95607.fb2 Ледяное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 98

Ледяное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 98

— Кто, кто вывесил королевский штандарт, кто осмелился? Это немыслимо, это недопустимо, измену нужно немедленно пресечь на корню. Я немедленно иду в Департамент магической обороны…

— Боюсь Вас огорчить, Теодор, но никто из магов вам не поможет. Вы же считаете нас опасными для общества, спите и видите, чтобы заставить нас вставать на учет в муниципалитете, приносить какие-то глупые клятвы и выполнять идиотские обязательства под началом безмозглых, ничего не смыслящих в магии людишек. Никчемные, вы наивно полагаете, что сильнее и влиятельнее нас! Да все ваше могущество — прах, стоит мне только щелкнуть пальцем, и никого из вас не будет, даже имени в народной памяти не останется.

— Так это Вы? — пискнул пораженный внезапным открытием Джеральдин. — Это с Вашей помощью Сеговей проник во дворец и получил доступ к сокровищнице?

— Разумеется, — улыбка стала еще шире. — Вы свое уже пожили, пора уступить место другим, более достойным и полезным для государства, — жестко добавил он.

— Стража! — громогласно закричал Теодор. — Схватить изменника!

Рандрин расхохотался и покачал головой:

— Гвардия на стороне Его высочества принца Арилана.

— Но он не принц, у него нет даже свидетельства о рождении! — консулы как-то сразу сникли, попятились, видя, что на их зов никто не откликнулся.

Они не понимали, почему стража не реагирует на их крики, а Зара остро ощущала привкус магии, разлившейся по коридору, и окончательно убедилась, что сегодня власть перешла в руки волшебников.

— Оно у него в руках, можете сходить, посмотреть. Самое настоящее. Теперь вы никто, достопочтенные господа, постарайтесь принять свое поражение с достоинством.

— Мы этого так не оставим! Сейчас начнется заседание Совета…

— И вы добровольно сложите с себя полномочия. Указ об упразднении Консулата уже подготовлен и подписан. Мной и Его высочеством.

— Вы в своем уме, Рандрин?!

Ответом им были глаза э-эрри, сосредоточенные и бесстрастные.

Работа была проделана четко и быстро, всего за минуту. Консулы по очереди впадали в ступор, замерев с открытым ртом, а их радужка меня природный цвет на синеву неба. Когда герцог переводил взгляд на следующего, они отмирали, проводили рукой по лбу и, пробормотав что-то о хлопотах по предстоящей коронации, отходили к стене.

— С людьми всегда легко, — небрежно пожал плечами на восхищенный взгляд дочери Рандрин. — Поздравляю тебя, Зара, теперь ты первая дама королевства. Сейчас мы все по-быстрому закончим, а потом я представлю тебя Арилану, ты же помнишь, я обещал.

Не успела девушка что-то сказать, как он исчез.

Почтительно пропустив консулов, в безмолвии проследовавших к Залу заседаний Совета, Зара подошла к окну, пытаясь осмыслить услышанное. Она не знала, что ей делать, куда идти.

Вот и консулы скрылись из виду, коридор снова пуст.

— Идемте скорее, а то все пропустите! — возникшая из ниоткуда Элена ухватила ее за руку и увлекла за собой.

Зал был переполнен, им пришлось стоять у входа, правда, и оттуда все было прекрасно видно.

За полукруглыми рядами кресел членов Совета, перед местом почетного председателя, стояли трое — консулы. Непривычно одетый в черное (когда он успел переодеться?), со всеми знаками отличия, в том числе, герцогскими регалиями и жезлом Советника, Рэнальд Хеброн Рандрин с усмешкой слушал их обращение к Совету. Готовые к его услугам гвардейцы замерли по бокам импровизированной сцены.

Консулы по очереди добровольно слагали с себя полномочия и ратовали за воссоздание монархии.

Легкий ропот прошел по рядам, когда отворилась потайная дверь, и в зал вошел Арилан Сеговей. Пройдя мимо суровых членов Совета, он остановился рядом с Советником. Тот, даже не подумав встать, хлопнул в ладоши — и по другую сторону трибуны возник королевский трон.

— Прошу Вас, — улыбнулся Рандрин, обращаясь к принцу.

Арилан робко покосился на него, но на трон сел. Было видно, что юноша волнуется и не знает, как себя вести.

— Итак, господа, — герцог встал, обвел глазами зал и с грацией дикого зверя прошелся перед закончившими свою речь консулами, — я имею честь сообщить вам, что государственный строй королевства претерпел некоторые изменения. Последний потомок рода Сеговеев, Его высочество принц Арилан, в соответствии с решением Консулата и Вашего покорного слуги, а так же исходя из законов государства, с которыми вы сможете ознакомиться чуть позже, занимает так долго пустовавший престол. Консулат упраздняется, а бывшие консулы, исходя из воли Его высочества, выраженной в его первом указе, высылаются из Айши на западную границу королевства без права возвращения в столицу без высочайшего соизволения. Верно, Ваше высочество? — он обернулся к принцу.

— Абсолютно, — как можно громче и увереннее подтвердил Арилан. — Вторым своим указом я назначаю Рэнальда Хеброна Рандрина, герцога С'Эте главой исполнительной, судебной и законодательной власти королевства и передаю ему всю полноту полномочий действовать от моего имени.

