проще новый купить.
— Дон Диего, а если ему чаем заплатить за корабль? Нам нужны пушки, да и сам галеон может послужить плавучей батареей на приколе.
— Сеньор Старк, неужели вы в Китай собрались? — удивился алькальд.
— Да, следующей весной. Пиратский фрегат капитана Йенсена уже отремонтирован, так что имею собственное судно.
Пришлось рассказать эту историю. Дон Альфонсо тут же предложил свои товары, людей и представителя, знакомого с мандарином Сяо. Дон Диего тоже запросился в долю. А что, неплохое сотрудничество получится, особенно если и Рикардо Хименеса с собой взять. Ну или его товары. Почему бы группе благородных мятежников не отвлечься от политики, чтобы заняться подготовкой к столь славной коммерции дальнего радиуса действия? Тем более, что у них есть великий защищун и атакун всех времён и народов.
Неужели наступит долгожданный перерыв в нежелательной активности и наступит нечто класса "декретный отпуск"?