95521.fb2 Легион Видесса (Хроники пропавшего легиона - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Легион Видесса (Хроники пропавшего легиона - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Сила заклятий друидов на мече Скавра были путеводной нитью этой черной магии. Галльские жрецы защитили владельца меча от чужих заклинаний, но одновременно с тем именно охраняющие чары указывали местонахождение меча и тем самым позволяли Азшару следить за Марком. Авшар не мог видеть самого трибуна, но все, что окружало Марка, князь-колдун различал достаточно отчетливо.

Он лежал, облокотившись на мягкую шерстяную подушку. Даже Авшару было нелегко вглядываться в дымку, застилающую такое большое расстояние.

- Неплохая шутка, о враг мой, - прошептал он. - О, неплохая... Но возможно, я придумаю другую, куда лучше...

* * *

Новости порой опережают людей. Когда Скавр вернулся в лагерь, Хелвис встретила его диким криком.

- Зверь! Проклятое, грязное, жестокое чудовище!

Ее лицо было смертельно бледным, лишь на скулах горели два ярких пятна. Легионеры и их жены делали вид, что ничего не слышат. Привилегия командира. В любом другом случае они с удовольствием послушали бы, как солдат бранится со своей подругой.

Марк взял Хелвис за локоть, подталкивая ее к палатке.

- Не вздумай злиться, - предупредил он. - Я оставил их в живых. Это куда больше, чем они заслужили.

Она вырвалась.

- В живых! Ты оставил их в живых! Что за жизнь их ждет... Сидеть в углу на площади с кружкой на коленях, выпрашивать подаяние по рынкам... Мой брат...

Она разрыдалась. Трибун наконец утащил ее в палатку подальше от любопытных глаз. Мальрик где-то бегал, как и думал Марк, но Дости, спавший в колыбельке, проснулся и заревел, когда его мать вошла, захлебываясь от рыданий.

- Дорогая, - сказал Марк. - Не плачь. Смотри, я принес тебе один подарок...

Хелвнс уставилась на него обезумевшими от горя глазами.

- Подарок? Я что тебе - шлюха, чтобы покупать меня безделушками?..

Скавр залился краской, мысленно проклиная свой неуклюжий язык. К этому разговору он должен был подготовиться заранее - и не менее тщательно, чем к риторическим изыскам там, на площади.

- Смотри сама! - быстро сказал он, бросив ей в руки маленький кожаный мешочек.

Она машинально схватила, дернула завязку.

- Это... Это - подарок? - запинаясь, спросила она. На миг замешательство оказалось сильнее гнева. - Куски обгоревшего жира?

- А, ты поняла! - отозвался Скавр. - Я так и надеялся. Это свиное сало. Твои дорогие сородичи подсунули его под повязки, скрывая глаза, когда мои солдаты повалили их на землю.

Губы Хелвис беззвучно зашевелились. Наконец она прошептала:

- Значит, они не... не слепые?

- Ничуть, - ответил Марк с хитрой улыбкой. - Только Тургот отшатнулся и обжег себе бровь, бедняга. Хорошая шутка, не находишь? - продолжал он, не зная, что повторяет слова своего смертельного врага. - Все заговоры мгновенно лопнули, как мочевой пузырь, а Ансфрит, перепутавшись до смерти, сдал мне крепость.

Но Хелвис почти не слушала трибуна.

- Они не осле... - закричала она радостно и неожиданно укусила Марка за руку, когда он зажал ей рот ладонью.

- Ты этого не знаешь, - сказал он, снова став суровым. - Ты никогда этого не слышала. Если не считать легионеров, которые крутили им руки на площади, единственный, кому все известно, - палач в маске цвета крови. Ему хорошо заплачено за молчание. Ты меня понимаешь?

Помедлив, Марк осторожно убрал руку.

- Да, - сказала Хелвис так тихо, что оба рассмеялись. - Я ничего не знаю. Я ничего не слышала. Я сделаю все, лишь бы Сотэрик был жив и невредим. О, тихо, малыш... - добавила она, обращаясь к Дости. - Все хорошо.

- Все хорошо, мама? - недоверчиво спросил Дости и начал икать.

Марк почесал за ухом. Всякий раз, когда он смотрел на сына, ему казалось, что Дости опять успел научиться чему-то новому.

- Все хорошо, - ответила Хелвис.

Глава десятая

Осадная башня сделала ход на шахматной доске.