Рандрин с довольной улыбкой слегка склонил голову, словно благодаря за оказанную честь, и тут же, вдруг нахмурившись, задержал взгляд на одном из консулов. Тот вздрогнул, приложил руку ко лбу и чуть не упал. Другие двое испуганно покосились на всесильного Советника, фактически только что ставшего единоличным вершителем судеб королевства.

— Не беспокойтесь, господа, частичное восстановление монархии ни в коей мере не умалит ваших полномочий, — герцог знал, какую кость нужно бросить Совету. — При всем уважении к Его высочеству, его род дискредитировал себя в глазах общества, а посему он не может быть полноценным монархом. Я предлагаю провести голосование по вопросу наделения Его высочества лишь номинальной властью, думаю, это будет разумно, особенно, учитывая его возраст и образование. То есть Его высочество не сможет провести ни один указ, принять какое-то решение в обход меня или заседания Совета. Прошу голосовать!

Разумеется, не было ни одного голоса против: большая часть Совета была давным-давно подконтрольна Рандрину, остальные предпочли не рисковать.

Так, в течение какого-то часа безвестный юноша Арилан сначала стал принцем Ариланом Сеговеем, затем — королем, вольным казнить и миловать, и, наконец, низведен до номинального правителя, чья роль ограничивалась принятием иностранных послов и дежурной подписью под чужими законами.

А он и не думал сопротивляться, для него вообще было счастьем, что он жив, а судьба его устроена. Поэтому принц с готовностью выразил свое согласие с мнением Совета и подписал соответствующий документ, с поклоном поднесенный ему секретарем.

Контракт был заключен: отныне Арилан был подконтролен Советнику и Совету; в случае малейших попыток без их ведома вмешаться в дела государства, он обрекал себя на судьбу своих предков.

Зара усмехнулась: разумеется, закон о минимизации королевских полномочий был подготовлен задолго до проведения голосования по данному вопросу.

Далее разбирались различные организационные вопросы, в том числе, вывешивать ли над Дворцом заседаний флаг королевского дома. Мнения разделились, а почетный председатель предпочитал не вмешиваться, при помощи ментальной магии беседуя о чем-то с новоиспеченным обладателем трона. В конце концов, большинством голосов решили, что следует, и перешли к следующему пункту: дате коронации и принесения присяги.

— Советую отложить обсуждение этого вопроса до конца недели, — подал голос герцог. — Сначала надлежит убедиться в легитимности претендента на трон, да простит меня Его высочество, но этого требует закон. Перейдем к обсуждению текущей повестки дня.

Взгляд его упал на растерянных консулов, все еще стоявших перед лицом Совета.

— Увести! — подал он знак гвардейцам, с полным безразличием проводив глазами свергнутых правителей. Их вывели под конвоем, чуть ли не в оковах.

В течение двадцати четырех часов консулам надлежало покинуть Айши, в противном случае, их ожидало суровое наказание.

Понимая, что самое интересное уже позади, Зара проскользнула к выходу и, не заботясь о приличиях, с ногами устроилась на подоконнике, закрыла глаза и предоставила мозгу возможность самому упорядочить полученную информацию.

Постепенно коридор начал снова наполняться людьми; жизнь Дворца заседаний медленно входила в прежнюю колею, пусть и в новых реалиях. А, фактически, что изменилось? Департаменты остались прежними, на заседании Совета, как раньше, шли бурные дебаты, принимались и отклонялись законы, исполнял свои обязанности Советник, только место Консулата занял принц Арилан Сеговей. Было трое — стал один, и с королевским гербом. Что ж, по крайней мере, теперь они настоящее королевство.

Глава 36.

Бальный зал дворца Рандринов тонул в отблесках пламени свечей, как-то по-особенному менявших восприятие цветов и фактур, наделявших их новыми, почти магическими красками.

Сегодня здесь собрался весь цвет высшего общества Айши, спешивший выразить лояльность хозяину дома. Собирались группками, перешептывались, гадали, все ли останутся на своих местах, не успели ли они чем-нибудь провиниться перед ним еще в бытность существования Консулата. Пример несговорчивых консулов убедил их, что герцог ни с кем церемониться не собирается и перекроит государственный аппарат по своему вкусу. Впрочем, бояться было особенно нечего: Советник давным-давно избавился от неугодных ему людей, искусно подловив их на нарушении законов, растрате государственных средств и иных преступлениях.

Принц Арилан прибыл одним из последних, причем не так, как положено по протоколу — в карете, с почетным эскортом, а верхом и в одиночестве. Он ощущал себя изгоем, сторонился людей и смущенно отвечал на поздравления вновь обретенных подданных.

Когда дворецкий громогласно объявил его полное имя и титул, юноша смутился и, нервно оглядываясь по сторонам, замер на пороге. Он чувствовал, что все взгляды обращены на него, и боялся такого пристального навязчивого внимания, когда каждая черточка его лица, каждый стежок на его одежде, к слову, такой же скромной, как и накануне, подвергались детальному осмотру.

Наконец Арилан решился и шагнул в залитый светом зал.

Гости почтительно расступились, пропуская юношу в темно-синем камзоле с серебристой вязью на рукаве. Не кланялись — все-таки, он еще не король.

— Добро пожаловать, Ваше высочество!