95576.fb2 Леди-пират - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Леди-пират - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

- Как, ты еще не наелась? - возмутился Генри. - А ведь только что в одиночку умяла здоровенный ломоть хлеба с сыром! - В голосе боцмана звучала нескрываемая зависть. Валори видела, какие жадные взгляды он бросал на ее бутерброд в экипаже, когда она наслаждалась едой. Вот и хорошо - пусть это будет наказанием за неуемное желание боцмана выдать ее замуж.

- Ну и что? - Она пожала плечами. - Теперь я хочу пить. Вы оба делайте покупки, а я пойду поищу, где можно утолить жажду.

Генри должен был догадаться об истинном значении этих слов - ей чертовски хотелось выпить, например, рому, виски или...

- О, леди Эйнсли! Какой сюрприз!

Валори испуганно остановилась. Лорд Терборн! Однако ей так сильно хотелось выпить, что она решила не обращать внимания на нахального красавца.

- Вижу, вы снова без вашей сабли, - заметил он, намекая на вчерашнее происшествие.

- К сожалению. - Она поморщилась.

- Значит, я могу чувствовать себя в безопасности. - Дэниел улыбнулся. Могу я спросить, куда вы направляетесь?

- В тав... - Она замолчала, потому что правдивый ответ явно не годился для настоящей леди. - Короче, я ищу заведение, где можно немного освежиться и чего-нибудь выпить.

- Вы собираетесь пойти туда одна?

Валори с досадой закатила глаза. Она все делала одна с одиннадцати лет - тогда все считали ее мальчиком. Естественно, леди не могла пойти выпить в одиночку, особенно в столь неспокойной части города. Раньше этот район считался дорогим и модным, но с тех пор прошло много лет, и магазины постепенно исчезали, уступая место различным сомнительным заведениям.

- Я не одна, - буркнула Валори. - Дядя и тетя находятся в этом магазине, а мои слуги...

Она посмотрела в сторону экипажа. Башка сидел на месте кучера, однако Одноглазый куда-то исчез. Впрочем, ей тут же все стало ясно: краем глаза она заметила, что Одноглазый стоит в двух шагах позади лорда Терборна. Пират был вооружен до зубов, и это совершенно не соответствовало образу простого слуги, как, впрочем, и его длинные волосы, а также черная повязка на глазу. Пояс Одноглазого украшали два пистолета, длинная сабля и несколько кинжалов разного размера. Несмотря на розовую ливрею, он выглядел как настоящий пират. Подобное зрелище могло здорово подпортить ее репутацию сильного и бесстрашного капитана. Раньше ни один из ее людей не проявлял такой заботливости - ни один, кроме Генри, который знал, что она не мужчина.

- Леди Эйнсли?

Валори взглянула на Дэниела и тяжело вздохнула.

- Извините, милорд, вам придется подождать. - Она подошла к Одноглазому, схватила его за рукав и потащила к экипажу, выговаривая на ходу сквозь зубы:

- Какого черта ты себе позволяешь? Мне не нужна защита! Если твой капитан в платье, это не значит, что он стал беспомощным!

- Я знаю, знаю.

Она удивленно посмотрела на него.

- Понимаешь, я видел здесь много дам, но все они ходят по улицам в компании какой-нибудь старой леди или слуги; поэтому, когда ты вышла из магазина без Генри и Мэг, я решил пойти за тобой... ради приличия.

- Ах вот как...

Неожиданно на ее глазах выступили слезы, и Валори быстро отвернулась, чтобы скрыть их. Какого черта! Неужели она плачет от того, что Одноглазый проявил заботу о ней? Прекрасно! Если женское платье оказывает на нее такое действие, она никогда не наденет его после того, как ее задача будет выполнена.

Валори повернулась к Одноглазому.

- Хорошо, я согласна - ты поступил правильно; но теперь со мной лорд Терборн. Оставайся здесь, да сними с себя это чертово оружие.

- Как? - возмутился пират.

- А так! Мы в Лондоне, а не в открытом море. В своей грозной сбруе ты выглядишь как неудачливый пират, а не слуга настоящей леди. Сними все и спрячь куда-нибудь, например, под сиденье.

- Снять? Все снять?

Валори хотела сказать "да", но, заметив панику в глазах Одноглазого, впервые поняла, что не только ей приходится играть чужую роль. Не было никаких сомнений: Одноглазый чувствовал себя более чем неловко, изображая слугу.

- Ладно, можешь оставить один пистолет и пару кинжалов, но только прикрой их камзолом, а остальное убери и держи где-нибудь под рукой.

- Слушаюсь, капитан! - На лице Одноглазого отразилось явное облегчение.

- А еще убери волосы с лица. - Увидев недоумение в глазах пирата, Валори усмехнулась: - Завяжи их сзади и ходи так, когда изображаешь слугу. В остальное время можешь причесываться, как тебе нравится.

Одноглазый кивнул и не спеша отошел. В это время из-за экипажа показался еще один член команды по прозвищу Безносый. У этого человека действительно не было носа - он потерял его в схватке с испанскими пиратами, когда плавал матросом на торговом корабле. Безносого Валори и Генри взяли в команду после убийства Джереми. Никому из пиратов не приходило в голову обращать внимание на его внешность - главное, этот человек отлично знал свое дело. Однако он оказался неподходящей кандидатурой для слуги - Валори смущал не столько отсутствующий нос, сколько его длинные, спутанные волосы и беззубый рот.

- Что ты тут делаешь? Я думала, ты стережешь корабль.

- Я прибыл вчера ночью помочь по дому. Вызвался добровольцем, но не знал, что придется носить эти чертовы тряпки. - Безносый с отвращением указал на розовый камзол.

- Ладно. - Валори вздохнула. - Тогда по крайней мере сделай то же, что и Одноглазый, - избавься от оружия. Оставь только пистолет и две короткие сабли, волосы завяжи в хвост, а то вы с Одноглазым выглядите как два пирата.

- А как мы должны выглядеть? - удивился Безносый. - Мы и есть пираты.

- Да, но сейчас вы слуги, - терпеливо, словно ребенку, объяснила Валори. - Вы сами за это проголосовали, и если я должна ходить в дурацком платье, то вам тоже придется попотеть. Я требую, чтобы мои приказы выполнялись неукоснительно, иначе... - Улыбка сползла с ее губ. Впрочем, ей не требовалось говорить, что именно она сделает с непокорным членом команды; все и так знали - это будет нечто ужасное.

Гордо подняв подбородок, Валори вернулась к терпеливо ожидавшему ее лорду Терборну.

- Теперь пойдемте, - бросила она, проходя мимо него. - Мне пора выпить.

Девушка решительными шагами направилась к ближайшей таверне, однако лорд Терборн попытался остановить ее:

- Подождите!

- В чем дело? - нетерпеливо поинтересовалась Валори.

- Понимаете... - Дэниел с сомнением посмотрел на дверь таверны, - это не совсем подходящее заведение для леди, и мне кажется...

- Вы сможете меня защитить? - без обиняков спросила она.

- Да, конечно, могу, но...

- Вот и прекрасно. - С этими словами Валори зашла внутрь, предоставив своему кавалеру право самому решать, следовать за ней или нет.

Шум в таверне был похож на громовые раскаты, которые мгновенно стихли, едва девушка переступила порог. Словно не замечая обращенные на нее любопытные взгляды, она подошла к трактирщику.

- Я могу вам чем-то помочь, миледи? - неуверенно спросил он.

- Можешь налить мне виски, - спокойно ответила она.

Трактирщик внимательно посмотрел поверх ее головы и увидел вошедшего в таверну лорда Терборна.