95587.fb2
Закрыв лицо руками, Ульсенн сел на койку. Арфлэйн вышел из каюты и закрыл дверь. Он позвал двух матросов.
- Каюта лорда Ульсенна - третья справа, он арестован. Подоприте дверь брусом и стойте на страже, пока вас не сменят.
Арфлэйн отправился к себе.
Там, на его койке, спала Ульрика. Он прошел в ее каюту, сложил вещи в сундук и под любопытными взглядами часовых поволок его по коридору. Занеся сундук в свою каюту, он разделся и осмотрел плечо. Кровотечение остановилось. К утру все будет в порядке.
Он лег рядом с Ульрикой.
Глава 17
БОЛЬ
Утром боль в плече усилилась, он открыл глаза. Ульрика уже встала, открыв кран в большой бочке с водой, она намочила тряпку. Подойдя к койке, она приложила тряпку к раненому плечу. Однако это только усилило боль.
- Лучше найди Хансена,- сказал ей Арфлэйн.- Он знает, как лечить раны.
Она молча направилась к выходу. Он схватил ее за руку.
- Ульрика, знаешь ли ты, что произошло сегодня ночью?
- Набег варваров? - сухо спросила она.- Я видела огонь.
- Я имею в виду твоего мужа.
- Ты убил его,- ровным голосом произнесла она.
- Нет, он не смог напасть на меня, как планировал. Помешал набег. Он в своей каюте, закрыт там до конца путешествия.
Она иронично улыбнулась.
- Ты милосерден,- наконец произнесла она и вышла из каюты.
Чуть позже она вернулась с Хансеном и помогла офицеру обработать рану Арфлэйна. В ледовой стране инфекции бывали чрезвычайно редко.
- Сегодня ночью погибло тридцать человек, сэр,- доложил капитану Хансен,- и еще шестеро раненых. Такие потери затруднят дальнейшее путешествие.
Арфлэйн согласно кивнул.
- Я поговорю с вами позднее, мистер Хансен. Нам нужен совет Файдура.
- Он погиб, сэр.
- Понятно. В таком случае, теперь вы - первый офицер "Ледового духа", а Уркварт - второй. Найдите на место боцмана подходящего человека.
- У меня есть на примете, сэр,- Рорченов. Он был боцманом на "Ильдико Ульсенне".
- Прекрасно. Где Уркварт?
- На такелаже, сэр. Он был там во время боя, сидит там до сих пор. Он не захотел ответить мне, сэр, когда я позвал его. Если бы я не заметил его дыхания, можно подумать, что он замерз.
- Попробуйте заставить его спуститься. В противном случае я займусь им сам.
- Слушаю, сэр.
Хансен вышел.
Ульрика задумчиво стояла рядом со своим сундуком.
- Чем ты так расстроена? - спросил Арфлэйн, глядя прямо ей в глаза.
Она вздохнула и села, сложив руки.
- Я думаю, что мы сами виноваты в том, что случилось.
- Что ты имеешь в виду?
- Янека. То, как он себя вел. Мы заставили его сделать то, что он сделал.
- Я с самого начала не хотел брать его. Ты знаешь это.
- Но у него не было выбора. Он вынужден был присоединиться к нам, благодаря нашим же действиям.
- Я не просил его убивать меня.
- Возможно, ты заставил его решиться на это.
- Что ты хочешь от меня, Ульрика?
- Ничего.
- Мы вместе?
- Да.
- Случилось то, что случилось,- сев на койку, произнес Арфлэйн.-Теперь ничего не изменишь.
Ветер бросал в иллюминаторы хлопья снега. Слегка покачиваясь на неровном льду, корабль шел вперед. Позже они лежали и слушали, как воет на палубе буря.
В полдень Арфлэйн вышел на палубу и под обрушившимся на него шквалом снега поднялся по скользкому трапу на мостик, где уже стоял Рорсейн.
- Как вы, капитан? - спросил Манфред.
- Прекрасно. Где офицеры?
- Мистер Хансен наверху, а Уркварт спустился вниз. Я же управляюсь на мостике.