- Ну, береги своего императора! - сказал Виридовикс, снимая с доски пешку-пехотинца. Теперь "пленный" пехотинец будет участвовать в игре на стороне кельта.

Сейрем дернула уголком рта и выкупила свою фигуру серебряной монетой. Тогда Виридовикс отодвинул башню назад, желая уменьшить опасность. Сейрем переставила с клетки на клетку еще одну фигуру и достигла седьмого ряда доски, расчерченной на восемь рядов. С улыбкой она перевернула серебряную монету. На обратной стороне засветлел золотой кружок.

- Золото, - молвила она.

- Лучше и не говори, - отозвался Виридовикс печально. Золотая фигура обладала большей силой. Сейчас она атаковала одновременно прелата и всадника. Прелат был для Виридовикса важнее. Он отодвинул в сторону эту фигуру. Сейрем "съела" всадника.

Как это похоже на видессиан - включить в правила шахматной игры деньги. Монеты воюют за играющих и набирают силу глубоко в тылу на вражеской территории.

Любопытно, как долго эта шахматная доска кочевала по степям? Ее, несомненно, привезли из Присты. Должно быть, какой-то кочевник польстился на чудесную работу резчика. Доска из полированного дуба была расчерчена на квадраты. Линии, разделяющие квадраты, инкрустированы жемчугом, а фигурки, вырезанные из слоновой кости и снабженные надписями, украшены изумрудами, гранатами и бирюзой. А в Видессе кельт играл на доске из жесткой кожи, передвигая грубо выструганные из сосновой древесины фигуры...

Оказавшись в Империи, Виридовикс быстро научился шахматам и очень полюбил эту игру, особенно потому, что здесь ничего не зависело от простой удачи или случая. Теперь он с удовольствием обучал видессианекой забаве кочевников и до сих пор опережал всех своих учеников. Однако Сейрем схватывала премудрости шахмат с необычайной быстротой. "Даже слишком быстро", - побормотал Виридовикс по-кельтски.

Сейрем бросила захваченного в плен всадника против его бывшего владельца. Последствия были для Виридовикса ужасны. Потребовалась острая борьба. В конце концов кельт все же победил, загнав в угол императора Сейрем вместе с его осадной башней, прелатом и золотым.

Сейрем сдвинула брови, погрузившись в размышления.

- Понятно, - сказала она наконец. - Я допустила ошибку, ослабив защиту императора и бросив все силы в атаку. Ты отбил мое нападение, а император остался в открытом поле. - Она быстро расставила фигуры. - Давай сыграем еще раз. На этот раз пусть твой ход будет первым, а мне надо подумать над организацией обороны.

- Ого, девочка, ты совсем недолго играла, а уже делаешь большие успехи.

Виридовикс двинул вперед пехотинца, прикрывая серебряный кружок и открывая длинную диагональ для своего прелата. Сейрем задумалась над тем, как отвечать на этот ход.

Наблюдая за сосредоточенным лицом дочери Таргитая, Виридовикс подумал о том, насколько же она отличается от Комитты Рангаве. Однажды он провел целый день в обществе пылкой возлюбленной Туризина Гавра. Видессианские шахматы приятно разнообразили их любовную игру. То есть могли бы разнообразить ее приятно - если бы кельт овладел наукой придворного незаметно льстить и проигрывал бы своей даме тактично и с достоинством. В первый раз Комитта победила его в честном поединке, но во второй раз победу одержал он. Она завизжала, осыпая его проклятиями, и швырнула доску о стену. Виридовикс так и не отыскал после этого одного из копейщиков.

Но сейчас перед ним была Сейрем - полная противоположность Комитте. Она охотно платила поражением, если такова цена умения играть. Сейчас ее красивые темные глаза были задумчивы. Кельт любил ее грудной голос и знал, что она одинаково хорошо стреляла из лука и играла на флейте. Комитта Рангаве с ее заносчивостью и помешанностью на "голубой крови", несомненно, назвала бы эту прекрасную девушку варваркой или еще того похуже.

- Какая глупая баба эта дикая шлюха! - фыркнул кельт на своем родной языке.

- Ты собираешься весь вечер думать над своим ходом? - спросила его Сейрем прямо.

- Прошу прощения, девочка. Мои мысли убежали далеко отсюда. Я задумался кое о чем... - Он быстро переставил с клетки на клетку пехотинца и тут же пожалел об этом. Дернув себя за рыжий ус, Виридовикс добавил: - Очень глупо с моей стороны!